फ़्रेंच में cuisse का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में cuisse शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में cuisse का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में cuisse शब्द का अर्थ जंघा, जांघ, रान है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
cuisse शब्द का अर्थ
जंघाnoun (Partie du membre inférieur allant de la hanche au genou.) |
जांघnounfeminine 5:27 — En quel sens la ‘ cuisse ’ d’une femme coupable d’adultère ‘ dépérissait ’- elle ? 5:27—इसका मतलब क्या है कि जो पत्नी व्यभिचार की दोषी है, “उसकी जांघ सड़ जाएगी”? |
रानnoun |
और उदाहरण देखें
C’est pourquoi frappe- toi la cuisse de chagrin. इसलिए दुख के मारे अपनी जाँघ पीट। |
25 Puis il prit la graisse, la queue grasse, toute la graisse qui était sur les intestins, le tissu annexe du foie, les deux rognons et leur graisse, et la cuisse droite+. 25 फिर उसने मेढ़े की चरबी, उसकी चरबीवाली मोटी पूँछ और वह सारी चरबी ली जो अंतड़ियों को ढके रहती है और जो कलेजे के आस-पास होती है और दोनों गुरदे और उनकी चरबी और दायाँ पैर भी लिया। |
17 Daniel dit à Neboukadnetsar que le ventre et les cuisses de l’image immense constituaient ‘ un autre royaume, un troisième, de cuivre, qui dominerait sur toute la terre ’. 17 दानिय्येल ने नबूकदनेस्सर को इसके आगे उस बड़ी मूरत के पेट और जांघों का मतलब बताया। उसने कहा: “एक और तीसरा, पीतल का सा राज्य होगा जिस में सारी पृथ्वी आ जाएगी।” |
16 Entre-temps, Éhoud s’était fait une épée à deux tranchants, longue d’une coudée*. Il attacha son épée sur sa cuisse droite, sous son vêtement. 16 एहूद ने अपने लिए एक खंजर बनाया जिसके दोनों तरफ धार थी और जिसकी लंबाई एक हाथ* थी। उसने अपने कपड़े के नीचे दायीं जाँघ पर उसे बाँध लिया। |
C’est quelque chose de saint pour le prêtre, de même que la poitrine de l’offrande balancée et la cuisse de la contribution+. + ये चीज़ें, साथ ही हिलाकर दिए जानेवाले चढ़ावे के जानवर का सीना और पवित्र हिस्से का पैर,+ याजक के लिए पवित्र हैं। |
Avez-vous déjà enfilé un pantalon et bien plus tard vous êtes rendu compte qu'il y avait une chaussette perdue scotchée contre votre cuisse ? क्या आपने कभी पतलून पहनकर बाद में समझा है कि एक लावारिस मोजा आपके पैरों से टकरा रहा है ? |
» 24 Alors le cuisinier prit la cuisse et ce qui était dessus, et il plaça le tout devant Saül. 24 तब रसोइया गया और बलिदान के गोश्त में से पाया उठाकर लाया और उसे शाऊल के सामने परोसा। |
Lorsque l’excès de graisse est localisé à l’abdomen, le risque est plus grand que lorsqu’il est situé sur les hanches et les cuisses. जिनके पेट पर ज़्यादा वसा इकट्ठी होती है उनको असल में उनकी तुलना में ज़्यादा ख़तरा होता है जिनके नितंब और जांघ ज़्यादा भारी होते हैं। |
Soudain, d’un mouvement vif, ‘ Éhoud avance sa main gauche, prend l’épée de dessus sa cuisse droite et la lui enfonce dans le ventre. फिर, एक झटके से, “एहूद ने अपना बायां हाथ बढ़ाकर अपनी दाहिनी जांघ पर से तलवार खींच ली और उसे उसके पेट में भोंक दिया। |
” Les quatre puissances mondiales représentées par les quatre métaux du rêve de Neboukadnetsar étaient l’Empire babylonien (la tête en or), la Puissance médo-perse (la poitrine et les bras en argent), la Grèce (le ventre et les cuisses en cuivre) et l’Empire romain (les jambes en fer)* (Daniel 2:32, 33). नबूकदनेस्सर ने अपने सपने में एक बड़ी मूरत देखी थी जिसका सिर सोने का था, भुजाएं और छाती चाँदी की, पेट और जांघें पीतल कीं और टाँगें लोहे की थीं। सोने का सिर बाबुल का साम्राज्य था, चाँदी की छाती और भुजाएँ मादी-फारस का साम्राज्य था, पीतल का पेट और जांघें यूनान (ग्रीस) का साम्राज्य था और लोहे की टाँगें, रोम का साम्राज्य। |
17-19. a) Quelle puissance mondiale le ventre et les cuisses de cuivre représentaient- ils, et quelle fut l’étendue de sa domination ? 17-19. (क) मूरत का पीतल का पेट और जाँघें कौन-सी विश्वशक्ति थी और उसका साम्राज्य कहाँ तक फैला हुआ था? |
(Daniel 7:6.) Comme son équivalent, le ventre et les cuisses en cuivre de l’image vue en rêve par Neboukadnetsar, ce léopard à quatre ailes et quatre têtes symbolisait la succession des souverains macédoniens, ou grecs, à partir d’Alexandre le Grand. नबूकदनेस्सर के सपने की उस बड़ी मूरत का पीतल का पेट और जांघें भी यही यूनानी साम्राज्य था। इसका पहला राजा सिकंदर महान था। |
