Que signifie batir dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot batir dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser batir dans Espagnol.

Le mot batir dans Espagnol signifie frapper, battre, battre des ailes, battre, battre, fondre sur, foncer sur, se battre, s'affronter, battre à mort, battre les blancs en neige, battre le fer, se disputer, se battre en duel, battre en retraite, battre en retraite, taper des mains, frapper des mains. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot batir

frapper

verbo transitivo (golpear)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El viento batía las contraventanas de la casa.
Le vent frappait les volets de la maison.

battre

verbo transitivo (mover: líquidos, sustancias) (culinaire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Bate la leche si quieres obtener nata.
Bats le lait si tu veux obtenir de la crème.

battre des ailes

verbo transitivo (ave: mover las alas)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El águila batió las alas con elegancia y se elevó en el aire.
L'aigle a battu des ailes avec élégance et s'est élevé dans les airs.

battre

verbo transitivo (superar marca)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Batió el récord mundial de los cien metros lisos.
Il a battu le record mondial du cent mètres.

battre

verbo transitivo (deporte: vencer oponentes)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El corredor batió a sus oponentes y alcanzó la meta en primer lugar.
Le coureur a battu ses adversaires et a atteint la ligne d'arrivée en premier.

fondre sur, foncer sur

verbo pronominal (ave rapaz: precipitarse)

La lechuza se batió y atrapó a un ratón.
La chouette a foncé sur une souris et l'a attrapée.

se battre, s'affronter

verbo pronominal (combatir, batallar)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Los dos ejércitos se batieron ferozmente.
Les deux armées se sont affrontées férocement.

battre à mort

locución verbal (histórico, duelo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

battre les blancs en neige

locución verbal (batir claras de huevo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Para hacer la torta hay que batir las claras a punto de nieve.

battre le fer

expresión (luchar con esfuerzo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
En todos los sectores sociales se batía el combate contra la inflación.

se disputer

expresión (discutir acaloradamente)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
En la última reunión se batió el combate con los inversores.

se battre en duel

locución verbal (enfrentarse en un duelo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

battre en retraite

locución verbal (abandonar la batalla)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

battre en retraite

locución verbal (figurado (cejar en el empeño) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

taper des mains, frapper des mains

locución verbal (aplaudir)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Se pusieron a batir palmas y a bailar flamenco.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de batir dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.