俄语 中的 тетрадь 是什么意思?

俄语 中的单词 тетрадь 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 тетрадь 的说明。

俄语 中的тетрадь 表示笔记本, 本子, 筆記本。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 тетрадь 的含义

笔记本

noun

Мы сложили туда тетради, карандаши и другие школьные принадлежности.
我们放了笔记本、铅笔和其他学校用品。

本子

noun (скреплённые листы писчей бумаги)

Мы говорим об «отверженных»; они уже находятся не «на полях», не в тетради и не принадлежат никакой реальности»!
这些人甚至都不在页边里了。 他们存在于本子之外;超出了我们的现实世界!

筆記本

noun

Продают ли в этом магазине тетради?
那家店賣筆記本嗎?

查看更多示例

тетрадей или # млн
可用来购买进口教学用品的资金的购买力下降了 # %至 # %。
У него уже была тетрадь.
他 已经 有 资料夹 了 这份 拿走
Источники для рабочей тетради «Жизнь и служение»
《传道与生活聚会手册》参考资料
фонд выпускал школьные тетради, обеспечивал обучение выбывших из школы детей в Шри-Ланке навыкам работы на компьютере;
基金会为斯里兰卡辍学儿童提供校用笔记本电脑和计算机技能培训;
АДЕСЕН организовала раздачу тетрадей и блокнотов младшим школьникам
本组织向小学生发放笔记本
А вот так выглядели мои тетрадитетради студента-юриста.
而我在法學院上課的 筆記本是這個樣子的。
В марте 2014 года эксперты вынесли заключение, в котором говорится, что «Тетрадь смерти» не могли довести школьницу до самоубийства.
2014年3月,調查員得出的結論是女孩自殺並不是漫畫所導致的。
В этом секторе по‐прежнему существуют проблемы, указанные в предыдущих двух докладах, направленных Кубой Генеральному секретарю, в частности нехватка карандашей, тетрадей, бумаги и других учебных материалов и оборудования общего характера, необходимых в учебном процессе, а также проблемы, связанные с обучением мальчиков и девочек, имеющих особые потребности в этой области, прежде всего в области приобретения и/или ремонта машин Брайля для слепых или полузрячих детей, а также для покупки бумаги Брайля и оборудования для специальных школ, в частности для детей, страдающих косоглазием и амблиопией.
该部门继续遭受古巴过去提交给秘书长的有关铅笔、笔记本、纸张和其他教育过程中一般用途所需的学习材料和设备的两份报告中所报告的影响,并且遭受关于具有特别教育需要的男童和女童的安排方面的影响,尤其是在购买和(或)维修盲人和低视力儿童使用的盲文机器以及购买盲文纸和低视力者如斜视、弱视的特殊学校教育设备方面。
Например, одна коптская рукопись, содержащая часть Евангелия от Иоанна, написана, «очевидно, в тетради по математике греческого ученика».
例如,在一部科普特语抄本中,约翰福音的部分内容就被抄写“在一本好像是希腊算术课的练习本上”。
помните ли вы эту тетрадь?
小嵐 小姐 你 應該 還記 得 這 本相
Они сшиваются в переплетном цеху из нескольких книжных тетрадей.
装订部的人员会把若干张摺叠好的纸装订成书。
· меры материального стимулирования: бесплатные тетради и учебники; выплата жалования преподавателям, работающим в соответствующих центрах;
· 物质激励办法:免费的文具与教材;为在这类中心工作的教师支付工资
только пока ты держишь тетрадь.
记忆 就 只会 在 接触 到 笔记本 的 期间 内 恢复
В частности, Закон не определяет, что эти уровни образования являются платными, однако на практике были отмечены некоторые акции, которые в конечном итоге приводят к различным формам сбора средств (минимальная сумма на страхование школьной собственности от ущерба, причиняемого в течение школьного года, и на приобретение учебников, тетрадей и учебных материалов).
法律并没有具体规定这些级别的教育是付费的,但在实践中,人们注意到有些行动最终导致了不同形式的收费(学年期间学校财产损失保险的最低金额)和购买教科书、笔记本和教学材料的费用。
Одни предоставляли помещения для классных занятий, другие- книги и тетради и т.д
有些机构提供教室,有些机构提供书簿等等。
Он очень тщательно и аккуратно ведёт запись результатов в своей тетради.
他非常小心谨慎把他的结果 记录在一个练习簿上。
Кроме того, в этой связи были разработаны образцы методического руководства для учителей и рабочих тетрадей для учеников
现已编写了社会科学、阿拉伯文和伊斯兰教育课程的强化教材。 此外,有关的教师手册和学生作业习题已最后定稿。
Я был у двоюродного брата и забыл у него свою тетрадь.
那 是 因為 我 去 表弟 家 , 作業 簿 忘 在 那 裏 了
Рядом с кроватью я оставляю тетрадь, журнал со специальной ручкой с фонариком, светодиодом, ведь я не хочу включать свет и будить мою жену.
就在我的床头有一个记事本, 日记,带有一个特殊的配有LED灯光的钢笔, 因为我不想开灯弄醒我的妻子。
Кроме того, правительство страны ввело в отношении таких детей бесплатное обучение, обеспечивая их бесплатными тетрадями и учебниками
我国政府的政策还包括为少数民族儿童提供免费教育,包括笔记本和教科书,而且他们可以优先进入大学和学院。
Продают ли в этом магазине тетради?
那家店賣筆記本嗎?
Мисс Рейн говорит, что мы должны записывать в тетрадь каждый день.
雨 小姐 说 我们 要 把 每天 的 事 都 写给 她
оказания помощи школьникам: в 2006, 2005 и 2004 годах учащимся начальных и старших классов в прибрежном районе Санага была оказана материальная помощь и были розданы учебники и тетради.
向学生提供奖学金:2006、2005和2004年向滨海萨纳加地区的中小学生提供现金及课本。
В частности, Закон не определяет, что эти уровни образования являются платными, однако на практике были отмечены некоторые акции, которые в конечном итоге приводят к различным формам сбора средств (минимальная сумма на страхование школьной собственности от ущерба, причиняемого в течение школьного года, и на приобретение учебников, тетрадей и учебных материалов
法律并没有具体规定这些级别的教育是付费的,但在实践中,人们注意到有些行动最终导致了不同形式的收费(学年期间学校财产损失保险的最低金额)和购买教科书、笔记本和教学材料的费用。
Принеси свою тетрадь.
把 你 的 笔记本 给 我.

让我们学习 俄语

现在您对 俄语 中的 тетрадь 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 俄语

俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。