What does obra in Spanish mean?

What is the meaning of the word obra in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use obra in Spanish.

The word obra in Spanish means work, work, construction, job, deed, act, workmanship, behave, act, bring about, be, have a bowel movement, pass a stool, on site, authorship of a work, work progress, notice of works, labour costs, site management, implementation of public works, implementation of a public works project, foreman, labour, get on with it, set to it, concrete wall, retaining wall, piece of architecture, work of art, work of art, charitable work, construction work, building work, play, play, major work, fundamental work, literary work, masterpiece, musical, public works, play, stage play, theatrical production, on-site work, construction fence, life and works of. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word obra

work

nombre femenino (algo de valor artístico)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ese cuadro es una obra de arte.
This painting is a work of art.

work

nombre femenino (conjunto de trabajos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Me encanta la obra de Picasso.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The museum showcased the late artist's life's work.

construction

nombre femenino (construcción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El director de la obra está comiendo con el contratista.
The construction director is eating with the contractor.

job

nombre femenino (albañilería)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Los albañiles están haciendo una obra de reforma en casa.
The builders are doing a home improvement job.

deed, act

nombre femenino (acción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Donar ese dinero a los huérfanos ha sido una buena obra.
Donating that money to the orphans was a good deed.

workmanship

nombre femenino (ejecución)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Me encanta la obra que ha hecho con esta silla de caoba.
I love the workmanship this mahogany chair was made with.

behave, act

verbo intransitivo (actuar, comportarse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Quien obra mal, acaba mal.
He who behaves (or: acts) badly, ends up badly.

bring about

verbo transitivo (formal (causar, producir)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Confiar en los empleados obra cambios positivos en el clima laboral.
Trusting employees brings about positive changes in the work climate.

be

verbo intransitivo (formal (estar, ubicarse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
La documentación obra en poder del abogado.
The documentation is in the possession of the lawyer.

have a bowel movement, pass a stool

verbo intransitivo (defecar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El paciente padece constipación y lleva varios días sin obrar.
The patient is suffering from constipation, and has not had a bowel movement (or: passed a stool) for several days.

on site

locución adverbial (en la obra)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
El ingeniero siempre permanece a pie de obra para supervisar la construcción.
The engineer is always on site to oversee the construction.

authorship of a work

locución nominal femenina (concepción, creación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

work progress

locución nominal masculina (construcción: estado)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

notice of works

locución nominal masculina (edificación: trámite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Lanzaron el aviso de obra para el nuevo edificio.
The notice of works for the new building was published.

labour costs

locución nominal masculina (total de sueldos) (UK)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
El coste de mano de obra fue mayor a las ganancias.
Labour costs outstripped earnings.

site management

(control de construcción) (construction)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La dirección de obra está a cargo de un arquitecto famoso.
A famous architect is in charge of site management.

implementation of public works, implementation of a public works project

(realización de obra)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

foreman

locución nominal con flexión de género (supervisor)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El encargado de obra realiza el control de calidad de la construcción.
The foreman carries out quality control on the construction site.

labour

(trabajo manual) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La mano de obra es muy barata en este país.
Labour is very cheap in this country.

get on with it, set to it

expresión (comencemos)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
No hay tiempo que perder, amigos; ¡manos a la obra!
There's no time to lose, friends. Get on with it!

concrete wall, retaining wall

(separador de ambientes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pusimos un murete de obra en el salón para dividir la habitación.
We put a concrete wall in the living room to divide the room.

piece of architecture

locución nominal femenina (edificio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La Casa de la Ópera de Sidney es una obra de arquitectura espectacular.
The Sidney Opera House is a spectacular piece of architecture.

work of art

(objeto artístico)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mi padre adquirió esta obra de arte en una subasta.
My father acquired this work of art in an auction.

work of art

(figurado (trabajo exquisito)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La decoración de estos pasteles es una obra de arte.
The decoration on these cakes is a work of art.

charitable work

locución nominal femenina (ayuda benéfica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dar dinero a los necesitados es una obra de caridad.
Giving money to the needy is a charitable work.

construction work, building work

(trabajo de edificación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Para comenzar la obra de construcción, se requiere autorización de la alcaldía.
Authorization from the mayor is required in order to start construction work.

play

(texto, diálogos) (theater)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Luisa lleva dos años escribiendo una obra de teatro.
Luisa has spent two years writing a play.

play

(función teatral)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En la obra de teatro de la escuela, mi hijo representará al príncipe.
My son is the prince in the school play.

major work, fundamental work

(muy importante) (general)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

literary work

(compilación de escritos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La editorial publicó toda la obra literaria del autor.
The publishing house published all of the author's work of literature.

masterpiece

locución nominal femenina (trabajo exquisito)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La pintura del autor es una obra maestra.
The artist's painting is a masterpiece.

musical

(pieza de música) (theatre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Martín escribió una obra musical.
Martin wrote a piece of music.

public works

(infraestructura pública)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Todos los habitantes pueden hacer uso de las obras públicas de la ciudad.
All residents can make use of the city's public works.

play, stage play, theatrical production

(pieza de teatro)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mariana escribe obras teatrales.
Mariana writes plays.

on-site work

(trabajo de campo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

construction fence

(para construcción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Los obreros pusieron una valla de obra rodeando la construcción.

life and works of

(de una persona)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of obra in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Related words of obra

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.