Τι σημαίνει το letras στο ισπανικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης letras στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του letras στο ισπανικά.
Η λέξη letras στο ισπανικά σημαίνει γράμμα, γραφικός χαρακτήρας, στίχος, γραφικός χαρακτήρας, στίχοι, γραφικός χαρακτήρας, γραμματοσειρά, γράμματα, γραφικός χαρακτήρας, ομοιοκαταληξία, χειρογραφία, ακριβώς, τυπογραφικό στοιχείο, κυριολεκτικός, εμπεριστατωμένος, επιταγή, σύμφωνα με τους τύπους, τοις μετρητοίς, κατά γράμμα, γράφω το όνομά μου με κεφαλαία, έτσι ώστε να φαίνεται ως τυπωμένο κείμενο, συναλλαγματική, μέγεθος γραμματοσειράς, ψιλά γράμματα, δυσανάγνωστο κείμενο, κεφαλαίο γράμμα, πιστωτική επιστολή, μικρά γράμματα, κεφαλαίο γράμμα, κεφαλαία, wingding, κυριολεκτικά, κατά γράμμα, επισυναλλαγματική, παρωπίδες, μικρά γράμματα, ψιλά γράμματα, ορνιθοσκαλίσματα, των στίχων, χειρόγραφα, αυτό που δεν περιμένω, καθαρή γραφή, γράμματα, κεφαλαία, γράμματα, κεφαλαία χειρόγραφα γράμματα, σύμφωνα με. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης letras
γράμμαnombre femenino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La letra C es la tercera del abecedario. Το Γ είναι το τρίτο γράμμα της αλφαβήτου. |
γραφικός χαρακτήρας
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Tu letra es muy chiquita para que yo pueda leerla. |
στίχοςnombre femenino (canción) (συνήθως πληθυντικός) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Me encanta la melodía pero no entiendo la letra. |
γραφικός χαρακτήραςnombre femenino (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) Lucas tiene una letra bastante vistosa. Ο Λούκας έχει περίτεχνο γραφικό χαρακτήρα. |
στίχοιnombre femenino (de una canción) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι Ολυμπιακοί (αγώνες), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) ¿Has prestado atención a la letra de este tema? Έχεις ακούσει προσεκτικά τους στίχους αυτού του τραγουδιού; |
γραφικός χαρακτήρας(coloquial, aspecto de la escritura manual) (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) Tiene una letra muy elegante. |
γραμματοσειρά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ellos utilizaron una letra grande y pesada en el título. Χρησιμοποίησαν μεγάλη και πλατιά γραμματοσειρά για τον τίτλο. |
γράμματαnombre femenino (μεταφορικά) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) La nota estaba escrita con la letra tan familiar de su hermano. |
γραφικός χαρακτήρας
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Su caligrafía es apenas legible. Το γράψιμό του ήταν εξαιρετικά δυσανάγνωστο. |
ομοιοκαταληξία(ποίηση) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) ¿Alguna vez has intentado escribir una carta en verso? |
χειρογραφία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ακριβώς
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) El alumno siguió las instrucciones del profesor exactamente y constestó correctamente todas las preguntas. Ο μαθητής ακολούθησε πιστά τις οδηγίες του δασκάλου και βρήκε όλες τις απαντήσεις. |
τυπογραφικό στοιχείο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
κυριολεκτικός, εμπεριστατωμένος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Los reporteros dieron una descripción literal de cómo eran las condiciones allí. Οι ρεπόρτερ έδωσαν μια εμπεριστατωμένη περιγραφή των εκεί συνθηκών. |
επιταγή(τραπεζική συναλλαγή) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) ¿Crees que podrías enviarme un giro? Μήπως μπορείς να μου στείλεις μια τραπεζική επιταγή; |
σύμφωνα με τους τύπουςlocución adverbial (coloquial) A mi jefe le gusta hacer las cosas al pie de la letra. |
τοις μετρητοίςlocución adverbial (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) No puedes tomar todo lo que dice al pie de la letra; ella siempre tiene intenciones ocultas. |
κατά γράμμαlocución adverbial (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) Siguió las instrucciones del Sr. Gotti al pie de la letra. |
γράφω το όνομά μου με κεφαλαία, έτσι ώστε να φαίνεται ως τυπωμένο κείμενοlocución verbal (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Por favor, escriba su nombre en letra imprenta. |
συναλλαγματικήlocución nominal femenina El exportador envió una letra de cambio por el valor de la mercadería. |
μέγεθος γραμματοσειράς(Η/Υ, τυπογραφία) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) Aumenta el tamaño de fuente para que pueda leer el texto. Αν μεγαλώσεις το μέγεθος της γραμματοσειράς, μπορεί και να καταφέρω να το διαβάσω! |
ψιλά γράμματα(μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Si hubiese leído la letra pequeña, me hubiese ahorrado bastante dinero. |
δυσανάγνωστο κείμενοlocución nominal femenina (coloquial, figurado) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Tiene letra de médico, no se entiende lo que escribe. |
κεφαλαίο γράμμα
Las oraciones deben empezar con letra mayúscula y terminar con un punto. |
πιστωτική επιστολήnombre femenino (οικονομία) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
μικρά γράμματα
La letra pequeña en el paquete es difícil de leer. |
κεφαλαίο γράμμα
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
κεφαλαία
|
wingding(γραμματοσειρά) (ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
κυριολεκτικάlocución adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Seguí todas tus indicaciones al pie de la letra. |
κατά γράμμαlocución adverbial (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) El esclavo ignorante siguió las instrucciones de su amo al pie de la letra. |
επισυναλλαγματική
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
παρωπίδεςlocución nominal masculina (μεταφορικά) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
μικρά γράμματα
Por mis problemas de vista, me cuesta bastante leer la letra pequeña. |
ψιλά γράμματα(μεταφορικά) Asegúrate de leer la letra pequeña antes de firmar el contrato. |
ορνιθοσκαλίσματα(tipo de letra: ilegible) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
των στίχωνlocución adjetiva (canciones) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
χειρόγραφαlocución adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
αυτό που δεν περιμένω
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Las entradas son gratis, pero la letra chica es que debes hacer fila durante horas para conseguirlas. |
καθαρή γραφή
La letra de imprenta es más fácil de leer que la cursiva. |
γράμματα
(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) El estilo de letra del ensayo es fácil de leer. |
κεφαλαία
Escriba su nombre en letra de imprenta, no ponga rúbrica. |
γράμματα(μεταφορικά: ψιλά) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) Deberías leer la letra pequeña de los contratos. Πρέπει να διαβάζεις τα ψιλά γράμματα σε κάθε συμβόλαιο. |
κεφαλαία χειρόγραφα γράμματα
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
σύμφωνα με
Hace todo conforme a las normas. |
Ας μάθουμε ισπανικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του letras στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.
Σχετικές λέξεις του letras
Ενημερωμένες λέξεις του ισπανικά
Γνωρίζετε για το ισπανικά
Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.