What does Харьковская область in Russian mean?

What is the meaning of the word Харьковская область in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use Харьковская область in Russian.

The word Харьковская область in Russian means Kharkiv Oblast. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word Харьковская область

Kharkiv Oblast

See more examples

Внешнее независимое тестирование по химии, биологии, физике проводилось только для выпускников школ Харьковской области.
External independent evaluation Chemistry, biology, Physics was carried out only for school leavers Kharkiv district.
Впрочем, он занимал весьма высокий пост - курировал тяжелую промышленность Харьковской области.
But then he had also been a man in a highly responsible job—in charge of the heavy industry of the Kharkov region.
В настоящее время сохранилась лишь минимальная часть былых дубов, главным образом в Харьковской области.
Only a small part of the old groves remains, mainly in the Kharkiv Oblast.
Власть пытается фальсифицировать выборы, придерживая подсчет голосов в Донецкой, Луганской и Харьковской областях.
MONDAY. Lots of meetings are now being held in many cities of Ukraine supporting both Viktor Yushchenko and Viktor Yanukovich.
Кроме того # ученика ромской национальности учатся в Харьковской области # в Николаевской # в Сумской # в Волынской областях
In addition # oma pupils attend school in Kharkiv province # in Mykolayiv province # in Sumy province and # in the Volyn province
Высокий в Харьковской области. Батарея успешно эксплуатируется уже десять лет.
During these years enterprise’s experts have received great experience, mastered different alloys, developed unique technologies.
Буквально только что в Харьковской области завершились соответствующие экспертные консультации.
Relevant expert consultations have just ended in the Kharkiv Region.
На нашем предприятии, расположенном в Харьковской области, работает более 300 человек.
Our enterprise is situated in Kharkov region. More than 300 people work there.
С 2005 по 2010 год он отвечал за вопросы спорта и туризма в Администрации Харьковской области.
Between 2005 and 2010 he was responsible for sport and tourism in the city administration of Kharkiv.
Событие: Хозяйственный суд Харьковской области начал процедуру санации Купянского сахарного комбината, принадлежащего компании Укррос, сообщил Интерфакс 26 июля.
The Ukrainian equity market opened the week with growth. The UX exchange closed slightly higher yesterday (July 26), adding 0.67% on encouraging stats out of the US (new home sales proved better than expected).
Аналогичные тренинги будут проведены в Луганской, Запорожской, Харьковской областях и городе Киеве.
Funded by the Governments of Andorra, Liechtenstein, Poland and the United States, the project is implemented by the OSCE PCU together with the Ukrainian Ministry for Family, Youth and Sports.
Слова благодарности также адресую руководству г.Харьков и Харьковской области.
My thanks also go to the leadership of Kharkiv and the Kharkiv Region.
Здоровец из Ольшан Харьковской области получил за веру 7 лет строгого режима.
Zdorovets from Olshany in Kharkov oblast got seven years of strict regime for his faith.
В настоящее время указанные участки функционируют на территории туберкулезных больниц в Луганской и Харьковской областях.
Currently, such sections function within the tuberculosis hospitals of the Luhansk and Kharkiv oblasts.
Оборудование будет установлено на дожимных компрессорных станциях, расположенных на газовых месторождениях Львовской, Полтавской и Харьковской областей.
The equipment will be installed at the booster compressor stations located at the gas fields in the Lvov, Poltava and Kharkov Regions.
Змиевская ТЭС находится на территории прилегающей к Донбасскому региону Харьковской области, которая также имеет развитую промышленность и сельское хозяйство.
Zmiyv TPS is in the territory of Kharkiv Region of Ukraine. This region adjoins Donbass Region and also has advanced industry as well as agriculture.
Он указывает, в частности, на успешное завершение операций по очистке территорий в Харьковской области после инцидента на складе боеприпасов.
He referred in particular to the successful completion of clearance operations in Kharkiv province following an accident at an ammunition depot.
Необходимо усилить мониторинг складов, полигонов подготовки и передвижений украинских военных в прилегающих к Донбассу районах – Запорожской, Днепропетровской и Харьковской областях.
There is a need to ensure the closer monitoring of depots, training grounds and movements of the Ukrainian military in areas near Donbass – the Zaporozhye, Dnepropetrovsk and Kharkov regions.
В августе 2005 года в Харьковской области начал работу завод по производству ПВХ-профиля мощностью более 350 тонн в месяц.
An important feature of all the systems indicating their utility is a wide range of basic and auxiliary profile types.
В России внимательно наблюдают за происходящим в восточных и южных регионах Украины, в частности в Донецкой, Луганской и Харьковской областях.
Russia is observingthe events in the Eastern and Southern regions of Ukraineclosely, in particular in the Donetsk, Lugansk and Kharkov regions.
� Шестнадцать из 21 кандидата подчеркнули, что отсутствие безопасности негативно сказалось на их возможностях агитации избирателей в Донецкой, Луганской и Харьковской областях.
� Sixteen of the 21 candidates stressed that the security situation had a negative impact on their ability to campaign in Donetsk, Luhansk and Kharkiv oblasts.
Планом реализации этого постановления предусмотрено обустройство в Украине трех таких пунктов, вместительностью до # лиц каждый, в Закарпатской, Киевской и Харьковской областях
The implementation schedule for that resolution calls for three such stations with a capacity of up to # individuals each, to be built in Ukraine, in Transcarpathia, Kyiv and Kharkiv provinces
Одни из них подтягиваются к линии соприкосновения, другие находятся в боевой готовности на оперативном удалении в Днепропетровской, Запорожской и Харьковской областях.
Some of them are moving up to the line of contact while others are on standby at a tactical separation distance in the Dnepropetrovsk, Zaropozhye and Kharkov regions.
С 2001 года учёные ХНЭУ им. С. Кузнеца задействованы в крупных исследовательских проектах по созданию стратегий социально-экономического развития Харьковской области.
Since 2001, KhNUE's scientists have been working up on a series of research projects aimed to the elaboration of the conceptions of socio-economic development of the Kharkiv region.
· 14–15 декабря 2009 года – семинар в прокуратуре Харьковской области "Роль органов прокуратуры в предупреждении незаконного насилия в учреждениях выполнения наказания";
· 14–15 December 2009 – a seminar in the Kharkiv province procurator’s office on the role of the procuratorial agencies in preventing violence in penal institutions;

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of Харьковская область in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.