¿Qué significa aparar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra aparar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar aparar en Portugués.

La palabra aparar en Portugués significa bloquear, recortar, recortar, recortar, cortar, cortar, desmochar, recortar el borde, podar, cortar, podar, cortar el césped, cortarse, poner un borde, recortar, rasurar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra aparar

bloquear

(un ataque)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ambos esgrimistas bloquearon ataques durante el campeonato.

recortar

(grama) (las plantas, el pasto)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Melanie cortou a sebe para deixá-la bem cuidada.
Melanie recortó el seto para que quedara más prolijo.

recortar

(barba) (la barba)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Henry corta a barba regularmente.
Henry se recorta la barba regularmente.

recortar

verbo transitivo (cabelo) (el pelo)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O cabeleireiro aparou o cabelo do John.
El peluquero recortó el pelo de Juan.

cortar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Muitas pessoas não querem aparar as orelhas de seus cachorros.
A mucha gente no le parece bien que a los perros se les corten las orejas.

cortar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.

desmochar

verbo transitivo (árvore)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O jardineiro aparou a árvore.
El jardinero podó la copa del árbol.

recortar el borde

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Cortei a grama, agora tenho que podá-la.
He cortado el césped, ahora necesito recortar los bordes.

podar

verbo transitivo (planta)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O jardineiro podou as sebes ordenadamente.
El jardinero podó cuidadosamente el seto.

cortar

verbo transitivo (grama, gramado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Peter cortó el césped.

podar

verbo transitivo (cortar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El leñador podó algunas ramas del árbol.

cortar el césped

verbo transitivo (grama)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Hicimos cortar el césped por profesionales.

cortarse

verbo transitivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
O meu cabelo está ficando muito comprido, portanto precisarei cortá-lo em breve.
Mi pelo está demasiado largo así que tendré que cortármelo pronto.

poner un borde

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Apare o quadro, assim caberá exatamente no espaço.
Ponle un borde a la tabla así puede caber en el espacio abierto más ajustadamente.

recortar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O fotógrafo cortou a foto para que ela coubesse na moldura.
El fotógrafo recortó la foto de modo que pudiera caber en el marco.

rasurar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de aparar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.