sổ tay ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sổ tay ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sổ tay ใน เวียดนาม
คำว่า sổ tay ใน เวียดนาม หมายถึง สมุดบันทึก, หนังสือแบบฝึกหัด, โน้ตบุ๊ค, คอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ค, กระดาษจดบันทึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sổ tay
สมุดบันทึก(notebook) |
หนังสือแบบฝึกหัด(notebook) |
โน้ตบุ๊ค(notebook) |
คอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ค(notebook) |
กระดาษจดบันทึก
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Miếng dán này đây gửi bản vẽ của tôi đến sổ tay được chia sẻ. สติ๊กเกอร์ที่ติดที่นี่จะส่งภาพวาดของฉันไปยังสมุดบันทึกที่ใช้ร่วมกัน |
Và rất cẩn thận, tỉ mỉ ghi chép kết quả vào một cuốn sổ tay. เขาค่อยๆบันทึกการเปลี่ยนแปลงอย่างละเอียด ลงสมุดบันทึกเล่มหนึ่ง |
Sổ tay máy ảnh สื่อข้อมูลของกล้อง |
Phản hồi và đắp vá; tác giả Sổ tay แจ้งการใช้งานและแพตช์แก้ไข, เขียนคู่มือ |
Điều đầu tiên trong sổ tay lính đánh thuê. กฏข้อที่หนึ่งใน.. คู่มือนักฆ่า |
Sổ tay phần bổ sung Kipi คู่มือโปรแกรมเสริม Kipi |
Sổ tay sinh viên Harvard. คู่มือนักศึกษาฮาวเวิร์ด |
Ông gọi một ly rượu mạnh, lấy ra cuốn sổ tay bọc da, và viết lời vĩnh biệt gửi đến vợ. เขา สั่ง เครื่อง ดื่ม, ดึง สมุด บันทึก ปก หนัง ออก มา, และ เขียน จดหมาย สั่ง ลา ภรรยา ของ เขา. |
Mời học sinh trả lời cho câu hỏi sau đây trong sổ tay hoặc nhật ký ghi chép việc học thánh thư: เชื้อเชิญนักเรียนให้ตอบคําถามต่อไปนี้ลงในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ |
Yêu cầu học sinh trả lời trong sổ tay hoặc nhật ký ghi chép việc học thánh thư cho câu hỏi sau đây: ขอให้นักเรียนตอบคําถามต่อไปนี้ลงในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ |
Goodspeed giải thích rằng tài liệu giả mạo này “nhằm xác nhận sự miêu tả ngoại diện Chúa Giê-su trong các sổ tay của họa sĩ”. กูดสปีด ผู้ แปล คัมภีร์ ไบเบิล อธิบาย ว่า การ ปลอม แปลง นี้ “มุ่ง หมาย จะ ทํา ให้ คํา พรรณนา เกี่ยว กับ ลักษณะ เฉพาะ พระองค์ ของ พระ เยซู ใน หนังสือ คู่มือ จิตรกร ได้ รับ การ ยอม รับ โดย ทั่ว ไป.” |
Yêu cầu các học sinh hoàn tất ý tưởng này trong nhật ký ghi chép việc học hỏi thánh thư hay sổ tay ghi chép trong lớp của họ. ขอให้นักเรียนเขียนความคิดนี้ให้ครบถ้วนลงในสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์หรือสมุดจดในชั้นเรียนของพวกเขา |
Hãy cân nhắc việc mời học viên trả lời câu hỏi sau đây trong nhật ký ghi chép việc học thánh thư hoặc sổ tay ghi chép trong lớp học của họ: ท่านอาจเชื้อเชิญให้นักเรียนตอบคําถามต่อไปนี้ในสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์หรือสมุดจดในชั้นเรียนของพวกเขา |
Khi cuộc thảo luận gần chấm dứt, hãy đem quyển sổ tay ra và hỏi: “Có cách nào chúng ta có thể tiếp tục cuộc nói chuyện này vào một dịp khác không?” ขณะ ที่ การ สนทนา ใกล้ จะ จบ ให้ หยิบ สมุด บันทึก ของ คุณ ออก มา และ ถาม ว่า “เรา จะ มี ทาง คุย เรื่อง นี้ กัน ต่อ ได้ อีก อย่าง ไร ดี ครับ?” |
Mỗi lần lau phía trên cửa sổ, ngón tay tôi bị đau. เวลาทําความสะอาดกระจกด้านบน หนูต้องทํานิ้วกระดุ๊กกระดิ๊ก |
