우연 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 우연 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 우연 ใน เกาหลี
คำว่า 우연 ใน เกาหลี หมายถึง เหตุบังเอิญ, โชค, อุบัติเหตุ, เหตุการณ์, ความบังเอิญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 우연
เหตุบังเอิญ(hazard) |
โชค(hazard) |
อุบัติเหตุ(hazard) |
เหตุการณ์(hap) |
ความบังเอิญ(accident) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
우연의 일치인가? ความ ประจวบ เหมาะ หรือ? |
그러한 정보가 존재하려면 지성이 필요합니다. 그러한 정보는 우연한 사건을 통해 생길 수 없습니다. สิ่ง นี้ จะ ต้อง อาศัย เชาวน์ ปัญญา ไม่ มี ทาง เกิด ขึ้น ได้ ด้วย เหตุ บังเอิญ. |
심지어 일부 과학자들도 생명이 무의미한 우연의 산물이라는 견해에 동조하지 않는다. แม้ กระทั่ง นัก วิทยาศาสตร์ บาง คน ไม่ เห็น พ้อง ว่า ชีวิต เป็น อุบัติเหตุ ที่ ไม่ มี จุดมุ่งหมาย. |
아니면 니 삶의 모든 여인이 결국 죽게 되는것이 우연의 일치라고 생각했나? หรือนายคิดว่าเป็นเรื่องบังเอิญ ที่ผู้หญิงทุกคนของนายตายหมด |
신앙은 우연이 아니라 선택입니다 ศรัทธาไม่เกิดขึ้นโดยบังเอิญ แต่โดยการเลือก |
6 더 나아가 덴턴은 이렇게 말합니다. “어디를 보든지, 어느 정도의 깊이를 보든지 우리는 절대적으로 탁월한 수준의 품위와 창의력을 보게 되는데, 그로 인해 우연에 의한 것이라는 개념은 나약해진다. 6 เดน ตัน กล่าว ต่อ ไป ว่า “ทุกหนทุกแห่ง ที่ เรา ดู, ไม่ ว่า ลึก แค่ ไหน ที่ เรา ดู, เรา พบ ความ งดงาม และ ความ ประณีต ละเอียดอ่อน แห่ง คุณลักษณะ อัน เลิศล้ํา สมบูรณ์ ซึ่ง ทํา ให้ แนวความคิด ใน เรื่อง ความ บังเอิญ อ่อน ไป. |
성서의 이러한 내부 조화는 우연이나 인간의 지도에만 맡긴다면 불가능할 것이다.—6/1, 5면. ความ สอดคล้อง ลง รอย นี้ ภาย ใน พระ คัมภีร์ คง เป็น ไป ไม่ ได้ หาก ปล่อย ไว้ กับ ความ บังเอิญ หรือ เพียง การ ชี้ นํา ของ มนุษย์ เท่า นั้น.—1/6, หน้า 4-5. |
(시 139:13, 15, 16; 사체로는 본지에서) 분명히, 경탄스럽게 설계된 인체는 단순한 우연의 산물이 아닙니다! (บทเพลง สรรเสริญ 139:13, 15, 16, ล. ม.) ประจักษ์ ชัด ว่า การ ที่ อินทรียภาพ ของ มนุษย์ เรา ถูก ออก แบบ อย่าง มหัศจรรย์ นี้ ไม่ ใช่ เป็น เพียง ผลิตผล ของ ความ บังเอิญ! |
카이사르가 이 시기에 포고령을 내린 것은 우연이 아니었습니다. ไม่ ใช่ เรื่อง บังเอิญ ที่ ซีซาร์ ออก พระ ราชกฤษฎีกา ใน เวลา นี้. |
(계시 7:9, 10, 14) 그러한 생존은 우연에 달린 문제가 아닐 것입니다. (วิวรณ์ 7:9, 10, 14) การ มี ชีวิต รอด ดัง กล่าว ไม่ ใช่ เรื่อง บังเอิญ. |
그의 죽음은 그때 그 장소에 있었기 때문에 발생한 것이다. 상황은 전적으로 우연이었다. การ ตาย ของ เขา เช่น นั้น ก็ เนื่อง จาก เขา ไป ถึง หัว ถนน ผิด จังหวะ นั่น เอง. เหตุ การณ์ เกิด ขึ้น โดย ไม่ ได้คาด ล่วง หน้า ไว้ เลย. |
(디모데 둘째 3:1-5) 우리가 개인적으로 어느 정도까지 영향을 받을 것인지는 흔히 자신이 거의 혹은 전혀 통제할 수 없는 시기와 우연의 문제입니다. (2 ติโมเธียว 3:1-5) พวก เรา โดย ส่วน ตัว แล้ว จะ รับ ผล กระทบ ถึง ขนาด ไหน นั้น บ่อย ครั้ง ขึ้น อยู่ กับ จังหวะ เวลา และ สภาพ แวด ล้อม ซึ่ง เรา อาจ จะ ควบคุม ได้ เพียง เล็ก น้อย หรือ ทํา อะไร ไม่ ได้ เลย. |
하지만 우연이 과연 생명이 발생한 원인에 대한 합리적인 설명이 되는가? แต่ ความ บังเอิญ เป็น คํา อธิบาย ที่ มี เหตุ ผล ไหม สําหรับ ที่ มา ของ ชีวิต? |
