Co znamená acompanhar v Portugalština?

Jaký je význam slova acompanhar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat acompanhar v Portugalština.

Slovo acompanhar v Portugalština znamená provázet, doprovázet, jít s, doprovodit, doprovodit, jít s, držet krok, doprovázet, eskortovat, držet krok, spláchnout, popohánět, držet krok, doprovázet, být informován, být v obraze, doprovodit do, držet krok, vyprovodit, doprovodit, držet krok, doprovázet, nezaostávat, jít s, doprovázet, doprovodit, doprovázet, sledovat, sledovat, doprovodit, sledovat, pozorovat, sledovat, zpívat spolu, uvést, ověřit, zkontrolovat, hlídat, jít s, přidat se, vyprovodit, sledovat, monitorovat, sledovat, ve shodě s, vyprovodit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova acompanhar

provázet, doprovázet

verbo transitivo (někoho někam)

Você me acompanha até a loja?
Doprodovíš mě do krámu?

jít s

verbo transitivo (jídlo)

Eu pedi uma porção de batata doce para acompanhar meu filé.
Omelety jsou podávány se salátem nebo hranolkami.

doprovodit

verbo transitivo (v hudbě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Uma pianista acompanhou o cantor de jazz.
Klavírista doprovodil jazzového zpěváka.

doprovodit

verbo transitivo (přihodit se ve stejnou dobu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Um trovão estrondoso acompanhou o aguaceiro.
Náhlou přeháňku doprovodil burácející hrom.

jít s

verbo transitivo (někým)

Você vai me acompanhar ao hospital?

držet krok

verbo transitivo (manter o mesmo ritmo) (chůze)

Ele andava tão rápido que eu mal podia acompanhar.

doprovázet

verbo transitivo (música) (hudba)

Joanna cantava enquanto Keith a acompanhava no violão.

eskortovat

verbo transitivo

O orgulhoso pai acompanhou sua filha até o altar.

držet krok

verbo transitivo (s někým)

A velha senhora lutou para acompanhar sua ágil jovem neta.

spláchnout

verbo transitivo (alimento: acompanhar com uma bebida) (neform., přen.: zapít)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Potřebuji se napít mléka, abych něčím spláchl ty sušenky.

popohánět

(progresso) (urychlovat postup)

držet krok

verbo transitivo (figurado) (přeneseně)

O Real Madrid está em tão boa forma que os outros times estão lutando para acompanhar.
Real Madrid má tak dobrou formu, že s ním ostatní týmy nedokáží držet krok.

doprovázet

verbo transitivo (někam)

Depois de tê-los flagrado vadiando, Melanie começou a acompanhar as crianças até a escola.

být informován

verbo transitivo (figurado)

Você está acompanhando todas as notícias de Copenhague?

být v obraze

verbo transitivo (figurado)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
A tecnologia se movimenta muito rápido nos dias atuais para eu acompanhar.

doprovodit do

verbo transitivo (dovnitř)

A secretária acompanhou o visitante até o escritório do chefe.

držet krok

verbo transitivo (figurado) (s ostatními)

Stela está tendo problemas em acompanhar seus colegas de turma de matemática.

vyprovodit

verbo transitivo (ven)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os seguranças acompanharam o encrenqueiro até o lado de fora do prédio.

doprovodit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jack e eu vamos ao cinema essa tarde. Você pode acompanhar se quiser.

držet krok

verbo transitivo (figurado) (nebýt pozadu)

O curso é muito intenso e alguns alunos estão tendo dificuldades para acompanharem.

doprovázet

verbo transitivo (formálně)

Meu pai vai nos acompanhar nessa viagem.

nezaostávat

verbo transitivo (figurado)

É difícil acompanhar os meus estudos quando tenho de trabalhar no restaurante toda noite. // Se você não acompanhar os pagamentos do empréstimo, sua casa poderá ser tomada.

jít s

(někým)

Nancy nos acompanhou para o parque.

doprovázet

verbo transitivo (vyskytovat se současně)

Ela teve febre alta, acompanhada de tosse.
Měla vysokou teplotu, kterou doprovázel kašel.

doprovodit

verbo transitivo (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

doprovázet

verbo transitivo (v hudbě)

Eles vão acompanhar Bob Dylan em sua próxima turnê.

sledovat

verbo transitivo

Você acompanha a política?

sledovat

verbo transitivo

doprovodit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sledovat, pozorovat

(observar)

Ele acompanhou (or: monitorou) o estado do paciente durante a noite.
Sledovala stav pacienta celou noc.

sledovat

(BRA) (pokrok, vývoj)

Escreva tudo que você alcançou a cada dia, já que é importante registrar.

zpívat spolu

(acompanhar vocalmente)

uvést

(acompanhar) (někoho dovnitř)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ověřit, zkontrolovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hlídat

O prisioneiro foi escoltado por uma escolta armada.
Vězeň byl hlídán ozbrojenou ostrahou.

jít s

(acompanhar alguém) (někým)

Eu estou saindo agora. Você vai comigo ou não?
Odcházím. Jdeš se mnou, nebo ne?

přidat se

(informal) (k někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Meu irmão mais novo sempre queria ir junto.

vyprovodit

(ke dveřím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sledovat, monitorovat

verbo transitivo

O professor seguia (or: acompanhava) o progresso dos alunos.
Učitel sledoval pokrok studentů.

sledovat

verbo transitivo

ve shodě s

(figurado: em harmonia)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

vyprovodit

expressão verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu acompanhar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.