Co znamená catching v Angličtina?
Jaký je význam slova catching v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat catching v Angličtina.
Slovo catching v Angličtina znamená nakažlivý, poutavý, přitažlivý, chytání, chytit, chytit, dohonit, chytit, zastihnout, chytit, uchopit, pochytit, zaslechnout, chytit, chytit, nachytat, zamotat se, chycení, uchopení, úlovek, háček, zádrhel, zapínání, chyt, popěvek, úlovek, zaházet si, chytit, chytat, zachytit, zaregistrovat, chytit, chytit, napodobit, podržet, nachytat, dosáhnout na, nápadný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova catching
nakažlivýadjective (informal (disease: infectious) (nemoc) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Don't worry, my rash isn't catching. |
poutavý, přitažlivýadjective (US, informal (attractive) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Everyone was captivated by the actress's catching personality. |
chytánínoun ([sth] thrown: action of catch) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The team's batting wasn't bad, but their catching was awful. |
chytittransitive verb (moving object) (pohybující se předmět) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I can catch the ball with one hand. Dokážu chytit míč jednou rukou. |
chytittransitive verb (transport) (přeneseně: dopravní prostředek) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Bill needs to catch a bus from town. Bill musí chytit (or: stihnout) autobus z města. |
dohonit, chytit, zastihnouttransitive verb (person departing) (odcházející osobu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) You might be able to catch him if you hurry. Pokud si pospíšíš, mohl bys ho ještě dohonit (or: chytit). |
chytit, uchopittransitive verb (grasp, seize) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jason caught her by the wrist. Jason ji chytil (or: uchopil) za zápěstí. |
pochytit, zaslechnouttransitive verb (hear, understand) (slyšet, rozumět) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I didn't catch what you said. Nepochytil jsem, co jsi řekl. |
chytittransitive verb (fishing, hunting) (rybolov) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) We caught five salmon in the river. V řece jsme chytili pět lososů. |
chytittransitive verb (disease) (přeneseně: nemoc) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Leah catches a cold every winter. Leah každou zimu chytí rýmu. |
nachytattransitive verb (discover unexpectedly) (při činu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The police caught him in the act. Policie ho nachytala (or: chytila) přímo při činu. |
zamotat seintransitive verb (become entangled) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) As I was riding my bicycle, my shoelaces caught on the gears. Když jsem jel na kole, zamotala se mi tkanička do ozubených kol. |
chycení, uchopenínoun (action: grasping [sth]) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Wendy's catch saved the vase from breaking on the floor. Wendyino chycení zachránilo vázu před pádem na podlahu. |
úloveknoun (fishing, hunting) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Salmon is the catch of the day. |
háček, zádrhelnoun (informal (condition) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) What's the catch? V čem je háček (or: zádrhel)? |
zapínánínoun (fastening) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The catch on the suitcase is stuck. Zapínání na kufru se zaseklo. |
chytnoun (sport: catching ball) (ve sportu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The goalkeeper's catch saved the game for the home team. |
popěveknoun (song) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Eddie loves to sing songs and catches from the Victorian era. |
úloveknoun (informal, figurative ([sb] worth marrying) (hovorový výraz: vhodný partner) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) I hear her new man is quite a catch! |
zaházet sinoun (game: throwing ball back and forth) (hrát si s míčem) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
chytitintransitive verb (informal (begin to burn) (přeneseně: začít hořet) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lou dropped a match and the gasoline caught. |
chytatintransitive verb (US (sport: be catcher) (ve sportu) Jennifer is catching in the softball game today. |
zachytit, zaregistrovattransitive verb (informal, figurative (see) (zprávu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Did you catch the news last night? |
chytittransitive verb (informal, figurative (see, not miss) (přeneseně: nezmeškat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Let's catch the art show at the museum before it closes. |
chytittransitive verb (usu passive (entangle) (do sítě) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The fly was caught in the spider's web. |
napodobittransitive verb (figurative (gesture, likeness) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The artist caught her expression beautifully. |
podržettransitive verb (US, informal (take momentarily) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call? |
nachytattransitive verb (discover unexpectedly) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Alice caught her boyfriend eating cookies in the middle of the night. |
dosáhnout naphrasal verb, transitive, inseparable (reach for [sth]) Jane caught at Pete's arm and pulled him back onto the sidewalk as a car zoomed past. |
nápadnýadjective (attractive, grabbing the attention) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) That shirt's a very eye-catching colour. His sports car is very eye-catching. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu catching v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova catching
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.