अंग्रेजी में contractual का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में contractual शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में contractual का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में contractual शब्द का अर्थ संविदात्मक, ठेकासंबन्धी, ठेका संबन्धी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
contractual शब्द का अर्थ
संविदात्मकadjectivemasculine, feminine |
ठेकासंबन्धीadjective |
ठेका संबन्धीadjectivemasculine, feminine |
और उदाहरण देखें
16. The two leaders reiterated the goal of commencing works at the Jaitapur site around the end of 2018, and encouraged NPCIL and EDF to accelerate the contractual discussions in that respect. 16. दोनों नेताओं ने 2018 के अंत तक जैतापुर स्थल पर काम शुरू करने के लक्ष्य को दोहरायाऔर एनपीसीआईएल और ईडीएफ को इस संबंध में अनुबंध संबंधी चर्चाओं में तेजी लाने के लिए प्रोत्साहित किया। |
(b) The Australian Foreign Minister mentioned that there were some Australian companies awaiting payments from the Organising Committee of Commonwealth Games and requested his intervention for facilitation of payments to Australian companies as per contractual obligations. (ख) आस्ट्रेलिया के विदेश मंत्री ने सूचित किया है कि कुछ आस्ट्रेलियाई कंपनियों को राष्ट्रमंडल खेलों की आयोजन समिति से भुगतान प्राप्त होने हैं और आस्ट्रेलियाई कंपनियों को संविदा वचनबद्धताओं के अनुसार भुगतान को सुविधाजनक बनाने के लिए विदेश मत्री से हस्तक्षेप करने का अनुरोध किया है। |
Complaints are received from Indian emigrant workers in ECR countries, from time to time, regarding violation of contractual terms, adverse working conditions, wage related issues, employer related problems, medical and insurance related problems and compensation/death claims. समय-समय पर ईसीआर देशों में भारतीय उत्प्रवासी कामगारों से शिकायतें प्राप्त होती हैं जो संविदा शर्तों का उल्लंघन किए जाने, प्रतिकूल कार्य परिस्थितियों, वेतन से संबंधित मुद्दे, नियोक्ता संबंधी समस्याओं, चिकित्सा तथा बीमा संबंधी समस्याओं, क्षतिपूर्ति/मृत्यु संबंधी दावों से जुड़ी होती हैं। |
* The Sides noted the progress made in bilateral civil nuclear cooperation and applauded continued engagement between Westinghouse and the Nuclear Power Corporation of India Ltd. toward finalizing the contractual arrangements by June 2017 to build six AP 1000 reactors that will provide clean, reliable energy to millions of people in India. * दोनों ही पक्षों ने द्विपक्षीय परमाणु उर्जा सहयोग की प्रगति पर चर्चा की तथा वाशिंगटन हाउस व भारत की न्यूक्लियर कॉरपोरेशन के मध्य समझौते को अंतिम रूप देने के प्रयास किया । |
(c) & (d) The Emigration Act, 1983, regulates the terms and conditions of overseas employment and seeks to protect and safeguard the interests of Indian workers going overseas for employment on contractual basis. (ग) तथा (घ) उत्प्रवासन अधिनियम 1983, विदेशों में रोजगार के निबंधन एवं शर्तों को नियंत्रित करता है तथा इसमें संविदात्मक आधार पर रोजगार हेतु विदेशों में जाने वाले भारतीय श्रमिकों के हितों की सुरक्षा एवं संरक्षा की व्यवस्था है। |
And then in the next 48 to 72 hours we expect to double the officials who will be available in a roving capacity to assist any Indian national for each of these issues (a) in case they have any problem with travel documentation, (b) in case they have any problem with contractual obligations if they have to move out, and (c) in case they have any problem with acquisition of air tickets. और फिर अगले 40 से 72 घंटे में हम अधिकारियों की संख्या दोगुना करने की उम्मीद रखते हैं जो इनमें से प्रत्येक मुद्दे के लिए किसी भारतीय नागरिक की सहायता करने के लिए घुमंतू क्षमता में उपलब्ध होंगे (क) यदि उन्हें यात्रा दस्तावेज को लेकर कोई समस्या है (ख) यदि संविदात्मक दायित्वों को लेकर उन्हें कोई समस्या है यदि वे बाहर निकलना चाहते हैं, और (ग) यदि उन्हें एयर टिकट प्राप्त करने को लेकर कोई समस्या है। |
