What does chá in Portuguese mean?

What is the meaning of the word chá in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use chá in Portuguese.

The word chá in Portuguese means tea, chá, chá, chá, chá, chá, chá, chá, chá, chá da tarde, chá preto, chá de bebê, chá de panela, fazer chá, xícara de chá, xícara de chá, chá de gengibre, chá verde, chá de ervas, chá da tarde, festa de inauguração, chá gelado, chá gelado, chá de menta, prever o futuro em folhas de chá, chã, sachê de chá, lata de chá, jardim de chá, infusor de chá, folha de chá, rosa-chá, jogo de chá, jogo de chá, coador de chá, bandeja de chá, saquinho de chá, bolinho para o chá, xícara de chá, xícara de chá, casa de chá, casa de chá, vela de chá, casa de chá, casa de chá, colher de chá, colher de chá, colher de chá, hora do chá, hora do chá, chá de noiva. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word chá

tea

substantivo masculino (infusão de ervas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

chá

noun (brewed beverage)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ela bebe chá todos os dias.
She drinks tea daily.

chá

noun (social gathering at which tea is served) (encontro social no qual é servido chá)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

chá

noun (UK (light afternoon meal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Comemos sanduíches e bolos no lanche.
We had sandwiches and cakes for tea.

chá

noun (UK (get-together to drink tea) (reunião)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Vamos tomar chá esta tarde.
Let's have tea together this afternoon.

chá

noun (UK, regional, informal, dated (tea)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Vamos tomar uma bela xícara de chá, Dóris.
Let's have a nice cuppa char, Doris.

chá

noun (mainly US (party) (chá de bebê, de panela, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
As amigas dela fizeram um chá de bebê quando ela estava com 6 meses de gravidez.
Her friends threw her a baby shower when she was 6 months' pregnant.

chá

noun (shrub)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
They grow tea in Sri Lanka.

chá

noun (UK, regional, informal (pot or cup of tea)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Devo fazer um chá?
Shall I make a brew?

chá da tarde

noun (light mid-afternoon meal)

Karen and Lisa arranged to have afternoon tea together.

chá preto

noun (tea)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

chá de bebê

noun (US (gift-giving party for unborn baby)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jana teve de deixar seu chá de bebê mais cedo e ir para o hospital.
Jana had to leave the baby shower early to go to the hospital.

chá de panela

noun (party for a wife-to-be)

fazer chá

noun (UK, informal (making tea)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
We stopped work for a brew-up.

xícara de chá

noun (US (measure: 0.237 litres) (medida: 0,237 litros)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A receita pede duas xícaras de chá de leite.
The recipe calls for two cups of milk.

xícara de chá

noun (UK, informal (cup of tea) (informal)

I need a sit-down and a cuppa after all that housework.

chá de gengibre

noun (hot drink made with ginger)

Ginger tea is good for the digestion.

chá verde

noun (Oriental herbal tea) (chá herbal oriental)

My sister loves green tea with a slice of lemon.

chá de ervas

noun (drink: plant infusion) (bebida)

I've reduced my coffee intake, and am drinking herbal tea instead.

chá da tarde

noun (UK (late afternoon meal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

festa de inauguração

noun as adjective (to celebrate new home) (comemoração)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My mother gave us a beautiful quilt as a housewarming gift.

chá gelado

noun (tea served with ice cubes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A glass of iced tea is very refreshing in the summer time. In the southern US, iced tea is usually served sweetened and called "sweet tea.".

chá gelado

noun (tea served with ice cubes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

chá de menta

noun (infusion of mint leaves)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In North Africa mint tea is usually served very sweet in small glasses.

prever o futuro em folhas de chá

(predict the future)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Your formula for picking a winning horse is no better than reading tea leaves.

chã

noun (UK (cut of beef) (carne)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sachê de chá

noun (sachet of tea leaves) (sachê de folhas de chá)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tea bags are easier to use than loose tea. The kitchen counter was littered with old tea bags and dirty cups.

lata de chá

noun (storage container for tea leaves) (vasilhame para folhas de chá)

jardim de chá

noun (outdoor tearoom) (local externo para chá)

infusor de chá

noun (mesh ball for straining tea leaves) (mecanismo para prensar folhas de chá)

I always leave the tea infuser in the pot because I like my tea strong.

folha de chá

noun (dried leaf of the tea plant) (folha seca de chá)

Some fortune-tellers use tea leaves to read fortunes.

rosa-chá

noun (flower: variety of rose) (flor: variedade de rosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The hybrid tea rose is the most popular rose in the world. Tea roses are small and can be grown indoors.

jogo de chá

noun (set of teapot and cups) (conjunto de bules e xícaras)

My grandmother has a silver tea service that she uses on special occasions.

jogo de chá

noun (set of teapot and cups) (conjunto de bules e xícaras)

This tea set comes complete with a teapot and four cups.

coador de chá

noun (small sieve for straining tea leaves) (pequena peneira para chá)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bandeja de chá

noun (receptacle for carrying a tea set) (receptáculo para carregar conjunto de chá)

saquinho de chá

noun (sachet of tea leaves)

bolinho para o chá

noun (UK (cake or cookie traditionally served with tea)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

xícara de chá

noun (cup for drinking tea)

I gave my aunt an antique teacup for her birthday.

xícara de chá

noun (measurement: teacupful) (medida)

Mix two teacups of yogurt into the cake batter.

casa de chá

noun (building for tea ceremony)

casa de chá

noun (shop that sells tea)

vela de chá

noun (small candle floated in water) (pequena vela flutuante)

casa de chá

noun (café serving tea) (local de venda de chá)

He used to sit in the tea shop and read the papers.

casa de chá

noun (store that sells tea)

You can find all sorts of different teas in the tea shop on La Salle Street.

colher de chá

noun (small spoon)

Do you eat your cereal with a teaspoon?

colher de chá

noun (liquid measure: 5ml) (medida)

The recipe calls for two teaspoons of vanilla.

colher de chá

noun (amount contained in a teaspoon) (conteúdo de uma colher de chá)

Ken added a teaspoonful of honey to his coffee.

hora do chá

noun (hour when pot of tea is served) (momento em que o chá é servido)

Grandmother arrived at the house at teatime.

hora do chá

noun (UK, informal (hour of evening meal) (hora da refeição da tarde)

Dad should be home by teatime.

chá de noiva

noun (US (party where bride-to-be is given gifts) (festa onde a futura noiva recebe presentes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of chá in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.