Que signifie hump dans Anglais?

Quelle est la signification du mot hump dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser hump dans Anglais.

Le mot hump dans Anglais signifie bosse, bosse, le plus dur, bosse, baiser, niquer, sauter, arrondir, arquer, soulever, être furax, Bon mercredi !, être fâché, être contrarié, mercredi, avoir fait le plus dur, gibbosité, ralentisseur, gendarme couché, ralentisseur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot hump

bosse

noun (on camel, etc.: bump) (d'un chameau,...)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A camel's hump has big fat reserves in it that it can use to survive long trips through the desert.
Une bosse de chameau contient une grande quantité de réserves de gras qui peuvent être utilisées pour survivre lors de longs voyages dans le désert.

bosse

noun (on land: ridge) (au sol)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The hikers got over the hump and could now see down into the valley.
Les randonneurs ont passé la bosse et pouvaient maintenant voir la vallée en bas.

le plus dur

noun (slang, figurative (most difficult part of [sth])

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Karen had finished her final examinations, which meant she was over the hump.
Karen avait terminé ses examens finaux ce qui voulait dire que le plus dur était passé.

bosse

noun (on [sb]: curved spine) (sur une personne)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The old lady had a hump, and couldn't walk very quickly.
La vieille dame avait une bosse et ne pouvait pas marcher très rapidement.

baiser, niquer, sauter

transitive verb (slang, vulgar (have sex with) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The dog humped his owner's leg.
Le chien se frottait contre la jambe de son maître.

arrondir, arquer

transitive verb (bend outward)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The boxer humped his back to protect his head.
Le boxeur a arrondi (or: arqué) son dos pour protéger sa tête.

soulever

transitive verb (heave)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The worker humped the box into the back of the truck.
L'ouvrier a soulevé la boîte pour la mettre à l'arrière du camion.

être furax

verbal expression (UK, slang (become annoyed, indignant) (familier : être fâché)

Bon mercredi !

interjection (slang (Wednesday greeting)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

être fâché, être contrarié

verbal expression (UK, slang (be annoyed, indignant)

mercredi

noun (slang (Wednesday)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Once we get past hump day, we only have to work Thursday and Friday, and then it's the weekend!
Une fois que mercredi est passé, il faut juste travailler jeudi et vendredi puis c'est le week-end !

avoir fait le plus dur

expression (most difficult part is finished)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

gibbosité

noun (deformity of the spine)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

ralentisseur

noun (speed bump that slows traffic)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There are a lot of road humps along this street.

gendarme couché

noun (UK (road hump) (vieilli)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

ralentisseur

noun (bump in road that slows traffic)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de hump dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.