Co znamená taka tillit til v Islandština?

Jaký je význam slova taka tillit til v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat taka tillit til v Islandština.

Slovo taka tillit til v Islandština znamená uvažovat, zvažovat, považovat, přemýšlet, uvážit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova taka tillit til

uvažovat

(reflect)

zvažovat

(account)

považovat

(consider)

přemýšlet

(reflect)

uvážit

(consider)

Zobrazit další příklady

Hvers vegna er viturlegt að taka tillit til annarra í vali okkar?
Proč je rozumné brát při rozhodování ohled na ostatní?
2 Kristnir öldungar ættu einnig að taka tillit til áralangrar, trúfastrar þjónustu trúbræðra sinna við Guð.
2 Křesťanští starší by také měli brát v úvahu roky věrné služby, kterou spoluvěřící prokazují Bohu.
13 Það er nauðsynlegt að taka tillit til þess hvernig öldruðum getur verið innanbrjóst.
13 Je také nezbytné brát ohled na pocity letitých.
Af hverju verðum við að taka tillit til samvisku og tilfinninga annarra?
Proč bychom měli dobře zvážit, jak naše jednání bude působit na svědomí a pocity druhých?
Ráðið mun taka tillit til þessa við endurnýjun námsstyrksins
Rada tuto skutečnost vezme v úvahu při udělování nových stipendií
Hvers vegna ber okkur að taka tillit til afstöðu Guðs gagnvart blóði?
Proč bychom měli brát v úvahu Boha, jedná-li se o krev?
19 Öldungar safnaðarins reyna að vera sanngjarnir líkt og Jehóva með því að taka tillit til aðstæðna trúsystkina sinna.
19 Sboroví starší se snaží Jehovovu rozumnost napodobovat tak, že berou v úvahu okolnosti svých spoluvěřících.
Já, jafnvel þegar við leitum afþreyingar megum við ekki gleyma að taka tillit til Guðs.
Ano, i když hledáme uvolnění, nemůžeme si dovolit zapomenout přitom na Boha.
Jehóva er mjög sanngjarn að taka tillit til aðstæðna þjóna sinna og ólíkra möguleika þeirra. – Sálm.
Je zřejmé, že Jehova je skutečně rozumný a že bere v úvahu omezení a životní okolnosti svých služebníků.
Hvað getum við lært af 4. Mósebók 8:25, 26 í sambandi við að taka tillit til fullorðinna?
Jaké poučení získáváme ze záznamu o povinné službě Levitů ve 4. Mojžíšově 8:25, 26?
Ráđiđ mun taka tillit til ūessa viđ endurnũjun námsstyrksins.
Rada tuto skutečnost vezme v úvahu při udělování nových stipendií.
Það er skylda allra kristinna manna, bæði einhleypra og giftra, að taka tillit til andlegrar velferðar annarra.
Brát ohled na duchovní blaho druhých je povinností všech křesťanů, svobodných i těch, kteří jsou v manželství.
Hann verður að taka tillit til þess ef það veldur neikvæðu umtali í samfélaginu.
Mohlo by se stát, že uspořádání, které křesťan pokládá za přijatelné, by místní lidé posuzovali negativně. V takovém případě by bylo správné situaci přehodnotit.
(Jóhannes 16:12) Við þurfum einnig að taka tillit til nemandans.
(Jan 16:12) Z tohoto hlediska bychom o svých zájemcích měli uvažovat i my.
Lærdómur: Við ættum að taka tillit til tilfinninga, skoðana og þarfa fjölskyldunnar og annarra í samfélaginu.
Poučení: Měli bychom brát ohled na pocity, názory a potřeby členů naší rodiny i ostatních lidí.
Við eigum vissulega að taka tillit til tilfinninga annarra.
Je pravda, že bychom měli být k citům jiných lidí vnímaví.
En hvað þá ef þér finnst foreldrar þínir ekki taka tillit til skoðana þinna?
Co však bys měl dělat, jestliže se domníváš, že tvoji rodiče neberou ohled na tvé stanovisko?
Væri því ekki skynsamlegt að sýna konu sinni þá virðingu að taka tillit til skoðana hennar?
Nebylo by tedy od něj moudré, kdyby projevil své manželce úctu tím, že upřímně zváží její názor?
Hvernig ætti eiginmaður að taka tillit til eiginkonu sinnar í samskipum við aðrar konur?
Jak může manžel brát ohled na pocity svojí manželky, když jedná s jinými ženami?
Af hverju gætu foreldrar ákveðið að taka tillit til óska barna sinna þegar þeir setja heimilisreglur?
Proč mohou rodiče vzít v úvahu názor svých dětí, když stanovují domácí pravidla?
Það kennir þeim að taka tillit til annarra, þar á meðal þín.
Díky tomu se naučí být ohleduplné k druhým – i k vám.
Jafnvel ung börn geta lært að þakka fyrir sig og taka tillit til annarra.
I malé děti se můžou naučit říkat „prosím“ a „děkuji“ a být k druhým uctivé.
Er mannslífið orðið einskis virði í augum fólks og kann það ekki lengur að taka tillit til annarra?
Copak se ohled na pocity druhých a úcta k životu už úplně vytratily?‘
Jehóva sýndi Abraham virðingu með því að taka tillit til bæna hans.
Jehova projevil Abrahamovi úctu tím, že vzal v úvahu jeho prosbu
(c) Hvers ættu öldungarnir að taka tillit til?
c) Co by měli starší brát v úvahu?

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu taka tillit til v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.