Was bedeutet cassa in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cassa in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cassa in Italienisch.

Das Wort cassa in Italienisch bedeutet Truhe, Kiste, Kasse, Hülle, Portokasse, Kasse, Platte, Verpackung, Kiste, Kiste, Bauch, Schalter, Spardose, Lautsprecher, Wagenladung, Registrierkasse, Kasse, Vermögen, Kiste, Kasse, ablehnen, rückgängig machen, aufheben, schlecht machen, Box, Entlassung, Sarg, Brustkorb, Seifenkiste, Kassenbuch, Brustkorb, Kassenschublade, Cashflow, Cash-Flow, Kasse, Staatskasse, Ersparnisse, unbezahlter Urlaub, Schwalbennest, einbringen, feuern, Guthaben, Sarg, Automat, Geldautomat, Fass. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cassa

Truhe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ellen trovò cose che aveva dimenticato di avere quando rovistò tra i bauli in soffitta.
Ellen hat Sachen gefunden, von denen sie vergessen hatte, dass sie sie besaß, als sie durch die Kisten auf dem Dachboden ging.

Kiste

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Earl ha comprato una cassa di arance al mercato.
Earl hat eine Kiste Orangen auf dem Markt gekauft.

Kasse

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Credo di essermi dimenticato il portafoglio alla cassa.
Ich glaube, ich habe meine Geldbörse an der Kasse vergessen.

Hülle

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Portokasse

sostantivo femminile (piccola, per soldi)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Teniamo la cassa in una scatoletta di metallo chiusa a chiave.

Kasse

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Platte

sostantivo femminile (tipografia)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lo stampatore ha trovato la cassa che gli serviva.

Verpackung

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Fammi vedere se i giocattoli sono in questa cassa.
Lass mich sehen, ob die Spielsachen in der Verpackung sind.

Kiste

sostantivo femminile (di vino)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Non si possono acquistare le bottiglie di vino singolarmente; le vendiamo solo in casse.

Kiste

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Teniamo le coperte in quella vecchia cassa di fianco al letto.
In der alten Kiste neben dem Bett sind Decken.

Bauch

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La cassa della chitarra ha un intarsio di madreperla.

Schalter

(banca, uffici pubblici, servizi)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ho comprato tre biglietti allo sportello.
Ich habe am Schalter drei Eintrittskarten gekauft.

Spardose

(per denaro)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lautsprecher

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La commessa ha usato l'altoparlante per informare i clienti sulle offerte.

Wagenladung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I lavoratori del molo issarono dozzine di contenitori sulla nave cargo.

Registrierkasse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I nuovi registratori di cassa elettronici non fanno più i rumori e gli scampanellii di quelli di una volta.
Die neuen computerbetriebenen Registrierkassen machen nicht mehr die schönen Klingelgeräusche wie die alten Kassen.

Kasse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il cassiere ha preso il resto dal registratore di cassa (or: dalla cassa).
Der Kassierer nahm mein Wechselgeld aus der Kasse.

Vermögen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I dati sulle riserve dell'azienda non vengono resi pubblici.

Kiste

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questo vino è così buono che sarei capace di bermi tutta la cassa!
Dieser Wein ist so gut, dass ich die ganze Kiste trinken könnte.

Kasse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il commesso mise il denaro nel registratore di cassa.

ablehnen

verbo transitivo o transitivo pronominale (respingere, rigettare)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il presidente ha cassato la proposta.

rückgängig machen

I tagli al budget hanno invalidato qualsiasi progetto di allargamento.

aufheben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il giudice ha annullato il verdetto.

schlecht machen

La sua idea venne immediatamente bocciata dal direttore.

Box

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questo lettore CD ha degli altoparlanti integrati.
Der CD-Spieler hat eingebaute Lautsprecher.

Entlassung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il suo licenziamento implicava l'assenza dell'assicurazione sanitaria per la famiglia. Questa mattina la fabbrica ha annunciato una nuova serie di licenziamenti.

Sarg

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Anche la bara più economica può costare centinaia di dollari.
Sogar der günstigste Sarg kann mehrere Hundert Dollar kosten.

Brustkorb

sostantivo femminile (anatomia)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Colpito alla gabbia toracica, il pugile rimase senza fiato

Seifenkiste

sostantivo femminile (historisch)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nel XIX secolo i politici tenevano i loro discorsi su casse usate come podio improvvisato.

Kassenbuch

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Brustkorb

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gli esami hanno rivelato che James ha riportato una frattura da stress alla cassa toracica.

Kassenschublade

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lasciare aperto il cassetto del registratore di cassa incoraggia i ladri.

Cashflow, Cash-Flow

sostantivo maschile (Anglizismus, Wirtschaft)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il flusso monetario di un'impresa viene calcolato in base a determinati parametri.

Kasse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Tutti hanno dovuto donare venti dollari per la cassa comune.

Staatskasse

sostantivo plurale maschile (Finanzwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Non ci sono abbastanza soldi nei fondi di cassa.

Ersparnisse

sostantivo femminile

Le grandi banche hanno acquisito tutte le casse di risparmio.
Große Banken haben alle lokalen Ersparnisse aufgekauft.

unbezahlter Urlaub

(dal lavoro non retribuito)

Diversi dipendenti prendono un congedo non pagato in inverno prima dell'inizio della successiva impegnativa stagione.

Schwalbennest

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

einbringen

verbo transitivo o transitivo pronominale (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il mio negozio online di biglietti d'auguri mette in cassa 300 euro al mese.
Mein Online Grußkarten-Shop bringt mir monatlich 300 Pfund ein.

feuern

(dal lavoro non retribuito) (ugs, übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Guthaben

sostantivo maschile (Finanzwesen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Non portare in banca tutti i soldi della cassa. Bisogna lasciarne un po' come fondo cassa per domani, altrimenti non potremo dare il resto.
Bringe nicht alles Geld von der Kasse zur Bank. Wir brauchen noch etwas Guthaben als Wechselgeld für das morgige Geschäft.

Sarg

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Molti soldati sfortunati sono tornati a casa in una cassa da morto.

Automat

(sportello bancomat) (Abkürzung: ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Geldautomat

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fass

sostantivo femminile (di strumento musicale)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'organista girò la manovella e la cassa armonica ruotò, producendo una melodia.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cassa in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.