What does rosa in Portuguese mean?

What is the meaning of the word rosa in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use rosa in Portuguese.

The word rosa in Portuguese means rose, pink, rosa, rosa, rosa, rosa, rosa, rosa, rosa, attar, rosa-dos-ventos, rosa-dos-ventos, rosa-de-cão, rosa rubiginosa, malva-rosa, rosa choque, pargo rosa, botão de rosa, lábios em flor, rosado, cor-de-rosa, cor-de-rosa, rosa mosqueta, de rosa mosqueta, cor-de-rosa, pau-rosa, de pau-rosa, rosacrucianista, rosa-cruzista, rosado, róseo, rosa salmão, rosa salmão, tenha bons sonhos!, rosa-amarela, rosa-chá, rosa silvestre, rosa-dos-ventos, rosa-dos-ventos. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word rosa

rose

substantivo feminino (flor da roseira)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pink

substantivo feminino (cor similar à da flor)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

rosa

adjective (pink in colour)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela adorava vestir a camisa rosa.
She loved to wear her pink shirt.

rosa

noun (flower) (flor)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ele comprou uma dúzia de rosas no Dia dos Namorados para ela.
He bought her a dozen roses for Valentine's Day.

rosa

noun (pale tint of red) (cor)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Algumas meninas adoram vestir rosa.
Some little girls love to wear pink.

rosa

noun (rosebush) (roseira)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We planted some roses over there.

rosa

noun (decorative feature) (ornamento)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A teto da sala de visitas tem uma rosa adorável.
The drawing room ceiling has a lovely rose.

rosa

noun (color: pink) (cor de rosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He thought I should paint the room yellow, but I chose rose.

rosa

adjective (pink in color)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I'm not sure I like the rose tablecloth.

attar

noun (fragrant flower oil)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

rosa-dos-ventos

noun (for determining course)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rosa-dos-ventos

noun (design on map)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rosa-de-cão

noun (flowering plant, wild rose)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rosa rubiginosa

noun (flowering plant)

malva-rosa

noun (tall flowering plant) (planta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rosa choque

noun (bright or shocking pink)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Você tem esse top em rosa choque?
Do you have this top in hot pink?

pargo rosa

noun (large pink fish)

O pargo rosa é um peixe tão popular que está ameaçado em muitas partes do mundo.
Red snapper is such a popular fish that it is endangered in many parts of the world.

botão de rosa

noun (unopened rose flower)

The gardeners will pick the flowers when most of the rosebuds have opened.

lábios em flor

plural noun (figurative (lips that are delicate and pink)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

rosado

adjective (pinkish, having the color of a rose)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cor-de-rosa

adjective (figurative (idealistic, optimistic) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The young couple dreamed of their rose-colored future.

cor-de-rosa

adjective (figurative, disapproving (foolishly over-optimistic, idealistic) (figurado, pejorativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I must say that seems to be a very rose-coloured view of his motives.

rosa mosqueta

noun (berry of the rose bush)

Rosehips add color to the winter garden; they're also very high in vitamin C. Jake gathered rosehips from his mother's rose bushes to make jam.

de rosa mosqueta

adjective (containing rosehip)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
She really enjoyed rosehip tea because it smelled just like the flower.

cor-de-rosa

adjective (figurative (excessively optimistic) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sven has a rose-tinted view of the situation.

pau-rosa

noun (hard dark wood)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Rosewood is very hard and can be difficult to work with.

de pau-rosa

noun as adjective (made of rosewood)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I just bought a new rosewood dresser for my bedroom.

rosacrucianista, rosa-cruzista

adjective (relating to the Rosicrucians)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

rosado, róseo

adjective (cheeks: pink)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The girl's cheeks turned rosy from embarrassment.

rosa salmão

noun (orangey-pink color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

rosa salmão

adjective (orangey pink in color)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

tenha bons sonhos!

interjection (informal (sleep well)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Sweet dreams, my love; see you in the morning.

rosa-amarela

noun (flowering plant)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rosa-chá

noun (flower: variety of rose) (flor: variedade de rosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The hybrid tea rose is the most popular rose in the world. Tea roses are small and can be grown indoors.

rosa silvestre

(botany)

rosa-dos-ventos

noun (map symbol) (símbolo em mapa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rosa-dos-ventos

noun (diagram of wind direction) (diagrama: direção dos ventos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of rosa in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.