It is normal where there are large number of expatriates that some have issues relating to visas, some have issues relating to their entry and some have issues relating to their contractual obligations. यह सामान्य है जहां भारी संख्या में प्रवासी हैं। इनमें से कुछ को वीजा से संबंधित समस्याएं हो सकती हैं, कुछ को उनके प्रवेश से संबंधित समस्याएं हो सकती हैं और कुछ को उनकी संविदात्मक बाध्यताओं से संबंधित समस्याएं हो सकती हैं1 इन समस्याओं को एक-एक करके दूर करना होगा। |
(b) Yes, Madam, complaints are received from Indian emigrants in ECR countries, from time to time, regarding violation of contractual terms, adverse working conditions, wage related issues, employer related problems, medical & insurance related problems and compensation/death claims. (ख) जी हां। ईसीआर देशों में रह रहे भारतीय उत्प्रवासियों से समय-समय पर संविदात्मक शर्तों के उल्लंघन, काम करने की प्रतिकूल परिस्थितियों, वेतन से जुड़े मुद्दे, नियोक्ता से जुड़ी समस्याओं, चिकित्सा तथा बीमा से जुड़ी समस्याओं तथा मुआवजा/मृत्यु से संबंधित दावों के संदर्भ शिकायतें प्राप्त होती रहती हैं। |
The dangerous nature of his stunts makes it difficult to get insurance, especially in the United States where his stunt work is contractually limited. अपने खतरनाक स्टंट की वजह से चैन को बीमा पाने में मुश्किलों का सामना करना पड़ता है, ख़ास तौर पर संयुक्त राज्य अमेरिका में, जहां उसके स्टंट कार्यों को इकरारनामे के तहत सीमित कर दिया गया है। |
However, there are other obligations in a contract, and in a contractual relationship it will be up to the employer and employee to work this out. तथापि, एक ठेके में, और ठेकेदारी के संबंधों में अन्य बाध्यताएं भी होती हैं, इस पर कार्य करना नियोक्ता और कर्मचारी पर निर्भर करेगा। |
Also we are finding that there are significant numbers of them who have elected to stay back of their own accord despite our advising them, despite our indicating to them that we stand ready to provide assistance in the form of a return ticket, as well as helping them with their legal dues, with their contractual obligations with their employers. इसके अलावा, हमें पता चल रहा है कि ऐसे लोगों की संख्या काफी है जिन्होंने अपनी खुद की सहमति से वहां रूकने का चयन किया है, बावजूद इसके कि हम उन्हें निकलने की सलाह दे रहे हैं, बावजूद इसके कि हम उन्हें इस बात का संकेत दे रहे हैं कि रिटर्न टिकट के रूप में हम उनको सहायता प्रदान करने के लिए तैयार हैं तथा उनके कानूनी देयों तथा उनके नियोक्ताओं के साथ उनके संविदात्मक दायित्वों में उनकी मदद करने के लिए तैयार हैं। |
Within three years, 22 colleges and universities had joined the program, by entering into a contractual agreement with CTA to provide the U-Pass to all full-time students. तीन वर्षों के भीतर, 22 कॉलेज और विश्वविद्यालय सीटीए के साथ एक अनुबंध समझौते में प्रवेश करके कार्यक्रम में शामिल हो गए थे ताकि सभी पूर्णकालिक छात्रों को यू-पास प्रदान किया जा सके। |
As per existing contractual regime of PSCs, existing Contractors are not allowed to explore and exploit CBM or other unconventional hydrocarbons in already allotted licensed/leased area. पीएससी के मौजूदा संविदा नियमों के अनुसार वर्तमान ठेकेदारों को पहले से लाइसेंस और पट्टे पर आवंटित क्षेत्रों में सीबीएम या गैर-पारंपरिक हाइड्रोकार्बन की खोज और दोहन की अनुमति नहीं है। |
Militant society, structured around relationships of hierarchy and obedience, was simple and undifferentiated; industrial society, based on voluntary, contractually assumed social obligations, was complex and differentiated. आतंकवादी समाज, जिसकी संरचना पदानुक्रम और आज्ञापालन के संबंधों से मिलकर बनी थी, सरल और एक समान था; औद्योगिक समाज, जो कि स्वैच्छिक, संविदात्मक रूप से स्वीकृत सामाजिक दायित्वों पर आधारित था, जटिल और भिन्न था। |
I told him that we have sought an explanation from the company by February 22 to examine if the contractual provisions on unethical practices and the Integrity Pact have been violated. मैंने उनसे कहा कि हमने 22 फरवरी तक कंपनी से स्पष्टीकरण मांगा है ताकि जांच की जा सके कि क्या अनैतिक तरीकों से संविदा हासिल की गई तथा निष्ठा संधि का उल्लंघन किया गया है। |
Like Iraq, a lot of our people, who are employed there, are facing salary issues and also contractual issues. इराक की तरह, हमारे अनेक लोगों, जिनको वहां रोजगार मिला हुआ है, को वेतन के मुद्दे का सामना करना पड़ रहा है तथा संविदा से संबंधित मुद्दों का भी सामना करना पड़ रहा है। |
