Que signifie generare dans Italien?
Quelle est la signification du mot generare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser generare dans Italien.
Le mot generare dans Italien signifie engendrer, pondre, engendrer, donner le jour à, donner naissance à, produire, engendrer, entraîner, générer, produire, produire, créer, engendrer, créer, générer, engendrer, produire, engendrer, pousser (à ), donner naissance à, procréer, produire de l'électricité, former un halo. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot generare
engendrer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Troppo tempo libero genera comportamenti sbagliati tra gli adolescenti. Trop de temps libre engendre des mauvais comportements chez les adolescents. |
pondre(des œufs) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Una rana genera migliaia di girini ogni anno. Une grenouille pond des milliers de têtards chaque année. |
engendrer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ce roman à succès a donné naissance à un film et un jeu vidéo |
donner le jour à, donner naissance àverbo transitivo o transitivo pronominale (figliare) (faire naître) Il maiale ha generato tre figli. La truie a donné le jour à trois petits. |
produireverbo transitivo o transitivo pronominale (de l'énergie) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Tim ha messo in moto il generatore per produrre energia elettrica. Tim a tourné la manivelle du générateur pour produire de l'électricité. |
engendrer, entraînerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La noia genera scontento, per questo la nostra scuola cerca di coinvolgere gli studenti in tutte le materie. L'ennui engendre le mécontentement, ce qui pousse notre école à stimuler nos élèves dans tous les domaines. |
générer, produireverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I batteri hanno prodotto alcol nel fusto sigillato. Les bactéries produisaient de l'alcool dans le fût fermé. |
produire, créer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
engendrerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Giuseppe generò sette figli e sette figlie. Joseph engendra sept fils et sept filles. |
créer, générer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il programma ha generato numeri casuali. Le logiciel générait une suite de chiffres aléatoire. |
engendrerverbo intransitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il signore ha procreato sedici bambini con le sue nove mogli. Le seigneur a engendré seize enfants avec ses neuf femmes. |
produire, engendrer(causare) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Un buon lavoro di squadra porta ad una maggiore produttività sul posto di lavoro. Un travail d'équipe efficace produit une plus forte productivité au travail. |
pousser (à )verbo transitivo o transitivo pronominale (changement de sujet) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Non importa quanto a fondo si rada, il mento di George fa spuntare sempre altri peli verso ora di pranzo. George a beau se raser de près, il lui pousse toujours d'autres poils au menton arrivé midi. |
donner naissance à
Penso che Julie darà vita a molti figli. Je pense que Julie donnera naissance à beaucoup d'enfants. |
procréer(soutenu) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Quell'uomo è crudele, a persone così non dovrebbe essere permesso mettere al mondo dei bambini. Cet homme est méprisable ; des gens comme lui ne devraient pas avoir le droit de procréer. |
produire de l'électricitéverbo transitivo o transitivo pronominale (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Ci sono molte alternative per generare elettricità pulita come il solare, l'eolico e l'idrico. Il existe de nombreuses manières alternatives pour produire de l'électricité "propre", comme le solaire, l'éolien et l'hydro-électrique. |
former un haloverbo transitivo o transitivo pronominale (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de generare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de generare
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.