Seznam významů slov Vietnamština
Neustále aktualizován o nová slova, výslovnost, vysvětlení plného významu a vybrané příklady Vietnamština.
Co znamená thỏa thuận v Vietnamština?
Jaký je význam slova thỏa thuận v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thỏa thuận v Vietnamština.
Co znamená chiều chuộng v Vietnamština?
Jaký je význam slova chiều chuộng v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat chiều chuộng v Vietnamština.
Co znamená ngăn kéo v Vietnamština?
Jaký je význam slova ngăn kéo v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ngăn kéo v Vietnamština.
Co znamená kể cả v Vietnamština?
Jaký je význam slova kể cả v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat kể cả v Vietnamština.
Co znamená nỗi đau buồn v Vietnamština?
Jaký je význam slova nỗi đau buồn v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nỗi đau buồn v Vietnamština.
Co znamená phát triển v Vietnamština?
Jaký je význam slova phát triển v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat phát triển v Vietnamština.
Co znamená lý trí v Vietnamština?
Jaký je význam slova lý trí v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lý trí v Vietnamština.
Co znamená kể từ v Vietnamština?
Jaký je význam slova kể từ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat kể từ v Vietnamština.
Co znamená một nghìn v Vietnamština?
Jaký je význam slova một nghìn v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat một nghìn v Vietnamština.
Co znamená Khổng Tử v Vietnamština?
Jaký je význam slova Khổng Tử v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Khổng Tử v Vietnamština.
Co znamená kiện tụng v Vietnamština?
Jaký je význam slova kiện tụng v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat kiện tụng v Vietnamština.
Co znamená cây trúc v Vietnamština?
Jaký je význam slova cây trúc v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cây trúc v Vietnamština.
Co znamená vẽ v Vietnamština?
Jaký je význam slova vẽ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat vẽ v Vietnamština.
Co znamená tủ v Vietnamština?
Jaký je význam slova tủ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tủ v Vietnamština.
Co znamená liếc nhìn v Vietnamština?
Jaký je význam slova liếc nhìn v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat liếc nhìn v Vietnamština.
Co znamená ống thoát nước v Vietnamština?
Jaký je význam slova ống thoát nước v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ống thoát nước v Vietnamština.
Co znamená tinh thần v Vietnamština?
Jaký je význam slova tinh thần v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tinh thần v Vietnamština.
Co znamená mùa đông v Vietnamština?
Jaký je význam slova mùa đông v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mùa đông v Vietnamština.
Co znamená sợ v Vietnamština?
Jaký je význam slova sợ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sợ v Vietnamština.
Co znamená giàn giáo v Vietnamština?
Jaký je význam slova giàn giáo v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat giàn giáo v Vietnamština.