Τι σημαίνει το site στο Γαλλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης site στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του site στο Γαλλικά.
Η λέξη site στο Γαλλικά σημαίνει τοποθεσία, δικτυακός τόπος, ιστότοπος, εγκαταστάσεις, στρατόπεδο, τοποθεσία, δικτυακός τόπος, εκτός των εγκαταστάσεων, εκτός των εγκαταστάσεων, εργοστάσιο παραγωγής, εκτός εγκαταστάσεων, χώρος ανασκαφής, που εξαρτάται από την τοποθεσία, που εξαρτάται από το χώρο, επί τόπου, εγκαταλειμμένη βιομηχανική περιοχή, ιστοσελίδα, χώρος εξόρυξης, άριστη τοποθεσία, μέσο κοινωνικής δικτύωσης, τουριστικός προορισμός, τουριστικό αξιοθέατο, διαχειριστής ιστοσελίδας, διαχειρίστρια ιστοσελίδας, σχεδιαστής ιστοσελίδων, σχεδιάστρια ιστοσελίδων, σχεδιαστής ιστοσελίδων, σχεδιάστρια ιστοσελίδων, ιστοσελίδα γνωριμιών, διαδικτυακή κίνηση, ιστοσελίδα για εύρεση εργασίας, δεν έχω πρόσβαση, τοπίο φυσικής ομορφιάς. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης site
τοποθεσίαnom masculin (géographique) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le site servait de campement à de nombreux alpinistes. Ο χώρος χρησίμευε σαν κατασκήνωση σε πολλούς ορειβάτες. |
δικτυακός τόπος, ιστότοποςnom masculin (Internet) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Le site est en ligne depuis six ans. Αυτός ο δικτυακός τόπος (or: ιστότοπος) υπάρχει στο διαδίκτυο εδώ και έξι χρόνια. |
εγκαταστάσειςnom masculin (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) Le Dr. Smith n'est pas sur le site aujourd'hui. Ο Δρ. Σμιθ δεν είναι στο γραφείο σήμερα. |
στρατόπεδοnom masculin (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Le sergent est un homme respecté sur ce site. Ο λοχίας χαίρει εκτίμησης σε αυτό το στρατόπεδο. |
τοποθεσία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Η θέση του μοναστηριού είναι στην κορυφή ενός λόφου. |
δικτυακός τόποςnom masculin (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Aujourd'hui, beaucoup de publicités télé invitent les téléspectateurs à se rendre sur leur site internet. Σήμερα, πολλές τηλεοπτικές διαφημίσεις καλούν τους τηλεθεατές να επισκεφθούν την ιστοσελίδα της διαφημιζόμενης επιχείρησης. |
εκτός των εγκαταστάσεωνadverbe (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) La formation aura lieu hors-site. |
εκτός των εγκαταστάσεωνadverbe (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Η δουλειά μου περιλάμβανε εργασία εκτός γραφείου τέσσερις μέρες την εβδομάδα. |
εργοστάσιο παραγωγής
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) Les articles produits par l'usine (or: le site de production) incluait des chaussures et des sacs. |
εκτός εγκαταστάσεωνadverbe (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
χώρος ανασκαφής(souvent au pluriel) (αρχαιολογία) (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) Merci de rester à distance des fouilles, c'est dangereux. |
που εξαρτάται από την τοποθεσία, που εξαρτάται από το χώροadjectif (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
επί τόπουlocution adverbiale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Ce technicien fait des contrôles sur site. |
εγκαταλειμμένη βιομηχανική περιοχή
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
ιστοσελίδαnom masculin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
χώρος εξόρυξηςnom masculin (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
άριστη τοποθεσίαnom masculin |
μέσο κοινωνικής δικτύωσηςnom masculin (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
τουριστικός προορισμόςnom masculin |
τουριστικό αξιοθέατοnom masculin |
διαχειριστής ιστοσελίδας, διαχειρίστρια ιστοσελίδαςnom masculin |
σχεδιαστής ιστοσελίδων, σχεδιάστρια ιστοσελίδων
|
σχεδιαστής ιστοσελίδων, σχεδιάστρια ιστοσελίδων
|
ιστοσελίδα γνωριμιώνnom masculin (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
διαδικτυακή κίνηση(Internet) |
ιστοσελίδα για εύρεση εργασίαςnom masculin (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
δεν έχω πρόσβασηlocution verbale (Informatique) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
τοπίο φυσικής ομορφιάςnom masculin (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
Ας μάθουμε Γαλλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του site στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.
Σχετικές λέξεις του site
Ενημερωμένες λέξεις του Γαλλικά
Γνωρίζετε για το Γαλλικά
Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.