Τι σημαίνει το mostrar στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης mostrar στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του mostrar στο πορτογαλικά.
Η λέξη mostrar στο πορτογαλικά σημαίνει δείχνω, αποδεικνύω, δείχνω, δείχνω, ξεναγώ, επιδεικνύω, ξεναγώ κπ σε κτ, επιδεικνύω, δείχνω, προβάλλω, δείχνω, δείχνω, υποβάλλω, παρουσιάζω, εκθέτω, παίρνω, ξεναγώ, κουνάω, κουνώ, εκφράζω, δείχνω, επιδεικνύω, επιδεικνύω, πλασάρω, αποκαλύπτω, μαζεύω, βρίσκω, αποκαλύπτω, δείχνω, προβάλλω, δείχνω, δείχνω, δείχνω, παρουσιάζω, δείχνω, εκφράζω, δείχνω, τονίζω, δείχνω, απλώνω, τεντώνω, εκφράζω, επιδεικνύω, εκδηλώνω, επισημαίνω, παρατηρώ, αποτελώ απόδειξη, παρουσιάζω, προβάλλω, καθοδηγώ, δείχνω, δείχνω, αποκαλύπτομαι, κάνω φιγούρα/μόστρα, κοκορεύομαι, κορδώνομαι, το παίζω, σταματώ να κρύβομαι, διορθώνω, διασαφηνίζω, αποδεικνύομαι, αποδεικνύομαι, ξεπροβοδίζω, δείχνω τον δρόμο, εξηγώ τη θέση μου, εξηγώ την άποψή μου, δείχνω το δρόμο, δείχνω τα δόντια, δείχνω σεβασμό σε/προς, δείχνω ενδιαφέρον, λέω κάτι, κινώ το ενδιαφέρον, στέκομαι πλάι σε κπ, είμαι δίπλα σε κπ, βγάζω τη γλώσσα μου, δείχνω τον πραγματικό μου εαυτό, κατατοπίζω, γίνομαι πιο ζεστός με κπ, μεταδίδομαι, αναγνωρίζομαι, δείχνω καλοσύνη/ευαισθησία προς, νοιάζομαι για, επιδεικνύω, δείχνω τον τρόπο, υποδηλώνω πιθανότητα/προοπτική, εξηγώ πως, περιγράφω τον τρόπο, μικροστοχεύω, εκθέτω σε περίοπτη θέση, είμαι δίπλα σε κπ, στέκομαι πλάι σε κπ, οδηγώ στην έξοδο, συνοδεύω, δείχνω κωλοδάχτυλο σε κπ, κάνω κωλοδάχτυλο σε κπ, πλατύς, το να νοιάζομαι για κπ, το να ενδιαφέρομαι για κπ, δείχνω το δρόμο, εμφανίζω σημάδια/συμπτώματα, δείχνω σε κπ τον δρόμο της επιστροφής, δείχνω σε κπ το δρόμο για κτ, εκδηλώνομαι, δείχνω ανοιχτά τι αισθάνομαι, είμαι αντάξιος, επιδεικνύω τα γεννητικά μου όργανα, δείχνω τον κώλο μου, δείχνω τα γεννητικά μου όργανα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης mostrar
δείχνω, αποδεικνύωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
δείχνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
δείχνωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele sempre mostra os dentes quando sorri. Δείχνει πάντα τα δόντια του, όταν χαμογελά. |
ξεναγώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
επιδεικνύωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
ξεναγώ κπ σε κτverbo transitivo |
επιδεικνύω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
δείχνωverbo transitivo (demonstrar) (σε κπ πως να κάνει κτ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele mostrou à sua filha como amarrar os sapatos. Έδειξε στην κόρη του πώς να δένει τα κορδόνια της. |
προβάλλω, δείχνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Esta foto realmente mostra os belos traços da Caroline. Αυτή η φωτογραφία πραγματικά αναδεικνύει τα όμορφα χαρακτηριστικά της Κάρολαϊν. |
δείχνωverbo transitivo (exibir) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele mostrou sua coleção de cartões postais aos visitantes. Μπορείς να μου δείξεις το σωστό τρόπο για να φτιάξω ένα στρυρόκομπο; |
υποβάλλωverbo transitivo (τα σέβη μου σε κάποιον) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele mostrou seu respeito ao rei. Υπέβαλε τα σέβη του στο βασιλιά. |
παρουσιάζω, εκθέτωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) O museu planeja mostrar a nova estátua como parte de uma exposição futura. |
παίρνωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele mostra um olhar convencido quando vence. Έχει ένα αυτάρεσκο βλέμμα όταν κερδίζει. |
ξεναγώverbo transitivo (casa, etc) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
κουνάω, κουνώverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Todo mundo correu quando ele começou a mostrar a arma. |
εκφράζω, δείχνωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
επιδεικνύω(για μέρη σώματος) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
επιδεικνύω(για μέρη σώματος) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
πλασάρω(καθομιλουμένη) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
αποκαλύπτωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Após horas de interrogatório, o bandido finalmente revelou o esconderijo onde deixara as joias roubadas. Έπειτα από ώρες ανάκρισης, ο κλέφτης τελικά αποκάλυψε την κρυψώνα όπου είχε αφήσει τα κλεμμένα κοσμήματα. |
