Que signifie staid dans Anglais?

Quelle est la signification du mot staid dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser staid dans Anglais.

Le mot staid dans Anglais signifie guindé, sage, rester, attendre, s'arrêter, rester, séjour, sursis, étai, hauban, étai, corset, étai, loger, rester, suivre, juguler, ajourner, calmer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot staid

guindé, sage

adjective (prudish, proper)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Richard was staid and conservative, and never acted on impulse.
Richard était sage et conservateur. Il n'agissait jamais de façon impulsive.

rester

intransitive verb (remain)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I'd like you to stay.
J'aimerais que tu restes.

attendre

intransitive verb (wait)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Stay here and don't move.
Attends là sans bouger.

s'arrêter

intransitive verb (remain stopped)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Instead of rolling into the water, the golf ball stayed on the grass.
Au lieu de rouler jusqu'à l'eau, la balle de golf s'est arrêtée dans l'herbe.

rester

transitive verb (remain for)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I asked her to stay the night.
Je lui ai demandé de rester pour la nuit.

séjour

noun (temporary residence)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I loved my nine-month stay in Paris.
J'ai adoré mon séjour de neuf mois à Paris.

sursis

noun (reprieve) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He won a stay of execution.
Il a gagné le sursis.

étai

noun (prop, brace) (Construction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The roof was held up with a couple of stays.
Le toit était soutenu par deux étais.

hauban

noun (usually plural (bridge support cable) (câble de pont)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The bridge's stays are made of steel.

étai

noun (nautical: rope) (Nautique : corde)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

corset

plural noun (mainly UK, rare (old-fashioned corset)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

étai

plural noun (nautical: ship position) (Nautique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

loger

intransitive verb (sojourn)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
We're going to stay at a hotel. We're staying with friends for the weekend.
Nous allons loger (or: séjourner) à l'hôtel (or: dans un hôtel). // Nous allons loger chez des amis pour le week-end.

rester

intransitive verb (endure)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I'm happy and I want to stay that way.
Je suis heureuse et j'ai l'intention de le rester.

suivre

intransitive verb (keep up)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The driver stayed with the lead car.
Le conducteur a suivi la voiture de tête.

juguler

transitive verb (halt)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
They managed to stay the disease with some rudimentary treatment.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ils ont réussi à juguler la maladie avec les moyens du bord.

ajourner

transitive verb (postpone)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The governor stayed the execution of the criminal.
Le gouverneur a ajourné l'exécution du criminel.

calmer

transitive verb (hold back)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
This bread will stay your hunger for a while.
Ce pain calmera un peu ta faim.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de staid dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.