What does declarar in Portuguese mean?
What is the meaning of the word declarar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use declarar in Portuguese.
The word declarar in Portuguese means declare, declare, declare, declare, declare yourself, declare yourself, declare yourself, , declarar, declarar, afirmar, declarar, confessar, declarar, anunciar, declarar, proclamar, declarar, declarar, declarar, declarar, professar, afirmar, declarar, atestar, afirmar, declarar, considerar, declarar, declarar, declarar, declarar, declarar, declarar, apoiar, declarar, confrontar, declarar, fazer um lance, declarar, declarar-se, assumir-se, declarar sua candidatura, declarar-se, declarar-se, declarar nulo, declarar guerra, declarar guerra, declarar guerra, ir à falência, ir à guerra, nada mais a declarar, declarar-se culpado, declarar-se inocente, assumir a culpa, declarar de novo, declarar guerra. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word declarar
declareverbo transitivo (dizer, expor, afirmar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
declareverbo transitivo (anunciar, patentear) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
declareverbo transitivo (confessar, revelar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
declareverbo transitivo (proclamar, nomear) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
declare yourselfverbo pronominal/reflexivo (revelar-se, manifestar-se) (guilty, innocent) (transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.") |
declare yourselfverbo pronominal/reflexivo (tomar partido) (transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.") |
declare yourselfverbo pronominal/reflexivo (dizer-se apaixonado por alguém) (transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.") |
|
declarartransitive verb (state, announce) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O presidente declarou sua renúncia. The president declared his resignation. |
declarar, afirmartransitive verb (affirm, declare) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The priest predicated the goodness of all mankind in his touching sermon. |
declarar, confessartransitive verb (formal (with object: declare, confess) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The Chief Inspector avowed her intention to bring the murderer to justice. |
declarartransitive verb (avow, assert openly) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
anunciartransitive verb (announce) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
declarartransitive verb (state authoritatively) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Olivia declarou sua intenção de ser a primeira mulher presidente. Olivia pronounced her intention to be the first woman president. |
proclamartransitive verb (with clause: announce) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The president proclaimed that he was in favor of same-sex marriage. |
declarartransitive verb (with clause: announce that) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Júlia declarou que tiraria a tarde de folga. Julie declared that she was taking the afternoon off. |
declarartransitive verb (formal (with clause: declare, confess) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
declarartransitive verb (make known to customs) (na alfândega) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) João declarou três caixas de champanhe ao chegar ao porto. John declared three cases of champagne when he arrived at the port. |
declarartransitive verb (with clause: proclaim, declare) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
professartransitive verb (with clause: declare) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sarah went to the concert to profess her love to Justin Bieber. |
afirmartransitive verb (assert strongly) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Matt pensa que Rob roubou seu telefone, mas Rob afirma que é inocente. Matt thinks Rob stole his phone, but Rob is protesting his innocence. |
declarartransitive verb (figurative (show, indicate) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jeffrey proclaimed his love for Tiffany by writing her a song. |
atestartransitive verb (person: declare insane) (declarar pessoa insana) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The prisoner was certified and deemed unable to stand trial. |
afirmartransitive verb (with clause: assert) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The defendant protested that he had never even met his accuser before. |
declarartransitive verb (make known to tax authorities) (à Receita Federal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Lisa declarou todos os rendimentos do ano. Lisa declared all her income for the year. |
considerar, declarartransitive verb (reach verdict on) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O júri considerou o réu culpado de todas as acusações. The jury found the defendant guilty on all charges. |
declarartransitive verb (with noun: proclaim to be) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O juiz declarou Ben o vencedor. The judge declared Ben the winner. |
declarartransitive verb (declare) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O noivo declarou seu amor pela noiva. The groom stated his love for the bride. |
declarartransitive verb (law: proclaim guilty, innocent) (lei: proclamar culpado, inocente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O júri declarou o réu culpado. The jury declared the defendant guilty. |
declararintransitive verb (legal: answer a charge) (jurídico) How do you plead? |
declarar, apoiar(announce support for) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
declarar, confrontar(announce opposition to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
declarartransitive verb (order into effect) Os líderes do sindicato declararam terminada a greve após duas semanas. Union leaders called an end to the strike after two weeks. |
fazer um lancetransitive verb (cards: make a bid) (cartas) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Ele apostou em uma vaza de três, mas estava seguro de que poderia ganhar mais. He bid three tricks, though he was pretty sure that he could win more. |
declarartransitive verb (officially proclaim) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O governo declarou estado de emergência. The government has declared a state of emergency. |
declarar-se, assumir-severbal expression (announce) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Eu, pelo presente, declaro-me candidato nas próximas eleições. I hereby declare myself to be a candidate in the forthcoming elections. |
declarar sua candidatura(US (run for office) Bill declarou sua candidatura para as próximas eleições. Bill has declared for president for the forthcoming election. |
declarar-setransitive verb and reflexive pronoun (state that you are for, against [sth]) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) A política se declarou a favor de limitações à imigração The politician declared herself in favour of curbs on immigration. |
declarar-severbal expression (state yourself to be for, against [sth]) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) O ministro se declarou contra a introdução do euro na Grã-Bretanha. The minister declared himself to be against the introduction of the euro to Britain. |
declarar nuloverbal expression (invalidate) (invalidar algo) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Their business relationship ended when the judge declared their contract null and void. |
declarar guerra(state intention to make war) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) A França declarou guerra à Prússia em 19 de Julho de 1870. On August 1, 1914, Germany declared war. |
declarar guerraverbal expression (state intention to make war with) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Em 28 de Julho de 1914, a Austria-Hungria declarou guerra contra a Sérvia. France declared war on Prussia on July 19, 1870. On July 28th 1914 Austria-Hungary declared war against Serbia. |
declarar guerraverbal expression (figurative (take strong steps against) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) O presidente Richard Nixon declarou guerra às drogas em 1971. President Richard Nixon declared war on drugs in 1971. |
ir à falência(be insolvent) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) A companhia estão em débito profundo e é possível que venha a falir. The company is deep in debt and is likely to go bankrupt soon. |
ir à guerraverbal expression (engage in warfare) A Grã-Bretanha foi à guerra contra a Alemanha em 1914. Britain went to war against Germany in 1914. |
nada mais a declararinterjection (That proves my point) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) So, you agree with me? Then I rest my case. |
declarar-se culpadoverbal expression (defendant: declare guilt) (lei: declarar-se culpado) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) He told his lawyer he was going to plead guilty to all the charges against him. |
declarar-se inocenteverbal expression (defendant: declare innocence) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
assumir a culpaverbal expression (figurative (admit to [sth], confess) (admitir algo, confessar) |
declarar de novotransitive verb (state again, reaffirm) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) In your conclusion, you should restate your argument. |
declarar guerra(make war: engage in warfare) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) After a decade of waging war, even the country's bellicose leaders were beginning to long for peace. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of declarar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of declarar
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.