μαζεύω, βρίσκωverbo transitivo (coragem, ânimo, forças) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Beto exibiu sua coragem e foi para cima. Ο Μπομπ μάζεψε το κουράγιο του και το επιχείρησε. |
αποκαλύπτωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) O processo expôs a prova que ele continha contra o acusado. Οι κατήγοροι αποκάλυψαν τα αποδεικτικά στοιχεία που είχαν εναντίον του κατηγορουμένου. |
δείχνωverbo transitivo (κάτι σε κάποιον) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele mostrou a coleção de cartões postais para os visitantes. Έδειξε τη συλλογή των καρτ ποστάλ του στους επισκέπτες. |
προβάλλωverbo transitivo (exibir) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ela gosta de expôr sua porcelana na sala de desenho. |
δείχνωverbo transitivo (indicar) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) O termômetro mostrava doze graus. |
δείχνωverbo transitivo (para venda) (κάτι σε κάποιον) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) A agente vai apresentar a casa ao compradores interessados. |
δείχνω, παρουσιάζωverbo transitivo (apresentar evidências) (κάτι σε κάποιον) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ela mostrou a eles as estatísticas para ajudar a provar sua argumentação. |
δείχνω, εκφράζωverbo transitivo (exprimir) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele revelou seu amor por ela dando flores. |
δείχνωverbo transitivo (favor, misericórdia) (κάτι σε κάποιον) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele mostrou piedade a ele ao não executá-lo. |
τονίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele comprou uma camisa apertada que realçava seus músculos recém-desenvolvidos. Αγόρασε ένα στενό πουκάμισο που τόνιζε τους νεαποκτηθέντες μύες του. |
δείχνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) O menino demonstrou uma grande coragem ao tentar salvar suas amigas. Το αγόρι έδειξε (or: επέδειξε) μεγάλο θάρρος στην προσπάθειά του να σώσει τους φίλους του. |
απλώνω, τεντώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Jim estendeu a mão para Karen apertar. Estendi minha perna esquerda para mostrar à médica a excrescência estranha. Ο Τζιμ έδωσε στην Κάρεν το χέρι του για να κάνουν χειραψία. Τέντωσα το αριστερό μου πόδι, για να δείξω στον γιατρό το παράξενο εξόγκωμα. |
εκφράζω, επιδεικνύω, εκδηλώνωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
επισημαίνω, παρατηρώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele chamou a atenção para o erro na tradução dela. Επισήμανε το λάθος στη μετάφρασή της. |
αποτελώ απόδειξη(ser evidência para) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
παρουσιάζω, προβάλλωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) A exibição mostrará o trabalho de artistas locais. Στην έκθεση θα παρουσιαστεί το έργο ντόπιων καλλιτεχνών. |
καθοδηγώ(κάποιον (να κάνει κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) O pai ajudou a mãe a respirar enquanto ela paria o bebê. Ο πατέρας καθοδήγησε τη μητέρα να αναπνέει κατά τον τοκετό. |
δείχνωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) O computador exibe (or: mostra) as questões da prova e os alunos usam o teclado para digitar suas respostas. Ο υπολογιστής εμφανίζει τα τεστ και οι μαθητές χρησιμοποιούν το πληκτρολόγιο για να καταχωρήσουν τις απαντήσεις τους. |
δείχνωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) O termômetro indica que está fazendo 21 graus. |
αποκαλύπτομαι(tornar-se conhecido ou visto) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Η αλήθεια δεν είναι εμφανής ακόμη αλλά με τον καιρό θα αποκαλυφθούν όλα. |
κάνω φιγούρα/μόστρα, κοκορεύομαι, κορδώνομαι, το παίζω(informal) (καθομιλουμένη) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ele está se mostrando para impressioná-la. Κάνει φιγούρα για να την εντυπωσιάσει. |
σταματώ να κρύβομαιverbo pronominal/reflexivo (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Βγες από εκεί και σταμάτα να κρύβεσαι! |
διορθώνω, διασαφηνίζω(μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
αποδεικνύομαιverbo pronominal/reflexivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Αποδείχθηκε διορατικός πολιτικός. |
αποδεικνύομαι
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) A intuição do detetive revelou-se correta. |
ξεπροβοδίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
