İzlandaca içindeki ljóð ne anlama geliyor?
İzlandaca'deki ljóð kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte ljóð'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İzlandaca içindeki ljóð kelimesi koşuk, manzume, nazım, şiir anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
ljóð kelimesinin anlamı
koşuknoun |
manzumenoun |
nazımnoun |
şiirnoun Ég sem ljóð í frítímanum. Boş zamanımda şiir yazarım. |
Daha fazla örneğe bakın
Ljóð Davíðs lýsir fagurlega að Jehóva sé hinn sanni Guð og verðskuldi algert traust okkar. Davud’un ilahisi Yehova’yı tam bir güven duyabileceğimiz gerçek Tanrı olarak çok güzel tasvir ediyor. |
Harold King samdi lög og orti ljóð um minningarhátíðina meðan hann sat í einangrun. Harold King hücre hapsindeyken Anma Yemeğiyle ilgili şiirler ve ilahiler yazdı |
Þeir raula undir með hörpunni, setja saman ljóð eins og Davíð. Þeir drekka vínið úr skálum.“ Onlardan “kendileri için musiki âletleri icat edenler” ve “taslarla şarap içenler” diye söz ediliyor. |
Cats er með tónlist eftir Andrew Lloyd Webber við ljóð T.S Elliot úr bókinni Old Possum's Book of Practical Cats. Cats, Andrew Lloyd Webber’in, T.S Eliot’un 'Old Possum’s Book Of Practical Cats' adlı kitabından uyarlayarak bestelediği bir müzikaldir. |
31 Borið hefur á þessu í tölvupósti sem dreift er til margra bræðra — efni á borð við brandara eða gamansögur um boðunarstarfið, ljóð sem eiga að byggjast á trú okkar, líkingar úr ýmsum ræðum sem fluttar hafa verið á mótum eða í ríkissalnum, starfsfrásagnir og svo framvegis — saklaust efni að því er virðist. 31 Bu, birçok kardeşin birbirine gönderdiği elektronik mektuplarda açıkça görülüyor. Bunlar; vaaz faaliyetiyle ilgili şakaları veya gülünç hikâyeleri içeren haberler; görünüşte inançlarımıza dayanan şiirler; bölge veya çevre ibadetlerinde ya da İbadet Salonlarında işitilen konuşmalardan çeşitli örnekler; tarla hizmetinden tecrübeler ve bunun gibi masum görünen şeylerdir. |
Innblásin ljóð sem hughreysta og fræða Teselli Eden, Öğretici İlahiler |
Þetta er frábært ljóð. O harika bir şiir. |
Ströng viðurlög voru við brotum svo sem að syngja óskammfeilin ljóð eða dansa. Saygısızca şarkılar söyleyen ya da dans edenlere sert cezalar veriliyordu. |
Neðanmálsathugasemd í Nýheimsþýðingunni upplýsir að orðið, sem þýtt er „kraftur“ í Jesaja 12:2, geti einnig merkt „ljóð“ og „lofsöngur.“ İşaya 12:2’de geçen “ilahi” veya “hamt” sözcüğü, başka bir modern tercümede “kudret” olarak geçer. |
Mér líkaði alltaf þetta ljóð Bu şiiri ben de çok severdim |
og syngjum ljóð sem þakkir tjá. Sevgi dolu Babamıza. |
Sumir hafa gert það með því að semja söng, skrifa ljóð eða mála mynd, en mér fannst ég ekki geta neitt af þessu. Başkaları bunu şarkı besteleyerek, şiir yazarak ya da resim yaparak yapıyordu, ama ben kendimi bu konularda yetersiz hissediyordum. |
Voltaire þóttist starfa sem aðstoðarmaður lögfræðings í París, en varði mestum hluta tíma síns í að yrkja ljóð. Bu nedenle Voltaire, Paris'te bir avukatın asistanı olarak çalışıyormuş gibi gözüküp, zamanının büyük bir kısmını hicivsel şiirler yazmaya adamıştır. |
Þetta er fínt ljóð, en það getur ekki verið nákvæmlega rétt. Güzel bir şiir, fakat tam doğru değil. |
Biblían inniheldur spádóma, ráðleggingar, orðskviði, ljóð, dóma Guðs, upplýsingar um ásetning hans og hafsjó raunverulegra atvika úr lífi fólks — og allt er það verðmætt fyrir þá sem vilja ganga á vegum Guðs. Mukaddes Kitap, peygamberlikler, öğütler, özdeyişler, şiirler, Tanrısal hüküm bildirileri, Yehova’nın amacıyla ilgili ayrıntılar ve gerçek yaşamdan bol bol örnekler içerir; tüm bunlar Yehova’nın yolunda yürümek isteyen herkes için değerlidir. |
Eða kannski innblásin ljóð hans sem varðveitt eru í Sálmunum í Biblíunni? Yoksa Kutsal Yazıların Mezmurlar (Zebur) kitabında kayıtlı olan Tanrı ilhamıyla yazdığı şiirler mi? |
Hið óviðjafnanlega ljóð Salómons varpar einnig ljósi á böndin sem tengja Jesú Krist og þá sem tilheyra himneskri „brúði“ hans. Süleyman’ın mükemmel şiiri İsa Mesih’le gökteki ‘gelininin’ üyeleri arasındaki bağa da ışık tutar (Vahiy 21:2, 9). |
Þetta er ljóð sem þú samdir. Caroline hakkında yazdığın bu şiir... |
Veistu, ég samdi ljóð um þig. Biliyor musunuz, sizin hakkınızda bir şiir yazdım. |
Orð Páls í bréfinu til Efesusmanna minna líka á að oftast, þegar við hittumst í tilbeiðsluskyni, syngjum við ‚andleg ljóð‘ af hjartans lyst — og mörg þeirra fjalla um andlega eiginleika eins og gæsku. Ayrıca Pavlus’un Efesoslulara yazdığı öğüt bize bir noktayı daha hatırlatıyor: İbadetlerimizin çoğunda yürekten ilahiler söylemekten yararlar görüyoruz ve bu ilahilerin birçoğunda iyilik gibi ruhi nitelikler üzerinde duruluyor. |
Þessi innblásnu ljóð lýsa einnig sterkri von á Jehóva og löngun til að snúa aftur inn á rétta braut. Kitaptaki ilham edilmiş lirik şiirlerde, Yehova’ya ümit bağlamak ve doğru yola dönmek konusunu işleyen dizeler vardır. |
Já, ég las ljóð. Evet ben şiir okudum. |
Þegar einhleypir og giftir þjónar Jehóva lesa þetta ljóð með viðeigandi gaumgæfni veitir það þeim ærið umhugsunarefni varðandi þann hreinleika, blíðu, hollustu og trausta kærleika sem ætti að vera aðalsmerki kristins hjónabands. Peygamberlik özelliğini taşıyan bu kitap, gerekli dikkat ve takdirle okunursa, Yehova’nın evli ve bekâr hizmetçilerine Tanrısal evliliklerinde olması gereken paklık, şefkat, vefa ve sürekli sevgi için bol malzeme verir. |
Þú vilt að ég fari í kvöldskóla og lesi ljóð Aksam okuluna gidip siir okumami mi istersin? |
Chalmers ́safn af enska ljóð án skipstjóri. Chalmers ́atlamadan İngilizce şiir koleksiyonu. |
İzlandaca öğrenelim
Artık ljóð'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.
İzlandaca sözcükleri güncellendi
İzlandaca hakkında bilginiz var mı
İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.