Buyers have to enter contractual agreements with caution, being certain to read the fine print. ख़रीदारों को संविदागत समझौते सावधानी से करने चाहिए, और बारीक शब्दों को निश्चित ही पढ़ना चाहिए। |
Also, we are ready to provide assistance in terms of those who may have contractual problems that may delay their departure. साथ ही,हम उन्हें ठेके के संबंध में समस्याओं, जो उनकी रवानगी में विलंब कर सकती हैं, के मामले में भी सहायता देने के लिए तैयार हैं। |
Such local staff is recruited on contractual basis under powers delegated to the Head of Mission/Post. इस प्रकार के स्थानीय कर्मचारियों की भर्ती मिशन/केद्र प्रमुख को प्रत्यायोजित शक्तियों के अंतर्गत अनुबंध के आधार पर की जाती है । |
If the agreement is a licence , and is not in one of the excluded categories outlined on page 9 the landlord will ( except in certain cases such as some agricultural licences ) have a contractual right to possession when the licence ends ; he or she will still need a court order to evict . अगर समझौता एक परवाना है और वह उपर दिये हुए बाकी के पद्धतीयों में से नही है जो कि पान क्रमांक 9 पे दिया है , तो मकान मालिक ( कुछ कृषि परवानों का अपवद छड के ) को समझौते के अनुसार अधिकार है कि मकान का कब्जा नही कर सकता जब किरायेदार का समझौता खतम हुआ हो , और मकान मालिक ( आदमी या फिर औरत ) को अदालत के नोटिस की किरायेदार को मकान से बाहर निकालने के लिए जरुरत होती है |
The fiscal and contractual terms of the policy provide for ring-fencing of Petroleum Operations and cost recovery of new hydrocarbon discoveries in PSC block. पीएससी ब्लॉकों में नये हाइड्रोकार्बन अन्वेषण की लागत रिकवरी और पेट्रोलियम गतिविधियों के संचालन का दायरा तय करने के लिए नीतिगत वित्तीय तथा संविदा संबंधी शर्तों से सहायता होती है। |
However, if we need to work this out, we need to work this out under the normal contractual and legal terms under which these people are working there. तथापि, यदि हमें ऐसा करने की जरूरत होती है, तो हमें सामान्य संविदात्मक एवं कानूनी शर्तों के अधीन यह करना होगा जिसके तहत ये लोग वहां काम कर रहे हैं। |
contractual disputes between NHS organisations and their suppliers एन एच एस ( ण्श् ) की संस्थाओं और अन्य सामान पुर्ती करने वाले सप्लायर्ज के बीच में ठेके से सम्बन्धित विवाद |
(c) & (d) Complaints are received from Indian emigrants in notified Emigration Check Required (ECR) countries, from time to time, regarding violation of contractual terms, adverse working conditions, wage related issues, employer related problems, medical and insurance related problems and compensation/death claims. (ग) और (घ) समय-समय पर अधिसूचित उत्प्रवासन जांच अपेक्षित (ईसीआर) देशों में भारतीय प्रवासियों से, संविदात्मक शर्तों के उल्लंघन, प्रतिकूल कार्य स्थितियों, वेतन संबंधी मुद्दों, नियोक्ता संबंधी समस्याओं, चिकित्सा और बीमा संबंधित समस्याओं और प्रतिपूर्ति/मृतक दावों के बारे में शिकायतें प्राप्त होती हैं। |
The International Indentured Labour Route will bring together all countries having experienced the migration of contractual labour in the 19th century when the world economic order was being transformed in the manner we know it today and to create a network of persons, institutions who will collaborate, share and disseminate knowledge about the indentured system, the history and culture of its descendants and contribute to the nation building process in their countries as appropriate. अंतर्राष्ट्रीय संविदा श्रम रूट 19वीं शताब्दी में संविदात्मक श्रम के प्रवासन से जुड़े अनुभव रखने वाले सभी देशों को एक मंच पर लाएगा, जब वैश्विक आर्थिक व्यवस्था उस ढंग से परिवर्तित हो रही थी जिसे हम आज जानते हैं तथा यह व्यक्तियों, संस्थाओं के एक नेटवर्क का सृजन करेगा जो अपने – अपने पूर्वजों के इतिहास, संस्कृति एवं संविदा प्रणाली के बारे में अपने ज्ञान का प्रसार करेंगे, सहयोग करेंगे तथा साझा करेंगे और उपयुक्त ढंग से अपने – अपने देशों में राष्ट्र निर्माण की प्रक्रिया में योगदान करेंगे। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में contractual के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
contractual से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।