δείχνω τον δρόμοexpressão (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
εξηγώ τη θέση μου, εξηγώ την άποψή μου
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
δείχνω το δρόμοexpressão (σε κάποιον) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
δείχνω τα δόντιαexpressão (hostilidade) |
δείχνω σεβασμό σε/προςlocução verbal (mostrar respeito por) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
δείχνω ενδιαφέρον
|
λέω κάτι
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Você pode parar de me interromper? Estou tentando me fazer entender aqui! Θα σταματήσεις να με διακόπτεις; Προσπαθώ να πω κάτι! |
κινώ το ενδιαφέρον(mostrar curiosidade ou entusiasmo) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
στέκομαι πλάι σε κπ, είμαι δίπλα σε κπ(μτφ: συμπαράσταση) (ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.) |
βγάζω τη γλώσσα μουexpressão verbal (mostrar a língua como gesto rude) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
δείχνω τον πραγματικό μου εαυτόexpressão verbal (revelar natureza) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
κατατοπίζωexpressão verbal (figurado) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
γίνομαι πιο ζεστός με κπexpressão verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
μεταδίδομαι, αναγνωρίζομαι(αισθήματα) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Embora ele tenha tentado ficar calmo quando o ladrão sacou a arma, o medo dele era perceptível em suas mãos trêmulas. Παρόλο που προσπάθησε να παραμείνει ήρεμος όταν ο ληστής τράβηξε το όπλο του, ο φόβος του αναγνωρίστηκε εξαιτίας του χεριού του που έτρεμε. |
δείχνω καλοσύνη/ευαισθησία προς, νοιάζομαι για
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
επιδεικνύω, δείχνω τον τρόποexpressão verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
υποδηλώνω πιθανότητα/προοπτικήexpressão verbal (indicar a possibilidade de) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
εξηγώ πως, περιγράφω τον τρόποlocução verbal (descrever a maneira em que) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
μικροστοχεύω
|
εκθέτω σε περίοπτη θέση
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
είμαι δίπλα σε κπ, στέκομαι πλάι σε κπ(μτφ: συμπαράσταση) (ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.) |
οδηγώ στην έξοδοexpressão verbal (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
συνοδεύω(προς την έξοδο) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
δείχνω κωλοδάχτυλο σε κπ, κάνω κωλοδάχτυλο σε κπexpressão verbal (αργκό, χυδαίο) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
πλατύς(sorriso) (μεταφορικά: χαμόγελο) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ele encolheu os ombros e deu um sorriso cheio de dentes. Ανασήκωσε τους ώμους του με μας χάρισε ένα πλατύ χαμόγελο. |
το να νοιάζομαι για κπ, το να ενδιαφέρομαι για κπ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Mostrar preocupação com as outras pessoas faz de você um bom vizinho. Το να νοιάζεσαι για τους άλλους σε κανει καλό γείτονα. |
δείχνω το δρόμοexpressão (σε κάποιον) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
εμφανίζω σημάδια/συμπτώματα
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
δείχνω σε κπ τον δρόμο της επιστροφήςlocução verbal (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
δείχνω σε κπ το δρόμο για κτexpressão (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
εκδηλώνομαιverbo pronominal/reflexivo (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
δείχνω ανοιχτά τι αισθάνομαιexpressão (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
είμαι αντάξιοςexpressão verbal (ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.) |
επιδεικνύω τα γεννητικά μου όργανα
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
δείχνω τον κώλο μου(coloquial, BRA) (χυδαίο: σε κάποιον) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Os jogadores fizeram bundalelê uns para os outros. Οι παίκτες έδειξαν τα οπίσθιά τους στην αντίπαλη ομάδα. |
δείχνω τα γεννητικά μου όργανα
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Η Έριν ξεβρακώθηκε μπροστά σε έναν άγνωστο στο δρόμο. |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του mostrar στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του mostrar
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.