Que signifie instigar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot instigar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser instigar dans Portugais.

Le mot instigar dans Portugais signifie être l'instigateur de, être l'instigatrice de, inciter à faire, se battre pour, inciter à faire, lancer sur, se nourrir de, to kick up a fuss : faire un scandale, inciter à faire, pousser à faire, exciter, pousser à faire, pousser, donner à , insuffler à, tenter, provoquer, encourager, aider, soutenir, fomenter, pousser, encourager, susciter, mener des activités bellicistes. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot instigar

être l'instigateur de, être l'instigatrice de

verbo transitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Qui a été l'instigateur de l'enquête au sujet des dossiers manquants ?

inciter à faire

verbo transitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Nous espérons inciter les travailleurs à se révolter.

se battre pour

inciter à faire

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ser derrotado em sua última corrida instigou o atleta a fazer esforços maiores.
Sa défaite durant sa dernière course a incité l'athlète à faire plus d'efforts.

lancer sur

O artigo do noticiário instigou Tony sobre o assunto dos preços das casas.
Ne me parlez pas de ce qu'il s'est passé au Parlement cette semaine !

se nourrir de

verbo transitivo

O pânico instiga os medos das pessoas.
La panique se nourrit des peurs des gens.

to kick up a fuss : faire un scandale

verbo transitivo (figurativo,)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ele instigou uma confusão porque o motorista não o deixava entrar no ônibus.
Il a fait un scandale parce que le chauffeur de bus ne voulait pas le laisser monter.

inciter à faire

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ler sobre abusos aos direitos humanos pelo mundo incitou Dan a trabalhar para uma ONG.
Lire sur la violation des droits de l'Homme dans le monde a incité Dan à travailler pour une ONG.

pousser à faire

verbo transitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Foi a mãe de James que o instigou para se inscrever nos cursos universitários.
C'est la mère de James qui l'a poussé à s'inscrire à l'université.

exciter

(passion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O discurso do político incitou a multidão. O chefe estava incitado porque eu me atrasei cinco minutos.
Le patron était énervé parce que j'avais cinq minutes de retard.

pousser à faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La baisse soudaine des ventes a poussé le responsable à agir.

pousser

(exercer pressão contra)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

donner à , insuffler à

(un nouveau souffle)

A escrita dela instilou nova vida ao assunto antigo.
Ses écrits ont donné (or: insufflé) un nouveau souffle à un sujet très démodé.

tenter

(atrair, seduzir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os colegas de Robert sabiam que ele estava de dieta, mas ficavam o tentando com bolos.
Les collègues de Robert savaient qu'il était au régime, mais ils n'arrêtaient pas de le tenter avec des gâteaux.

provoquer

(provocar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Arrête de provoquer ta petite sœur !

encourager, aider, soutenir

verbo transitivo (algo ilícito) (une action illégale)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

fomenter

(figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

pousser, encourager

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le juge donna aux émeutiers des peines plus légères qu'aux meneurs qui les y avaient poussés.

susciter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le nouveau chef suscita une plus grande productivité au sein de l'équipe des ventes.

mener des activités bellicistes

locução verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de instigar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.