바다에서 발생하는 이러한 용오름은 주로 우연한 기회에 목격하게 됩니다. เนื่อง จาก มัน เกิด ใน ทะเล การ จะ เห็น พวย น้ํา ได้ มัก เป็น ความ บังเอิญ. |
진화론을 옹호하는 사람들은, 모성애와 같은 비이기적인 사랑이 우연의 결과로 생겨났으며 그 사랑이 인간에게 유익했기 때문에 자연 선택에 의해 보존되었다고 가르칩니다. คน ที่ สนับสนุน ความ เชื่อ เรื่อง วิวัฒนาการ สอน ว่า ความ รัก แบบ ไม่ เห็น แก่ ตัว เช่น ที่ มารดา มี ต่อ ลูก นั้น เกิด ขึ้น โดย บังเอิญ และ ธรรมชาติ คัด สรร ไว้ ให้ คง อยู่ เนื่อง จาก เป็น สิ่ง ที่ มี ประโยชน์ ต่อ เผ่า พันธุ์ มนุษย์. |
우연한 만남이 결실을 맺다 การ เผชิญ หน้า กัน ก่อ ผล ที่ ดี |
간단히 말해서, 우주가 존재하고 그곳에서 생명체가 살 수 있는 것은 우연의 일치에 불과한 것입니까? สรุป แล้ว เป็น เหตุ บังเอิญ ไหม ที่ เอกภพ เกิด ขึ้น มา และ ค้ําจุน ชีวิต ได้? |
그는 그 논문에서 ‘나는 우연이 아니라 어떤 명확하고 엄격한 원칙의 인도를 받는 모종의 체계를 확립하고 싶다’고 선언하였습니다. ใน ข้อ เขียน นั้น เขา แถลง ดัง นี้: “ข้าพเจ้า ประสงค์ จะ ตั้ง ระบบ ที่ ไม่ ได้ เป็น ไป โดย ความ บังเอิญ แต่ โดย หลัก บาง อย่าง ที่ แน่นอน และ แม่นยํา.” |
‘어떻게 되겠지’ 하고 우연에 맡겨서는 안 됩니다. เรา มั่น ใจ ได้ ว่า พระ ยะโฮวา จะ อวย พร ความ พยายาม ของ เราที่ จะ เข้า ร่วม การ ประชุม ครบ ทั้ง สาม วัน.—สุภา. |
원소들이 조화롭게 질서를 이루고 있는 것이 우연의 산물일 가능성에 관해, 화학 교수인 존 클리블랜드 코스란은 이렇게 말하였습니다. “[멘델레예프가] 그러한 원소들이 존재할 것으로 예측한 후에 실제로 그 원소들이 모두 발견되었고 또 그 원소들이 그의 예측과 거의 일치한 성질을 지니고 있었으므로, 그것이 우연의 산물일 가능성은 사실상 사라졌다. เกี่ยว กับ ความ เป็น ไป ได้ ที่ ลําดับ ธาตุ ซึ่ง ประสาน สัมพันธ์ กัน จะ เกิด โดย บังเอิญ นั้น ศาสตราจารย์ ทาง เคมี ชื่อ จอห์น คลีฟแลนด์ คอทแรน ให้ ข้อ สังเกต ดัง นี้: “การ ค้น พบ ธาตุ ทั้ง หมด ใน เวลา ต่อ มา ซึ่ง [เมนเดเลเยฟ] ได้ ทํานาย ไว้ และ คุณสมบัติ ต่าง ๆ ที่ เกือบ จะ ตรง กับ ที่ เขา ทํานาย นั้น แท้ จริง แล้ว ขจัด ความ เป็น ไป ได้ ทุก อย่าง ใน เรื่อง ของ การ เกิด โดย บังเอิญ. |
그렇지만 성서가 알려 주는 바와 같이, “시기와 우연”이 우리에게서 생명을 앗아갈 수 있다. อย่าง ไร ก็ ดี ดัง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล แสดง ไว้ “วาระ และ เหตุ การณ์ ที่ ไม่ ได้ คาด ล่วง หน้า” อาจ ทํา ให้ เรา สูญ เสีย ชีวิต. |
그렇지만 다음의 경험이 보여 주듯이, 그러한 방문을 우연에 맡기는 것은 좋지 않다. แต่ นับ ว่า ดี ที่ สุด ที่ จะ ไม่ ปล่อย ให้ การ เยี่ยม ดัง กล่าว เป็น ไป โดย บังเอิญ ดัง ที่ ประสบการณ์ ต่อ ไป นี้ แสดง ให้ เห็น. |
우연에 맡기거나 즉흥적인 결정에 따를 경우, 가족 연구는 기껏해야 어쩌다 한 번씩 하게 될 가능성이 있습니다. หาก ปล่อย เป็น เรื่อง ของ ความ บังเอิญ หรือ การ ตัดสิน ใจ อย่าง ปัจจุบัน ทัน ด่วน แล้ว การ ศึกษา นั้น ก็ มี ท่า ว่า อย่าง ดี ที่ สุด จะ เป็น แบบ เป็น ครั้ง เป็น คราว. |
우연의 일치라고요? 그렇지 않습니다. เป็นความบังเอิญหรือ? ไม่ใช่ค่ะ |
우연일 뿐이야 그것도 세스 짓이었던 거야! พระเจ้า เขาเป็นคนจุดไฟนั่นด้วย / c.bg _ transparent |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 우연 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา