skjuta ใน สวีเดน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า skjuta ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ skjuta ใน สวีเดน
คำว่า skjuta ใน สวีเดน หมายถึง ยิง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า skjuta
ยิงverb De som faller ur ledet blir avrättade med bajonett eller skjutna. หากผู้ใดแตกแถว จะโดนซ้อมจนตาย หรือไม่ก็ถูกยิงทิ้ง.. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Om du skjuter mig, så dör vi båda. แกยิงฉัน เราตายทั้งคู่ |
L. P. S på #meter, ingen skjuter, tvåtimmarspass ในระยะทางประมาณ # หลา.. ไม่มีการยิงกลับ รอดูท่าทีมา # ชัวโมงแล้ว |
Inget mer skjuta upp. ไม่มีการเลื่อนออกไปอีก |
Vad den aymaratalande befolkningen beträffar, bor den i samhällena och byarna längs stränderna och på halvöarna som skjuter ut i sjön. สําหรับ ประชากร ที่ พูด ภาษา ไอย์มารา พวก เขา อาศัย อยู่ ใน ชุมชน และ หมู่ บ้าน จํานวน มาก ตาม ชายฝั่ง และ บน แหลม ที่ ยื่น ออก ไป ใน ทะเลสาบ. |
Säg åt piloten att skjuta nu. บอกนักบิน " เปิดหลวม. " |
Och du har ingen partner, denna gång, som kan skjuta ner dig. คราวนี้ไม่มีหุ้นส่วนช่วย ยิงเชือกให้ด้วยสิ |
Skjut henne i hjärnan härifrån. ทําลายสมองซะให้จบๆ |
Nej, skjut inte! อย่ายิง! |
De måste noga se till att ingen giftig rot får skjuta upp och att ingen orenhet får tränga in, så att de blir förkastade, som fallet var med Esau, som inte satte värde på heliga ting. พวก เขา ต้อง ระวัง ป้องกัน อย่าง เข้มงวด ไม่ ให้ ราก ที่ มี พิษ หรือ ความ เสื่อม เสีย ใด ๆ เข้า มา ซึ่ง อาจ ทํา ให้ พวก เขา ละ ทิ้ง ความ เชื่อ ดัง ใน กรณี ของ เอซาว ผู้ ไม่ หยั่ง รู้ ค่า สิ่ง ศักดิ์สิทธิ์. |
Tappar du lådan igen, skjuter jag dig. คุณวางกล่องนั้นอีกครั้งและฉันจะยิงคุณ |
Hej, hej, hej, skjut inte på budbäraren. เฮ้ๆๆ อย่ามาโทษคนส่งข่าวสิ |
– Upp med händerna, annars skjuter vi! ยกมือขึ้น ไม่งั้นเรายิง |
När detta är över, ska jag skjuta dig ändå. ตอนนี้มีมากกว่า ฉันยังคงยิงเหรอคุณ. |
Säkert att du inte vill att jag ska skjuta honom? แน่ใจนะว่าไม่อยากให้ผมยิงมัน? |
Om du vill skjuta nån, skjut mig! โอเค ฟังนะ คอง ถ้านายอยากยิง ยิงฉันนี่ |
Jag svär, slutar han inte snarka så skjuter jag honom. สาบานได้ ถ้าไม่หยุดกรน จะเอาปืนกรอกปากมัน |
Förr knuffade man till varandra när man bråkade, men nu skjuter eller knivhugger man varandra. การ ต่อ สู้ กัน เป็น ประจํา ด้วย ปืน และ มีด ได้ เข้า มา แทน ที่ การ ต่อ สู้ กัน เป็น ครั้ง คราว โดย ใช้ กําลัง กาย. |
De måste utveckla säkrare och billigare metoder att transportera fler passagerare, samtidigt som kostnaderna skjuter i höjden och miljöproblemen växer. พวก เขา ต้อง พัฒนา วิธี ที่ ปลอด ภัย ยิ่ง ขึ้น และ เสีย ค่า ใช้ จ่าย น้อย ลง ใน การ บรรทุก ผู้ โดยสาร ที่ มาก กว่า เดิม แม้ ค่า ใช้ จ่าย จะ ทวี ขึ้น เรื่อย ๆ และ ความ เป็น ห่วง ด้าน สิ่ง แวด ล้อม จะ มี มาก ขึ้น ก็ ตาม. |
(Filipperna 4:13) Ni ungdomar, tänk inte att ni kan undgå ansvar genom att skjuta dopet på framtiden. (ฟิลิปปอย 4:13) เยาวชน ทั้ง หลาย ขอ อย่า ได้ คิด ว่า ด้วย การ ผัด เลื่อน การ รับ บัพติสมา ออก ไป คุณ จะ ไม่ ต้อง ให้ การ. |
Få se hur snabba ni är när ni skjuter på en 300 kilos bob! ไหนมาดูซิว่า ถ้าต้องเข็นสเลดหนัก 600 ปอนด์ พวกนายจะเร็วสักแค่ไหน |
Efter det att de hade syndat försökte Adam skjuta skulden på Eva. หลัง จาก ทั้ง สอง คน ได้ ทํา บาป แล้ว อาดาม พยายาม โยน ความ ผิด ให้ ภรรยา. |
Tvinga mig inte att skjuta dig. อย่าบังคับให้ฉันต้องยิงคุณ |
Tori sa att hon behöver skjuts så... โทรี่บอกว่าจะกลับกับฉันด้วย... |
Ner med händerna, annars skjuter jag igen. อย่าได้คิดจะตุกติกอีก ไม่งั้นผมยิงคุณอีกรอบแน่ |
En bibelkännare säger: ”Ordet är bildat av ett verb som betyder rikta, vägleda, sikta, skjuta framåt. โทห์ราห์. ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง กล่าว ว่า “คํา นี้ มา จาก คํา กริยา ซึ่ง หมาย ถึง ชี้ บอก, นํา ทาง, เล็ง เป้า, ยิง ไป ข้าง หน้า. |
มาเรียนกันเถอะ สวีเดน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ skjuta ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน
อัปเดตคำของ สวีเดน
คุณรู้จัก สวีเดน ไหม
ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้