What does выставлять счет in Russian mean?
What is the meaning of the word выставлять счет in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use выставлять счет in Russian.
The word выставлять счет in Russian means bill. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word выставлять счет
billverb Это преступление, если вы выставляете счет другим клиентам за это время. It is if you bill other clients for that time. |
See more examples
Конечно, на этом можно сорвать куш, но повремени выставлять счет, пока не увидишь племянницу... Sure there's a fee in it, but don't get mercenary until after you've seen the niece... |
В обоих трибуналах существуют адвокаты, которые регулярно выставляют счета за максимально допустимое количество часов в месяц. There are defence counsel members at both Tribunals who regularly charge the maximum allowable hours per month. |
Работает он или нет, он просто считает, что имеет право выставлять счет хорошо платящим клиентам каждый месяц. Work or not, he just assumes he has the right to bill well-paying clients each month. |
При этом любые изменения в выставляемые счета вы можете вносить самостоятельно. It also allows you to administer invoice updates on your own. |
Консультант должен указать точную сумму к выплате в выставляемом счете. 5.3. The consultant should include the exact amount due in the invoice submitted. 5.3. |
Руководителю строительства не разрешается выставлять счета-фактуры по отдельным расходным позициям контрактов без особой санкции Организации. The construction manager is not allowed to charge invoices to a particular contract cost item unless specifically authorized by the Organization. |
Вы привозите самое дорогое дерево, и выставляете счет на более крупную сумму. You bring us the most expensive wood, and then you get to bill us for more. Ah. |
Это преступление, если вы выставляете счет другим клиентам за это время. It is if you bill other clients for that time. |
Google предоставляет вам кредитную линию и один раз в месяц выставляет счет. You accrue costs and receive a monthly invoice. |
После этого общинам выставляются счета по чрезмерно завышенным ценам на поставленные товары, тогда как стоимость древесины занижается The communities are then charged excessively high prices for the goods provided while the timber is undervalued |
Более того, такие поставщики не выставляют счетов в бумажном виде и принимают электронные платежи. Further, low-cost suppliers issue no invoices and accept automatic electronic payments. |
Главные адвокаты выставляют счета за оказанные ими услуги непосредственно секциям по организации деятельности адвокатов их соответствующих трибуналов The lead counsel submit invoices for services rendered directly to their respective Tribunal Defence Management Sections |
Значит, тот кто выставлял счета по этим кредитным картам, украл их номера. So, whoever's billing the credit card companies is stealing the numbers. |
Совет просил Секретариат оказать помощь журналистам, которым в соответствии с новыми правилами выставляется счет за пользование предоставляемыми площадями. The Council has asked the Secretariat to help journalists who are being charged a fee for the use of space under the new rules. |
Мы в течение 10-15 минут выставляем счет и отсылаем по факсу или эл. почте его копию. During 10-15 minutes we bill and send its copy by fax or e-mail. |
Кроме того, Отдел отвечает за подготовку, заключение и реализацию контрактов с типографиями, включая контроль за всеми выставляемыми счетами. In addition, the Division is responsible for the preparation, conclusion and implementation of contracts with printers, including control of all invoices. |
А потом кто-то другой – бог его знает кто – выставлял счета компаниям, чьи недоработки устранял Рэнд. Someone else—heaven alone knew who—then got to bill the companies that had their problems fixed. |
Осталось только пару счетов отправить в отдел финансов, и теперь он будет выставлять счета на сегодняшнюю дату. Just a couple of items to send to finance, and then he’d be up-to-date. |
Когда суд присуждает компенсацию, жертва выставляет счет, и правительство производит требуемый платеж из средств специального фонда. When a court awarded compensation, the victim submitted an invoice and the Government made the requisite payment from a special fund. |
4. Фирма Medical Escort Service International выставляет счет на сумму общих расходов, отправляет его пациенту и соответствующему посольству. Medical Escort Service International fixes the final costs and sends a statement to the patient and the embassy in charge. |
ЮНОПС получает от заказчиков наличные средства на квартальной основе, когда выставляются счета. UNOPS receives cash from clients quarterly – when bills are generated. |
ЮНОПС получает от заказчиков наличные средства на квартальной основе, когда выставляются счета UNOPS receives cash from clients quarterly- when bills are generated |
Если вам необходимо выставлять счета для возмещения НДС, выполните описанные ниже действия. If you are required to send an invoice for your VAT remittance, please follow the steps below. |
Google выставляет счета за конверсии только в настроенный партнером период атрибуции. Google won't bill for conversions outside of the partner-configured attribution window. |
Что касается всех других организаций, то каждой из них выставлялся счет менее чем на # процентов от общих расходов All other organizations each were billed less than # per cent of the total cost |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of выставлять счет in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.