फ़्रेंच में vomissement का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में vomissement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में vomissement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में vomissement शब्द का अर्थ वमन, इमेसिस, उल्टी, उल्टी करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
vomissement शब्द का अर्थ
वमनnoun |
इमेसिसnoun |
उल्टीverb (Rejeter ce qui n'a pas pu passer dans le colon.) • Nausées ou vomissements. • मतली या उल्टी |
उल्टी करनाnoun |
और उदाहरण देखें
Et elle s’en était vidé l’estomac en vomissant. सो, इस भोजन ने गोलियों के कुछ ज़हर को सोख लिया था जिसे हाना को उल्टी करवाकर निकाल दिया गया था। |
vous avez une toux sèche, un rhume, le nez qui coule, des vomissements, la diarrhée सूखी खांसी, जुकाम और बहती नाक, उल्टी, दस्त है |
L’une d’elles, utilisée pour ses effets relaxants, provoque des vomissements en cas de surdose. मिसाल के लिए, एक जड़ी-बूटी जो शरीर को आराम पहुँचाने के लिए दी जाती है, अगर उसकी ज़्यादा खुराक ली जाए तो उल्टियाँ शुरू हो जाती हैं। |
22 Il leur est arrivé ce que dit ce proverbe véridique : « Le chien est retourné à son vomissement, et la truie qui a été lavée est retournée se vautrer dans la boue+. + 22 उन पर यह सच्ची कहावत ठीक बैठती है, “कुत्ता अपनी उलटी चाटने के लिए लौट जाता है और नहलायी-धुलायी सूअरनी फिर से कीचड़ में लोटने के लिए चली जाती है।” |
Le policier britannique qui a coordonné l’enquête sur Internet pendant cinq mois a dit : “ [Ces images] donneraient envie de vomir à toute personne équilibrée. ब्रिटॆन के एक जासूस ने इंटरनॆट पर पाँच महीने की जाँच का संचालन किया। उसने कहा: “चित्र इतने घिनौने थे कि उन्हें देखकर किसी भी भले इनसान को उलटी आ जाती।” |
La fièvre constitue souvent le premier et le principal symptôme de la COVID-19, et peut être accompagnée ou non d’autres symptômes tels qu’une toux sèche, un essoufflement, des douleurs musculaires, des étourdissements, un mal de tête, un mal de gorge, une rhinorrhée, des douleurs thoraciques, une diarrhée, des nausées et des vomissements. बुखार प्रायः COVID-19 का प्रमुख तथा शुरुआती लक्षण है जिसके साथ कोई भी लक्षण नहीं हो सकता है या अन्य लक्षण जैसे कि सूखी खांसी, सांस की कमी, मांसपेशियों में दर्द, चक्कर आना, सिर दर्द, गले में खराश, नासास्राव, सीने में दर्द, दस्त, मतली और उल्टी शामिल हो सकते हैं। |
La mauvaise est de sauter des repas, de se mettre au pain et à l’eau, de prendre des cachets pour maigrir ou de se faire vomir. ” गलत तरीका है भोजन न करना, डायटिंग की खास ब्रॆड और पानी के अलावा कुछ न खाने की ठान लेना, डायटिंग की गोलियाँ खाना, या ज़बरदस्ती उलटी करना।” |
• Nausées ou vomissements. • मतली या उल्टी |
Alors soit elle refusait de manger, soit elle dévorait pour ensuite se faire vomir. या तो वह खाना खाने से इनकार कर देती या फिर ठूँस-ठूँसकर खाती और बाद में उलटी कर देती। |
Une autre a pris un seau d’eau et des produits d’entretien, et elle a nettoyé le tapis sur lequel mon mari avait vomi. दूसरी ने एक बाल्टी, पानी और सफ़ाई का सामान लिया और उस क़ालीन को साफ़ कर दिया जिस पर मेरे पति ने उलटी की थी। |
Mais elle se souvient avoir vomi dans le couloir devant la chambre de Mike, avoir fixé le plafond en silence tandis qu'il était en elle, en priant qu'il s'arrête, et être rentrée chez elle en tremblant. लेकिन जो उसे याद है माइक के कमरे के बाहर हॉल में फैंकी जाना और दीवार पर चुपचाप घूरना जबकि वह उसके अंदर था, इसे रोकना चाहना, फिर लड़खड़ाते हुए घर जाना। |
11 Comme un chien retourne à son vomissement, 11 जैसे चाँदी की नक्काशीदार टोकरी में सोने के सेब, |
Un médecin brésilien suggère d’aller voir le docteur “ si des manifestations comme la fièvre, les maux de tête, les vomissements ou les douleurs (abdominales, thoraciques, pelviennes ou autres) ne passent pas avec des médicaments courants, récidivent fréquemment et sans cause apparente, ou sont aiguës ou intenses ”. ब्राज़ील का एक डॉक्टर सुझाव देता है कि “यदि बुखार, सिरदर्द, उलटी या पेट, सीने अथवा श्रोणि में दर्द जैसे लक्षण सामान्य दवा से कम नहीं होते और बिना किसी प्रत्यक्ष कारण के बार-बार होते हैं या यदि दर्द एकाएक उठता है या बहुत तेज़ होता है,” तो पेशेवर मदद लेनी चाहिए। |
Je vais devenir un bébé naze plein de vomi et de caca! मैं उल्टी, मल करने वाला असहाय बच्चा बनने वाला हूँ! |
Une étude réalisée auprès de 24 écoliers a révélé que le spectacle de parents en train de se battre créait un stress responsable de vomissements, de tics faciaux, de chute de cheveux, de perte ou de prise de poids, et même d’ulcère. चौबीस विद्यार्थियों के एक अध्ययन ने प्रकट किया कि माता-पिता के झगड़े इतने तनावपूर्ण होते हैं कि इनके परिणाम बार-बार उल्टी होना, घबराहट से मुख संकुचन, बालों का गिरना, वज़न का घटना या बढ़ना, और फोड़े थे। |
Une autre a pris un seau d’eau et des produits d’entretien, et elle a nettoyé le tapis sur lequel mon mari avait vomi. एक और दोस्त ने बाल्टी में पानी भरा और साफ-सफाई की चीज़ें लेकर उस कालीन को रगड़कर साफ किया जिस पर मेरे पति ने उल्टी की थी। |
Hémorragies, lésions ou déchirures du col de l’utérus, perforation utérine, caillots de sang, réaction à l’anesthésie, convulsions, fièvre, frissons et vomissements sont au nombre des complications immédiates de l’avortement. गर्भपात से तुरंत उत्पन्न होनेवाली समस्याओं में भारी रक्त-स्त्राव, ग्रीवा में क्षति पहुँचना या चीर पड़ना, गर्भाशय में छेद होना, लहू का थक्का जमना, मूर्छिता के असर, दौरे पड़ना, बुख़ार, कँपकँपी होना, और उल्टी आना शामिल हैं। |
“ Des enfants ont vomi du sang, d’autres ont fait des crises ou se sont évanouis, rapportait le New York Times. “कुछ बच्चों ने खून की उलटी की और दूसरों को दौरे पड़े और कुछ बेहोश हो गये,” द न्यू यॉर्क टाइम्स ने रिपोर्ट किया। |
Beaucoup des médicaments de consommation courante peuvent causer une irritation de l’estomac, voire des nausées, des vomissements et des saignements. आम तौर पर इस्तेमाल की गयी अनेक दवाओं से पेट में गड़बड़ी और यहाँ तक कि मिचली, उलटी और रक्तस्राव भी हो सकता है। |
Car toutes les tables sont devenues pleines de vomissements infects — il n’y a pas une place qui soit nette. क्योंकि सब भोजन-आसन वमन और मल से भरे हैं, कोई शुद्ध स्थान नहीं बचा।” |
16 Mais comme tu es tiède — autrement dit ni bouillant+ ni froid+ —, je vais te vomir de ma bouche. 16 तू गुनगुना है, तू न ठंडा+ है न गरम,+ इसलिए मैं तुझे अपने मुँह से उगलने जा रहा हूँ। |
J'ai envie de vomir. मुझे उल्टी आ रही है। |
Ainsi, parce que tu es tiède et ni bouillant ni froid, je vais te vomir de ma bouche. क्योंकि तू गुनगुना है और न तो गर्म है न ठंडा, इसलिए मैं तुझे अपने मुँह से उगलने पर हूँ।” |
Ne pas manger votre plat favori avant, ou après la chimio, car vous allez le vomir et en être dégoûté à vie. और ध्यान रखें कि आप कीमो के पेहले या बाद में अपना कोई पसंदीदा भोजन न खाएं क्योंकि वो आप उलटी कर देंगे और फिर कभी आप वो देखना भी नहीं चाहेंगे| |
Le lendemain, Eugene se mit à vomir et à se tordre de douleur, en proie à des crampes d'estomac. इसके अगले ही दिन यूज़ीन के पेट में ऐठन पड़ी और वह दर्द से छटपटाने लगा। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में vomissement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
vomissement से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।