Was bedeutet panne in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes panne in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von panne in Französisch.

Das Wort panne in Französisch bedeutet Panne, Pfette, Pinne, Ausfall, Querbalken, Störung, Stromausfall, Ausfall, Benzin, einfallslos, gerade etwas aufgebraucht haben, Stromausfall, Firstbalken, Stromausfall, Absturz, Computer-Absturz, Stromausfall, verpennen, kaputtgehen, kaputt, nicht gehen, kaputt gehen, kaputt, ausfallen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes panne

Panne

nom féminin (machine) (Automobil)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mary est tombée en panne en allant au travail, ce qui explique son retard.
Mary kam zu spät zur Arbeit, denn sie hatte auf dem Weg eine Panne.

Pfette

nom féminin (Construction : charpente)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pinne

nom féminin (marteau)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ausfall

nom féminin (Technik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La panne de machine stoppa la production pendant une journée entière.
Der Ausfall der Maschine, stoppte die Produktion für den ganzen Tag.

Querbalken

nom féminin (Construction) (Bauw)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Störung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
En raison d'une panne de projecteur, il n'y aura pas de spectacle ce soir.

Stromausfall

(électricité, eau) (Elektrizität)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ein Baum traf das Stromkabel und der Stromausfall hielt mehrere Stunden an.

Ausfall

nom féminin (d'une machine)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ma voiture est tombée en panne et je l'ai donc emmenée chez le mécanicien.
Mein Auto hatte einen Ausfall und musste in die Werkstatt..

Benzin

(pour véhicule)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Alors qu'elle était au milieu de nulle part, la voiture a fini par manquer de carburant.
Das Auto ging irgendwo im Nirgendwo das Benzin aus.

einfallslos

locution adjectivale (figuré)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gerade etwas aufgebraucht haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
J'allais prendre un bol de céréales mais on est justement d'être à court de lait.

Stromausfall

(Elektronik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Suite à l'orage, la ville entière a fait les frais d'une panne d'électricité.

Firstbalken

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Stromausfall

(Elektrot)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
J'ai perdu le fichier sur lequel je travaillais à cause d'une coupure d'électricité imprévue. Plusieurs habitants de ce quartier ont été pris de panique lorsqu'une coupure d'électricité les a plongés dans le noir.

Absturz, Computer-Absturz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Stromausfall

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nous n'avons pas eu d'air conditionné pendant 4 heures à cause d'une panne de courant.

verpennen

(umgangssprachlich)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

kaputtgehen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
La voiture est tombée en panne sur le chemin du retour.
Das Auto ging auf dem Weg nach Hause kaputt.

kaputt

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nicht gehen

Si l'embrayage ne fonctionne pas, on ne peut pas changer de vitesse.

kaputt gehen

verbe intransitif

Notre vieille télévision est finalement tombée en panne.
Unser alter Fernseher ging schließlich kaputt.

kaputt

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le serveur est en panne. Réessayez plus tard.

ausfallen

locution verbale (Technik)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
La machine tomba en panne vers seize heures.
Die Maschine ist um etwa vier Uhr ausgefallen.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von panne in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.