¿Qué significa clash en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra clash en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar clash en Inglés.

La palabra clash en Inglés significa enfrentamiento, desacuerdo, enfrentarse, tener un enfrentamiento con, chocar, no estar de acuerdo con, no combinar, no pegar con, chocar, chocar, chocarse, superponerse, coincidir, estruendo, encuentro, hacer sonar, sacarse chispas, diferencias culturales. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra clash

enfrentamiento

noun (military: fight)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Another clash was reported in the Middle East.
Se informó de otro enfrentamiento en Oriente Medio.

desacuerdo

noun (disagreement)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Parents and kids sometimes have clashes about curfew.
Padres e hijos a veces tienen desacuerdos sobre la hora de llegar a casa.

enfrentarse

intransitive verb (military: fight)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The Russian and German armies clashed at the Battle of Tannenberg.
El ejército ruso y el alemán se enfrentaron en la Batalla de Tannenberg.

tener un enfrentamiento con

(fight)

Three soldiers were killed on Tuesday when security forces clashed with separatists.
Tres soldados murieron el martes cuando las fuerzas de seguridad tuvieron un enfrentamiento con los separatistas.

chocar

intransitive verb (people: disagree) (informal)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The two were great friends, but clashed on music preferences.
Ambos eran grandes amigos, pero chocaban en sus gustos musicales.

no estar de acuerdo con

(disagree with)

No matter how hard I try, I always seem to clash with my boss.
Por mucho que me esfuerzo, parece que no estoy de acuerdo nunca con mi jefe.

no combinar

intransitive verb (colors: be incompatible)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Jean's clothes are expensive but they clash.
La ropa de Jean es cara, pero no combina.

no pegar con

(color: contrast with) (informal)

The sweater and skirt are beautiful, but I think the pink clashes with the orange.
Tanto el suéter como la falda están bonitos, pero creo que el rosa no pega con el naranja.

chocar

intransitive verb (figurative (cultures: differ) (culturas)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Cultures often clash on matters of business etiquette.

chocar

intransitive verb (figurative (ideas, aims: conflict)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Anne and Pavel are good friends, even though their political views often clash.

chocarse

(ideas, aims: conflict) (figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
I cannot support this cause; it clashes with my religious beliefs.

superponerse

intransitive verb (dates: coincide) (fechas)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

coincidir

(figurative (dates: coincide)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I can't come to your party as the date clashes with my piano exam.
No puedo ir a tu fiesta porque coincide con mi examen de piano.

estruendo

noun (crash: noise from hit)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There was a loud clash as the metal tray landed on the floor.

encuentro

noun (sport: match)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Rugby fans are looking forward to Saturday's clash between France and England.
Los fanáticos del rugby están ansiosos por el encuentro del sábado entre Francia e Inglaterra.

hacer sonar

intransitive verb (make crashing noise) (al chocarse)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The warrior's sword clashed against his enemy's shield.

sacarse chispas

(figurative (conflict with [sth]) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mariana y Victoria se llevaban de patadas.

diferencias culturales

noun (cultural difference)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de clash en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.