tầm nhìn ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tầm nhìn ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tầm nhìn ใน เวียดนาม
คำว่า tầm nhìn ใน เวียดนาม หมายถึง การมองเห็น, การเห็น, สายตา, มุมมอง, ทิวทัศน์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tầm nhìn
การมองเห็น(view) |
การเห็น(sight) |
สายตา(sight) |
มุมมอง(view) |
ทิวทัศน์(sight) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ông là người có tầm nhìn rộng lớn và không gì có thể khiến ông lùi bước. เป็นคนที่มีวิสัยทัศน์ ยาวไปครึ่งโลก แล้วก็ไม่มีอะไร จะมาหยุดพ่อได้ |
" Tầm nhìn để thấy được kho báu cổ xưa. " Tôi sẽ đi lấy Bản Tuyên Ngôn. " สิ่งที่ใช้ดูขุมทรัพย์จะ. " ขอนี่ผม. |
Nên chúng ta có những tầm nhìn như thế này. เราก็เลยได้สิ่งที่เป็นแบบนี้ |
Hãy ẩn trốn, ngụy trang, và ở ngoài tầm nhìn! " อยู่ที่ซ่อนอยู่จะครอบคลุม และถอยออกไปจากสายตา |
Đáng buồn, anh ta mất đi tầm nhìn của mình. น่าเสียดายที่ว่าเขาเสียตัวตนของเขาไป |
Tầm nhìn rõ ràng! สายตาที่ชัดเจน! |
Câu trả lời của tôi chính là tầm nhìn. คําตอบของผม คือ สายตา |
Và đây là một tầm nhìn “Không tưởng” khác rất nổi tiếng, của Ebenezer Howard, “Thành phố Vườn”. และนี่ก็เป็นอีกหนึ่งแนวคิดแบบ "ยูโทเปีย" ที่โด่งดัง ของเอเบเนสเซอร์ เฮาเวิร์ด "ขบวนการอุทยานนคร" |
Tôi không phải người có tầm nhìn xa. แต่ผมไม่ใช่คนมีวิสัยทัศน์ |
Tổng phiên bản ban đầu của công nghệ tầm nhìn ban đêm. รุ่นแรกขั้นต้นของเทคโนโลยีในตอนกลางคืน |
Holmes, anh phải mở rộng tầm nhìn ra, โฮล์มส์คุณต้องไตร่ตรองให้มาก |
Tuy nhiên, Gregor đã có tầm nhìn xa. แต่เกรเกอร์มีการคาดการณ์นี้ ผู้จัดการจะต้องจัดกลับสงบลง, |
Ta sẽ cần tầm nhìn trên không của khu phố. เราต้องการภาพถ่ายทางอากาศของเพื่อนบ้านเหล่านี้ |
Đây là tầm nhìn mà chúng ta có phải không. นี่เป็นวิสัยทัศน์ที่เรามี ใช่มั้ย |
Nó chắn tầm nhìn của tôi vào phòng bếp. มันบังวิวห้องครัว |
Chúng ta có tầm nhìn khá thoáng và đường chạy thẳng ra lối thoát. วิสัยทัศย์ชัดเจน และทางออกก็แค่ตรงไป |
Từ vị trí camera, tầm nhìn nó quay được là sau đầu hắn. จากตําแหน่งของกล้องตัวนั้น เราอาจจับภาพได้แค่ด้านหลังเขาเท่านั้น |
Nó chắc chắn đã đưa việc tìm vỏ sò trên bờ biển vào tầm nhìn. ในเมืองที่สาบสูญ ที่เพิ่งถูกค้นพบไม่นาน อย่างที่บอกไปข้างต้น |
Lưu ý tầm nhìn. ดูที่วิวสิ |
Nó góp phần tạo nên, nhưng lại không có ảnh hưởng gì đối với tầm nhìn của Howard. มีคนพยายามสร้างเมืองนี้ แต่ก็ไม่ได้เกี่ยว กับแนวคิดของเฮาเวิร์ด |
ROMEO tôi có áo choàng để che giấu tôi khỏi tầm nhìn của họ đêm; ROMEO ฉันมีเสื้อคลุมคืนเพื่อซ่อนฉันจากสายตาของพวกเขา; |
Việc mở rộng tầm nhìn có lợi cho bạn không? คุณ จะ ได้ รับ ประโยชน์ จาก การ ขยาย มุม มอง ให้ กว้าง ขึ้น ไหม? |
Giữ khoảng cách và trong tầm nhìn của nhau. รักษาระยะของคุณไว้ อยู่ในระยะที่คนอื่นมองเห็นด้วย |
Sẽ cho hắn tầm nhìn tốt hơn về lối ra vào. ซึ่งจะทําให้เขามองเห็นทางเข้าออกได้ทุกมุม |
Lúc trước chúng ta không biết rằng ô nhiễm không chỉ làm giảm tầm nhìn. เราไม่ได้รู้ว่ามลภาวะจะส่งผลมากกว่าทําให้ทัศนวิสัยแย่ |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tầm nhìn ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก