फ़्रेंच में soupçon का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में soupçon शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में soupçon का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में soupçon शब्द का अर्थ अंदेशा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
soupçon शब्द का अर्थ
अंदेशाnounmasculine |
और उदाहरण देखें
Malheureusement, ce soupçon de canular perdure et il y a encore des gens au Nigeria aujourd'hui qui croient que les filles de Chibok n'ont jamais été kidnappées. अफसोस की बात है, कि यह फ़रेब की कहानी ज़िंदा रही है , और आज भी नाइजीरिया में लोग हैं जिनका मानना है कि चिबॉक की लड़कियाँ कभी अगवा ही नही हुई |
Mais les proches de la dernière victime ont des soupçons. आखिरी की मौत संदिग्ध है। |
Et enfin, la statistique que je soupçonne beaucoup de gens présents ici d'avoir déjà vue : le rapport exportations / PIB. और फिर अंत में, एक परिगणन विद्या - संबंधी कि मुझे संदेह है इस कमरे में लोगों की कई देखा है: निर्यात के लिए सकल घरेलू उत्पाद के अनुपात. |
La police soupçonne une bande rivale d'avoir commis ces meurtres au cours d'une descente avec au moins 5 hommes. पुलिस शातिर हत्या के अल्जीयर्स क्षेत्र में एक प्रतिद्वंद्वी गिरोह पर शक और यह कहना कम से कम पांच हमलावरों के एक आक्रमण तरह देखा |
Il dissipe par là tout éventuel soupçon quant à la réussite de la mission (Philippiens 2:25). (फिलिप्पियों २:२५) इसके विपरीत, अपने कार्य को पूरा करने के लिए इपफ्रुदीतुस मरते मरते बचा! |
Les soupçons se portent rapidement sur lui à cause de cette absence. ये आरोप जल्दी ही हटा लिए गए एवं तब्बू को इन आरोपों से बरी कर दिया गया। |
“ Les personnes infectées, ou soupçonnées de l’être, sont parfois refusées dans les centres de soins, privées de logement et d’emploi, délaissées par leurs collègues, exclues des polices d’assurance et interdites de séjour à l’étranger ”, indique un communiqué de presse d’Onusida. वी. पॉज़िटिव होते हैं या जिन पर इसके होने की शंका होती है, ऐसे लोगों का इलाज करने से, उन्हें घर में रखने या नौकरी देने से इनकार किया जा सकता है। दोस्त या साथ काम करनेवाले उनसे नाता तोड़ सकते हैं, उनका बीमा करने से इनकार कर दिया जा सकता है या दूसरे देशों में जाने की उन पर पाबंदी लग सकती है।” |
Même le thé sucré au lait, si apprécié en Inde, est souvent rehaussé par un soupçon de cardamome, de clou de girofle, de gingembre, ou par un mélange d’arômes. यहाँ की इतनी लोकप्रिय दूधवाली मीठी चाय का भी स्वाद अक़सर थोड़ी-सी इलायची, लवंग, अदरक, या कुछ मसालों के मिश्रण से बढ़ाया जाता है। |
Comme elle était cachée dans une caverne, les Assyriens ne pouvaient pas soupçonner son existence. वह एक गुफ़ा में छिपा हुआ था; इसलिए संभवतः अश्शूरी उसके अस्तित्व के बारे में नहीं जानते थे। |
Après plusieurs recherches, ses soupçons se porte vers Lajja Shankar Pandey (Ashutosh Rana), un fanatique religieux qui pense pouvoir gagner l'immortalité en sacrifiant des enfants. कुछ जाँच के बाद साक्ष्य लज्जा शंकर पांडे (आशुतोष राणा) की ओर इशारा करते हैं, जो कि धार्मिक कट्टरपंथी है जो बच्चों के बलिदान से अमरत्व प्राप्त करने में विश्वास करता है। |
Un marchand leur a affirmé que ces rouleaux ne présentaient aucun intérêt archéologique et a soupçonné qu’ils avaient été volés dans une synagogue juive. एक और विक्रेता ने कहा कि हस्तलेखों की कोई पुरातात्विक योग्यता न थी और उसे संदेह था कि उन्हें किसी यहूदी धार्मिक सभा-स्थान से चुराया जा चुका था। |
De fait, nous avons constaté une fraternité et un amour exemplaires que nous n’aurions jamais soupçonnés. क्योंकि हमने भाईचारे व प्रेम की उस मिसाल का अनुभव किया है जिसकी हमने कभी उम्मीद ही नहीं की थी। |
” (Éphésiens 4:31). Paul mit Timothée en garde contre certains chrétiens qui seraient ‘ malades mentalement de discussions et de débats sur des mots ’ et chez qui il y aurait “ envie, querelle, injures, mauvais soupçons, altercations violentes sur des riens ”. — 1 Timothée 6:4, 5. (इफिसियों ४:३१) पौलुस ने तीमुथियुस को उन मसीहियों से सचेत रहने के लिए कहा जिन्हें “विवाद और शब्दों पर तर्क करने का रोग है” और जो “डाह, और झगड़े, और निन्दा की बातें, और बुरे बुरे सन्देह . . . व्यर्थ रगड़े झगड़े” उत्पन्न करते हैं।—१ तीमुथियुस ६:४, ५. |
Bien sûr, cela ne veut pas dire qu’il faille soupçonner tout le monde. लेकिन इसका यह अर्थ नहीं कि माता-पिता को हर किसी पर शक करना चाहिए। |
Et les personnes qui nous fournissent ces capacités - les YouTubes, les Facebooks, les Twitters et les TED - sont impliqués dans l'obligation de nous surveiller, ou d'être soupçonné de complicité de contrefaçon. और वो लोग जिन्होंने हमें ये काबलियत दी है -- दुनिया भर के यू-ट्यूब, फ़ेसबुक, ट्विटर और टेड - उनका मुख्य काम हमार निगरानी करने का हो जायेगा, कि कहीं हमारे द्वारा शेयर की चीज़ से उन पर तो फ़ंदा नहीं कस जायेगा। |
Éhoud s’approche, faisant certainement attention à ne pas éveiller les soupçons du roi. एहूद पास आया, संभवतः ध्यानपूर्वक चलते हुए ताकि राजा के मन में आक्रमण का संदेह उत्पन्न न हो। |
Incontestablement, nous devons nous en méfier, mais sans soupçonner tout le monde. लेकिन ऐसा करते वक्त हमें हर किसी की नीयत पर शक नहीं करना चाहिए। |
La “ sale guerre ” a eu lieu sous une dictature militaire (1976- 1983) durant laquelle des milliers de personnes soupçonnées de subversion ont été tuées. यह डर्टी वॉर कहलाया जानेवाला युद्ध एक सैन्य राजनीतिक पार्टी के राज में हुआ (१९७६-८३) जिसमें ऐसे हज़ारों लोगों को मार डाला गया जिन पर विद्रोही होने का संदेह था। |
Une autre fois, en 1955, un frère et moi nous sommes fait passer pour des marchands d’ail afin de ne pas éveiller les soupçons de la police. १९५५ में, एक और अवसर पर एक संगी साक्षी ने और मैं ने लहसुन बेचनेवाले होने का स्वाँग किया ताकि पुलिस के शक को जगाने से दूर रहें। |
Un taureau sur le point d’être abattu ne soupçonne visiblement pas ce qui va lui arriver. एक बैल इस बात से बिलकुल बेखबर होता है कि उसे हलाल किया जानेवाला है। |
C’est tout de suite vous qu’on accuse ; vos frères et sœurs, eux, semblent au-dessus de tout soupçon. ऐसा लग सकता है कि आपके छोटे भाई-बहनों पर तो कभी उँगली उठ नहीं सकती, और आप हैं जो हर छोटी-बड़ी ग़लती के ज़िम्मेदार ठहराए जाते हैं। |
27 Or, la 14e nuit, alors que nous étions ballottés sur la mer d’Adria, à minuit les matelots ont commencé à soupçonner qu’on approchait d’une terre. 27 जब 14वीं रात हुई और हम अद्रिया सागर में हिचकोले खा रहे थे, तो आधी रात को नाविकों को लगने लगा कि वे किसी तट के पास पहुँच गए हैं। |
Je laisse le dernier mot à un scientifique anglais, Humphrey Davy, qui, je soupçonne, en défendant les expériences "inutiles" de son protégé, son protégé étant Michael Faraday, a dit: "Rien n'est aussi dangereux au progrès de l'esprit humain que d'assumer que nos opinions sur la science sont finales, qu'il ne reste plus de mystères dans la nature, que nos triomphes sont complets, et que il n'y a pas de nouveaux mondes à conquérir." मैं अंत में अँग्रेज़ वैज्ञानिक, हम्फ्रे डेवी के शब्द दोहराना चाहूँगा, जो, मुझे लगता है, उन्होंने अपने छात्र के बेकार प्रयोगों का बचाव करते हुए कहे थे, उनके छात्र थे माइकल फैराडे, उन्होंने कहा, "मनुष्य के दिमाग के विकास में इससे ज़्यादा खतरनाक कुछ भी नहीं कि यह मान लिया जाए कि विज्ञान के बारे में हमारे विचार परिपूर्ण हैं, प्रकृति में अब और कोई रहस्य नहीं है, अब हमारी विजय पूरी हो चुकी है, और यह कि अब ढूँढने के लिए कुछ नहीं है।" |
Peu après avoir fondé sa dynastie, il ne sut même pas savourer cette réussite inattendue, mais se mit à soupçonner le danger tout autour de lui. उसके राजवंश के सत्ता में आने के बाद जल्द ही, वह अचानक मिली सफलता का आनंद उठाना भूल गया और अपने चारों ओर के खतरों के प्रति सचेत हो गया। |
Les médecins suggèrent de limiter la consommation de viande rouge, de sel et d’aliments riches en oxalate, substance que l’on soupçonne de contribuer à la formation des calculs. डाक्टर सुझाव देते हैं कि लाल माँस, नमक, और ऐसे भोजन जिनमें ऑक्सालेट ज़्यादा है, के अपने उपभोग को सीमित करना चाहिए क्योंकि माना जाता है कि ये पथरी बनाने में मदद करते हैं। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में soupçon के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
soupçon से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।