Mời học sinh viết trong sổ tay hoặc nhật ký ghi chép việc học thánh thư về một cách mà họ có thể cải thiện trong việc tuân theo lời khuyên dạy của các vị tiên tri tại thế. เชื้อเชิญให้นักเรียนเขียนในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์เกี่ยวกับวิธีหนึ่งที่พวกเขาสามารถปรับปรุงในคําแนะนําต่อไปนี้ของศาสดาพยากรณ์ที่ยังมีชีวิตอยู่ |
Cho học sinh một vài phút để viết vào sổ tay ghi chép hoặc nhật ký ghi chép việc học thánh thư về một hoặc hai điều họ sẽ làm để sống một cách nghiêm túc hơn theo lời của Thượng Đế. ให้เวลานักเรียนสองสามนาทีเขียนในสมุดจดหรือในสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขาเกี่ยวกับหนึ่งหรือสองอย่างที่พวกเขาจะทําเพื่อดําเนินชีวิตตามพระวจนะของพระผู้เป็นเจ้าอย่างเอาจริงเอาจังมากขึ้น |
Mời các học sinh viết trong nhật ký ghi chép việc học thánh thư hoặc sổ tay ghi chép trong lớp của họ những cảm nghĩ về Đấng Cứu Chuộc và điều họ sẽ làm để sẽ có thể nhận được sự cứu chuộc mà Ngài ban cho. เชื้อเชิญนักเรียนให้เขียนในสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์หรือสมุดจดในชั้นเรียนเกี่ยวกับความรู้สึกที่พวกเขามีต่อพระผู้ไถ่และสิ่งที่พวกเขาจะทําเพื่อจะสามารถได้รับการไถ่ที่พระองค์ทรงเสนอ |
Ghi xuống những câu hỏi của các em trong một cuốn sổ ghi chép, trên điện thoại của các em, hoặc trên một cuốn sổ tay đặt cạnh bên giường của các em để nhắc nhở các em và giúp các em tiếp tục suy nghĩ về điều các em đang học mỗi ngày. จดคําถามของท่านลงในสมุดจด บนโทรศัพท์ หรือบนกระดาษจดข้างเตียงเพื่อเตือนท่านและช่วยให้ท่านนึกถึงสิ่งที่ท่านกําลังเรียนรู้ทุกวัน |
Em sẽ không in báo cho đến khi em có quyển sổ đó trong tay. ฉันจะไม่ลงข่าวจนกว่า ฉันจะมีบัญชีนั่นในมือ |
Việc bật tùy chọn này có thể gây ra một số vấn đề lạ với trình phục vụ X và các ứng dụng X trong khi kppp được kết nối. Đừng sử dụng nó nếu bạn không hiểu được trường hợp. Để tìm thêm thông tin, xem sổ tay (hay trợ giúp) trong phần " Frequently Asked Questions " (Câu thường hỏi การเลือกตัวเลือกนี้ อาจส่งผลให้เกิดปัญหากับ เซิร์ฟเวอร์ X-และโปรแกรม ขณะที่ kppp กําลังเชื่อมต่ออยู่ได้ อย่าใช้มัน จนกว่าคุณจะ แน่ใจว่า กําลังจะทําอะไรอยู่ โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่คู่มือ (หรือความช่วยเหลือ) ในหัวข้อ " คําถามที่มีการถามบ่อย " |
Cho học sinh một vài phút để viết trong sổ tay ghi chép hoặc nhật ký ghi chép việc học thánh thư về cách họ có thể làm gia tăng mức độ nhạy cảm của họ đối với những thúc giục của Đức Thánh Linh để họ có thể nhận ra và tránh những cạm bẫy của kẻ nghịch thù. ให้เวลานักเรียนสองสามนาทีเพื่อเขียนในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ว่าพวกเขาสามารถเพิ่มความรู้สึกไวต่อการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณบริสุทธิ์ได้อย่างไรเพื่อพวกเขาจะสามารถรู้ทันและหลีกเลี่ยงบ่วงแร้วของปฏิปักษ์ |
Chỗ đó bằng 130 triệu đô lợi nhuận mà không bị vất ra cửa sổ bởi một thằng tay ngang nào đó. นั่นคือผลกําไร 130 ล้านดอลลาร์ นั่นไม่ใช่ความเสียหาย โดยคนปรุงยากระจอกๆบางคน |
Họ đứng dậy, đi đến cửa sổ, và ở lại đó, với cánh tay của họ về mỗi khác. พวกเขาได้ขึ้นไปที่หน้าต่างและยังคงมีให้กับอาวุธของพวกเขาเกี่ยวกับแต่ละ |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sổ tay ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก