What does conquistar in Portuguese mean?
What is the meaning of the word conquistar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use conquistar in Portuguese.
The word conquistar in Portuguese means get, conquer, attract, conquer, win, tomar de assalto, tomar de assalto, obter, cortejar, conquistar, vencer, derrotar, conquistar, conquistar, conquistar, ganhar, conquistar, conquistar, conquistar, ocupar, invadir, conquistar, vencer, cortejar, conquistar, subjugar, tomar, conquistar, ganhar, alcançar, conquistar, conquistar, ganhar, conquistar, conquistar, ganhar, conquistar o afeto de. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word conquistar
getverbo transitivo (obter, alcançar: conquista) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
conquerverbo transitivo (dominar, subjugar, vencer) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
attractverbo transitivo (granjear) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
conquer, winverbo transitivo (cativar, seduzir) (figurative) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
tomar de assaltoverbal expression (figurative (be a sudden success) (ter sucesso repentino) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
tomar de assaltoverbal expression (attack and conquer) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
obtertransitive verb (get, acquire [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Após quatro anos em Oxford, Lisa obteve um doutorado. After four years at Oxford, Lisa obtained a doctorate. |
cortejartransitive verb (court: a woman) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) George cortejou sua amada com flores e presentes. George wooed his sweetheart with flowers and gifts. |
conquistar, vencer, derrotartransitive verb (literary (defeat) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The army vanquished the enemy. |
conquistartransitive verb (achieve, accomplish) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Estamos muito perto de conquistar nossa meta de levantar dois milhões de dólares. We are so close to attaining our goal of raising two million dollars. |
conquistarphrasal verb, transitive, separable (informal, often passive (charm, persuade) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eu estava receoso até conhecê-lo pessoalmente, mas então ele me conquistou totalmente. I was wary until I met him in person, but then he won me over completely. |
conquistarverbal expression (informal (persuade of [sth]'s merits) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Pouco a pouco, vamos conquistar você para a nossa causa política. Little by little we'll win you over to our political cause. |
ganhar, conquistartransitive verb (acquire extra of) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele ganhou conquistou outros cinco clientes no mês passado. He gained five new customers last month. |
conquistartransitive verb (military) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Os primeiros colonizadores tentaram conquistar povos indígenas. Early colonists attempted to conquer indigenous peoples. |
conquistar(literary (achieve) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Few empires, before or since, have attained to such power as this one. |
ocupar, invadir, conquistartransitive verb (military: invade, control) (militar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Esta província foi ocupada por vários países estrangeiros. This province has been occupied by various foreign countries. |
vencerintransitive verb (win) Foi uma partida difícil, mas vencemos no fim. It was a difficult match, but we overcame in the end. |
cortejarintransitive verb (court a woman) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Fred asked George for advice on how to woo. |
conquistar, subjugar, tomartransitive verb (seize, capture) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O exército tomou a cidade após quarenta e oito horas de luta. The army took the town after forty-eight hours of fighting. |
conquistar, ganhartransitive verb (earn) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele ganhou uma vaga na equipe olímpica. He won a spot on the Olympic team. |
alcançar, conquistartransitive verb (achieve) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Com seu trabalho árduo, você conquistou um lugar no conselho da empresa. Through your hard work you have won a place on the board of the company. |
conquistar, ganhartransitive verb (gain the support of) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O candidato ganhou muitos eleitores com suas boas ideias. The candidate won many voters with his good ideas. |
conquistartransitive verb (conquer) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Napoleão conseguiu conquistar muitos países. Napoleon was able to master many countries. |
conquistar, ganhartransitive verb (gain, win) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eles conquistaram sete vitórias na última temporada. They scored seven wins last season. |
conquistar o afeto deverbal expression (seduce, make [sb] love you) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of conquistar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of conquistar
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.