Que signifie prévio dans Portugais?
Quelle est la signification du mot prévio dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser prévio dans Portugais.
Le mot prévio dans Portugais signifie dernier, dernière, ex-, précédent, premier, première, préliminaire, préparatoire, antérieur, précédent, sujet à modifications (sans préavis), arrangement préalable, préavis, lettre de licenciement, congés avant la fin d'un contrat, autre engagement, autre engagement, donner sa démission, poser sa démission, remettre sa démission, donner son préavis, préavis, préavis. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot prévio
dernier, dernièreadjetivo (anterior) (précédent) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Os três antigo senadores não estão mais envolvidos no governo. Les trois derniers (or: anciens) sénateurs ne sont plus dans le gouvernement. |
ex-
(préfix: s'ajoute au début d'un mot pour en créer un nouveau : Ex : "anti-", "kilo-") Ele viu sua ex-esposa com outro homem. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês L'ancien président est décédé. |
précédent
(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Seus anteriores atos de violência ocorreram na mesma rua. Les actes antérieurs de violence avaient eu lieu dans cette même rue. |
premier, première
(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Meu primeiro pensamento, hoje de manhã, era que ela estava errada, mas agora mudei de ideia. Ma première pensée, ce matin, fut qu'elle avait tort, mais j'ai changé d'avis maintenant. |
préliminaireadjetivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Le professeur fit les remarques préliminaires lors de la conférence. |
préparatoireadjetivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Le vieil homme fit des arrangements préparatoires pour ses funérailles. |
antérieur, précédentadjetivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Um relatório anterior dizia que apenas cinco carros estavam envolvidos. Un rapport antérieur (or: Un précédent rapport) a dit que seulement cinq voitures étaient impliquées. |
sujet à modifications (sans préavis)expressão (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
arrangement préalable
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
préavis(officiel, contractuel) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Merci de nous prévenir si vous devez annuler un rendez-vous. |
lettre de licenciement
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Trabalhei duro lá por anos, mas hoje me deram o aviso prévio. J'ai travaillé dur des années, mais aujourd'hui ils m'ont viré. |
congés avant la fin d'un contrat
(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
autre engagement(compromisso anterior, algo já agendado) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Désolée, je ne peux pas venir à ta fête, je suis déjà prise samedi. |
autre engagement(reunião ou evento já agendado) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Désolé, je ne pourrai pas me joindre à vous, je suis déjà pris. |
donner sa démission, poser sa démission, remettre sa démissionlocução verbal (aviso de demissão do emprego) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Il a donné sa démission parce qu'il en avait assez d'être traité comme un esclave. |
donner son préavisexpressão verbal (entrega de apartamento) (déménagement) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
préavis(demissão do emprego) (emploi) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Ele deu aviso prévio de duas semanas ao seu chefe quando lhe ofereceram outro emprego. Il donna un préavis de deux semaines à son patron après avoir reçu une meilleure offre. |
préavis(demissão do emprego) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Le contrat stipule que les employés ont droit à un mois de préavis. |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de prévio dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de prévio
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.