Rusça içindeki Вторая мировая война ne anlama geliyor?
Rusça'deki Вторая мировая война kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte Вторая мировая война'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Rusça içindeki Вторая мировая война kelimesi II. Dünya Savaşı, 2. Dünya Savaşı, İkinci Dünya Savaşı, 2. Dünya Savaşı, İkinci Dünya Savaşı anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
Вторая мировая война kelimesinin anlamı
II. Dünya Savaşıproper Россия потеряла двадцать миллионов человек во время Второй мировой войны. Rusya, II. Dünya Savaşı sırasında 20 milyon insan kaybetti. |
2. Dünya Savaşıproper Вторая мировая война стоила жизни более чем семидесяти миллионам человек. 2.dünya savaşı 70 milyon'dan fazla insanın hayatına maloldu. |
İkinci Dünya Savaşıproper Вторая мировая война началась в 1939 году и закончилась в 1945. İkinci Dünya Savaşı 1939'da başladı ve 1945'te sona erdi. |
2. Dünya Savaşıproper Вторая мировая война стоила жизни более чем семидесяти миллионам человек. 2.dünya savaşı 70 milyon'dan fazla insanın hayatına maloldu. |
İkinci Dünya Savaşıproper Вторая мировая война началась в 1939 году и закончилась в 1945. İkinci Dünya Savaşı 1939'da başladı ve 1945'te sona erdi. |
Daha fazla örneğe bakın
Позже Вторая мировая война усугубила упадок. İkinci Dünya Savaşı düşüşü daha da artırdı. |
Он был героем Второй Мировой войны. İkinci Dünya Savaşında bir kahramandı o. |
Выпуск нашего класса состоялся в июле 1945 года, когда близился конец Второй мировой войны. Dünya Savaşı tam bitmek üzereyken, Temmuz 1945’te eğitim programımız sona erdi. |
Рассмотрим, что произошло в тюрьме с одной христианкой во время Второй мировой войны. II. Dünya Savaşı sırasında bir hemşiremizin başına gelenleri düşünelim. |
После Второй мировой войны некоторое время жил в Париже. II. Dünya Savaşından sonra bir süre Paris'te yaşadı. |
Это случилось, когда его призвали в голландские вооружённые силы в начале Второй мировой войны. Babam İkinci Dünya Savaşı'nın başında Hollanda ordusunda askere alındığında neler olduğunun hikayesi. |
Дед Тома сражался вместе с дедом Мэри во время Второй мировой войны. Tom'un büyükbabası ve Mary'nin büyükbabası II Dünya Savaşında birlikte dövüştüler. |
Как изменил лицо царь северный после Второй мировой войны? İkinci Dünya Savaşı’ndan sonra kuzey kralının kimliği nasıl değişti? |
7 Вторая мировая война повлекла за собой новую волну социальных потрясений. 7 İkinci Dünya Savaşı başka bir kargaşa fırtınası estirdi. |
Сильно пострадал во время Второй мировой войны. İkinci Dünya Savaşı sırasında ciddi şekilde yaralanmıştır. |
«Вторая мировая война была беспощадной. “İkinci Dünya Savaşı ölüm saçan bir savaştı. |
Во время второй мировой войны им заменили Р-38. Dünya Savaşında, bunları P 38'lerin yerine kullanmışlar. |
Его часто сравнивали с самым колоритным из всех американских генералов второй мировой войны Джорджем С. İkinci Dünya Savaşının en renkli simalarından Amerikan generali George S. |
Вторая мировая война фактически уничтожила Лигу Наций. Milletler Cemiyeti, II. Dünya Savaşında yok oldu. |
Смотрю лучшие моменты Второй мировой войны. Dünya Savaşı 2: En İyi Patlamalar'ı izliyorum. |
Сразу после окончания Второй мировой войны коммунисты восстали против греческого правительства, развязав ожесточенную гражданскую войну. II. Dünya Savaşı sona ererken Yunan komünistler hükümete karşı ayaklandı ve bu korkunç bir iç savaşı tetikledi. |
Ты понимаешь, что этот пенни чеканился во время Второй мировой войны? Bu sentin İkinci Dünya Savaşı sırasında üretildiğinin farkında mısın? |
Мой дед погиб во Второй мировой войне. Büyükbabam İkinci Dünya Savaşı'nda öldü. |
Но после Второй мировой войны США как бы запретили нам конструировать свои самолеты. Ama 2. Dünya Savaşı'ndan sonra, Amerika Birleşik Devletleri uçak yapmamızı yasaklandı. |
Вот еще один пример. Во время Второй мировой войны Гюнтер, солдат немецкой армии, служил во Франции. Başka bir örnek, İkinci Dünya Savaşında Almanya’da askerken Fransa’ya gönderilen Günther’dir. |
Вторая мировая война закончилась в 1945 году. 1945 yılında İkinci Dünya Savaşı sona erdi. |
Однако со времени второй мировой войны, и особенно с 60-х годов, отношение к власти изменилось. Bununla birlikte, otoriteye karşı tutumlar II. Dünya Savaşından ve özellikle 1960’lardan beri değişti. |
В самом начале Второй мировой войны итальянский торговец алмазами Джеймс Ассаэль покинул Европу и переселился на Кубу. Dünya Savaşının başlamasıyla, İtalyan elmas tüccarı Ja• mes Assael, Avrupa’dan Küba’ya kaçtı. |
Сколько солдат погибло во Второй мировой войне? İkinci Dünya Savaşı'nda kaç asker öldü? |
Принудительный труд во время Второй мировой войны II. Dünya Savaşı Döneminde Zorla Çalıştırılıyorum |
Rusça öğrenelim
Artık Вторая мировая война'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.
Rusça sözcükleri güncellendi
Rusça hakkında bilginiz var mı
Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.