Une partie du traitement consistait à immobiliser le dos, de la nuque jusqu’aux cuisses, dans un plâtre. इलाज में मेरी गर्दन से लेकर मेरी जाँघों तक पलास्टर का साँचा चढ़ाया जाना शामिल था। |
33 Le fils d’Aaron qui présentera le sang des sacrifices de paix et la graisse aura la cuisse droite pour portion+. + 33 यह हिस्सा यानी दायाँ पैर हारून के उस बेटे का होगा जो शांति-बलि के जानवर का खून और चरबी अर्पित करेगा। |
Les pattes postérieures du mâle sont armées, à la hauteur de l’articulation du pied, d’un ergot qu’un canal relie à une glande à venin logée dans la zone de la cuisse. यदि हमारा छोटा मित्र नर है, तो उसके पिछले पैरों पर दो गुल्फ कँट होते हैं जो नलिकाओं द्वारा जाँघ के आस-पास दो विष ग्रंथियों से जुड़े हुए होते हैं। |
24 alors que ses cuisses sont chargées de graisse 24 जिसकी जाँघें भरी-भरी हों, |
15 La cuisse de la portion sacrée et la poitrine de l’offrande balancée, ils les apporteront avec les morceaux de gras des sacrifices faits par le feu, afin de balancer l’offrande balancée devant Jéhovah ; et cela deviendra pour toi et tes fils une part permanente+, comme Jéhovah l’a ordonné. » 15 इसराएली आग में अर्पित की जानेवाली चरबी के साथ-साथ पवित्र हिस्से में से पैर और हिलाकर दिए जानेवाले चढ़ावे में से सीना लाएँगे ताकि वे इन्हें यहोवा के सामने आगे-पीछे हिलाएँ। इस तरह वे हिलाकर दिया जानेवाला चढ़ावा अर्पित करेंगे। इसके बाद सीना और पैर तुम्हें और तुम्हारे बेटों को दिया जाएगा। इन पर हमेशा के लिए तुम्हारा हक रहेगा+ ठीक जैसे यहोवा ने आज्ञा दी है।” |
14 Toi, tes fils et tes filles, vous mangerez aussi la poitrine de l’offrande balancée et la cuisse de la portion sacrée+ dans un lieu pur+, car c’est ta part et la part de tes fils sur les sacrifices de paix des Israélites. मुझे आज्ञा दी गयी है कि तुम्हें ऐसा करना है। 14 और हिलाकर दिए गए चढ़ावे में से सीना और पवित्र हिस्से में से पैर+ भी तुम और तुम्हारे बेटे-बेटियाँ शुद्ध जगह में खाएँगे। + इसराएलियों की शांति-बलियों में से ये चीज़ें तुम्हें और तुम्हारे बेटों को दी जाती हैं। |
Queue : N'atteignant pas le jarret ; attachée haut ; enroulée complètement (formant une boucle serrée) ; plaquée sur le dessus ou contre la cuisse ; en chandelle ; anourie. अपने ऊपर झपटनेवाले को वह रोकेगा नहीं, बल्कि उसको और धक्का देकर ऐसा टेढ़ा गिराएगा कि उसका हाथ उतर जाय या गरदन में मोच आ जाय। |
avec ses petites cuisses de grenouilles. छोटे मेढक के पैर। |
Le roi a vu une image gigantesque : une statue avec une tête en or, une poitrine et des bras en argent, un ventre et des cuisses en cuivre, des jambes en fer et des pieds en fer mélangé à de l’argile. उस सपने में राजा ने एक लंबी-चौड़ी मूर्ति देखी जिसका सिर सोने का, छाती और बाज़ू चाँदी की, पेट और जाँघें पीतल की, टाँगें लोहे की और पाँव कुछ तो लोहे और कुछ मिट्टी के थे। |
Il lui a été spécifié notamment : “ Jéhovah te frappera de furoncles malins sur les deux genoux et sur les deux cuisses, dont tu ne pourras guérir, depuis la plante de ton pied jusqu’au sommet de ta tête. कई दूसरी बातों के अलावा उनसे यह भी कहा गया था: “यहोवा तेरे घुटनों और टांगों में, वरन नख से शिख तक भी असाध्य फोड़े निकालकर तुझ को पीड़ित करेगा।” |
Que représentaient la tête en or, la poitrine et les bras en argent, le ventre et les cuisses en cuivre de l’image ? नबूकदनेस्सर के सपने में, सोने के सिर, चांदी की छाती और भुजाओं, पीतल का पेट और जांघ का मतलब क्या है? |
32 « “Sur vos sacrifices de paix, vous donnerez au prêtre la cuisse droite comme portion sacrée+. 32 तुम अपनी शांति-बलियों के जानवर का दायाँ पैर, जो पवित्र हिस्सा है, याजक को देना। |
après qu’on m’a fait comprendre, je me suis frappé la cuisse de chagrin. जब मुझे समझाया गया, तब मैंने दुख के मारे अपनी जाँघ पीटी। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में cuisse के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
cuisse से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।