Co znamená entrave v Francouzština?
Jaký je význam slova entrave v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat entrave v Francouzština.
Slovo entrave v Francouzština znamená zabránění, překážka, překážka, zábrana, překážka, , překážka, zhacení, překazení, zmaření, svazovat, spoutat, svázat, stát v cestě, omezovat, brzdit, zpomalit, brzdit, mařit, kazit, stát v cestě, zpomalovat, omezit, zablokovat, omezovat, ochromit, nezatížený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova entrave
zabráněnínom féminin (figuré) (dokonavě) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
překážka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La mère de Stacy croyait que le copain de sa fille serait un obstacle à son succès. |
překážka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le nouveau mur fera obstacle aux cambrioleurs. |
zábrana
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La jambe cassée de James constituait un énorme obstacle, mais il a quand même réussi à intégrer l'équipe. |
překážka(přeneseně) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Votre attitude négative est un frein à notre réussite. |
(figuré) Je pense que cette querelle que tu as eue avec ta femme n'est qu'un obstacle. |
překážka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) À cause d'un bouchon dans le tuyau, la pièce est maintenant inondée. |
zhacení, překazení, zmaření(plánu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
svazovatverbe transitif (un animal) (nohy zvířeti) |
spoutat, svázatverbe transitif (figuré) (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ryan n'était pas entravé par les contraintes des traditions ou des conventions. |
stát v cestě(přeneseně) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) La loi ne permet pas à l'argent d'entraver la justice. |
omezovatverbe transitif (figuré) |
brzditverbe transitif (rozvoj) Le mauvais temps a sérieusement gêné l'évolution du projet. |
zpomalitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le collègue mesquin d'Irene s'ingéniait à entraver l'avancée de son projet. |
brzdit
L'incompétence du directeur gênait (or: entravait) l'avancement du projet. Neschopnost manažera brzdila pokrok projektu. |
mařit, kazit(un projet,...) Les adversaires de l'équipe de foot ont annihilé leurs efforts en prenant possession de tous leurs ballons. |
stát v cestě
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) En refusant de vendre vos terres, vous faites obstacle au progrès. |
zpomalovatverbe transitif Les menottes gênaient (or: entravaient) le prisonnier en fuite et il fut rapidement rattrapé. Pouta zpomalovala vězňův útěk, takže ho rychle chytili. |
omezit(faire obstacle) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La liberté des étudiants a été limitée à cause du bruit. Kvůli hluku byla studentům omezena volnost. |
zablokovatverbe transitif (postup, pokrok) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
omezovatverbe transitif Ike était entravé par les devoirs à son université, et a donc arrêté pour monter son entreprise. |
ochromitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'auteur estime que les régulations de l'État entravent l'innovation. |
nezatíženýadjectif (starostmi apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu entrave v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova entrave
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.