焼き菓子 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 焼き菓子 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 焼き菓子 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 焼き菓子 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ขนมปังกรอบ, แป้งพาย, ขนม อบ, ขนม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 焼き菓子
ขนมปังกรอบ
|
แป้งพาย
|
ขนม อบ
|
ขนม
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
そのような大きくて丸い菓子は,写真の女性がしているように,石の上や鉄板の上で焼くことができました。 ขนม กลม ใหญ่ เช่น นั้น สามารถ ปิ้ง บน หิน หรือ ตะแกรง เหล็ก ดัง เช่น ผู้ หญิง คน นั้น กําลัง ทํา อยู่. |
やがては「焼き金によるような」印を付けられる,つまりやけど跡のひきつれた皮膚のようになります。 感覚がなく,反応しなくなるのです。( ใน ที่ สุด สติ รู้สึก ผิด ชอบ ก็ จะ เสมือน มี รอย ที่ ถูก นาบ ด้วย ‘เหล็ก ร้อน แดง’ เป็น เหมือน เนื้อ ที่ ไหม้ เกรียม กลาย เป็น แผล เป็น คือ ตาย ด้าน และ ด้าน ชา. |
例えば,民が生き延びられたのは,エホバがその国民にマナを供給されたからでした。 それは,蜜いりの菓子のような味のする食べ物でした。 ตัว อย่าง เช่น พวก เขา อยู่ รอด เพราะ พระองค์ ทรง จัด เตรียม มานา ให้ ชาติ นั้น ซึ่ง เป็น ของ ที่ รับประทาน ได้ มี รส เหมือน ขนมปัง ผสม ด้วย น้ํา ผึ้ง. |
自分で土器を作り,その表面に文字や模様を刻み,窯に入れて焼き,最後に完成品を手にしているところを想像できるでしょうか。 คุณ นึก ภาพ ออก ไหม ว่า ตัว คุณ เอง กําลัง ปั้น ภาชนะ, สลัก ถ้อย คํา หรือ ลวด ลาย ลง ไป, เผา ใน เตา, และ ใน ที่ สุด ก็ ถือ ผล งาน ที่ เสร็จ เรียบร้อย ใน มือ ของ คุณ? |
「 初めて 食べ た お 菓子 の こと 覚え て い ま す か ウォンカ さん 」 ยังจําลูกกวาดชิ้นแรกที่กินได้มั้ย |
焼きたての柔らかいクッキー 硬くて甘いキャンディー とろけるケーキ 山盛りのソフトクリームを思い浮かべてください あなたの口は潤ってますか? นึกถึงคุกกี้อุ่นๆ นุ่มเหนียว ลูกกวาดกรุบกรอบ เค้กนุ่มละมุน ไอศกรีมอัดพูนในโคนวัฟเฟิล คุณน้ําลายสอเลยหรือเปล่า |
脂肪,油脂,菓子類 ไขมัน, น้ํามัน, และ ของ หวาน |
目玉 焼き が 好き だっ た よ な ? ชอบไข่ดาวไม่ค่อยสุกใช่ไหม |
焼き払 わ な い の なら 剣 が 必要 に な る だけ よ เผาพวกเขาเสียหรือไม่งั้น เจ้าจะต้องใช้ดาบอีก |
そして,早く天に着けるようにと,かまどの神の絵を壁から下ろし,その唇に菓子を塗りつけるなどして,家の外で焼きます。 เพื่อ จะ ให้ เทพเจ้า ขึ้น ไป อย่าง รวด เร็ว ครอบครัว จะ เอา รูป ของ เทพเจ้า ที่ แขวน ไว้ นั้น ลง มา และ บาง ครั้ง ก็ จะ นํา ขนม หวาน ต่าง ๆ ไป ทา ที่ ปาก ของ รูป และ นํา รูป นั้น ไป เผา นอก บ้าน. |
ぶどうはおもにぶどう酒を造るのに用いられましたが,イスラエル人は生の果物としても食べ,また干しぶどうにして菓子に入れる場合もありました。 ―サムエル第二 6:19。 歴代第一 16:3。 แม้ องุ่น ส่วน ใหญ่ จะ นํา ไป ทํา เหล้า องุ่น แต่ ชาว อิสราเอล ก็ รับประทาน องุ่น สด หรือ ตาก แห้ง ทํา เป็น ลูก เกด ซึ่ง อาจ นํา ไป ทํา ขนม ด้วย.—2 ซามูเอล 6:19; 1 โครนิกา 16:3. |
子供は,健康によい食物と甘い菓子類がたくさん置いてあるテーブルの前に一人残されたら,どうするでしょうか。 เด็ก จะ ทํา อย่าง ไร ถ้า ถูก ละ ไว้ เบื้อง หน้า โต๊ะ ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย อาหาร ที่ มี คุณประโยชน์ และ ขนม? |
本当 は 、 ウィリー ・ ウォンカ は 、 初めて 食べ た お 菓子 の こと を 覚え て い ま し た 。 จริงๆแล้ว วิลลี่วองก้าจําลูกกวาดชิ้นแรกที่เขากินได้ |
アフリカの熱帯地方では,焼き畑農法を行なっている農夫が少なくありません。 ใน เขต ร้อน แถบ แอฟริกา ชาว ไร่ ใช้ วิธี ตัด แล้ว เผา ใน การ ทํา ไร่. |
アビガイルは急いでパン二百個,ぶどう酒の入った大きなつぼ二つ,整えた羊五頭,炒った穀物五セア,干しぶどうの菓子百個,押し固めたいちじくの菓子二百個を取り,それらをろばに載せた。 “นาง อะบีฆายิล ก็ รีบ จัดแจง ขนม สอง ร้อย ก้อน น้ํา องุ่น สอง ขวด หนัง แกะ ห้า ตัว เตรียม ไว้ พร้อม ข้าว คั่ว ห้า ถัง ลูก องุ่น ร้อย พวง และ ขนม มะเดื่อ เทศ สอง ร้อย แผ่น บรรทุก ลา ไว้. |
親戚や友人たちがやって来ては,キャンデーやポップコーン菓子を作ったり,母のピアノに合わせて歌ったりしていたのです。 ญาติ มิตร ต่าง ก็ แวะ เวียน เยี่ยม กัน และ ทํา ขนม หวาน ไส้ ถั่ว และ ปั้น ข้าว โพด คั่ว คลุก น้ําตาล สู่ กัน กิน และ ร้อง เพลง คลอ เสียง เปียโน ที่ คุณ แม่ เป็น ผู้ เล่น. |
ニュー・サイエンティスト誌は,研究チームの主任トーマス・ホフマンの言葉としてこう伝えている。「 これは,ビール,瓶詰の水,かんきつ飲料,チョコレート,菓子など,さまざまな製品に,ひんやりしたさわやかさを持たせることができる」。 วารสาร นิว ไซเยนติสต์ ยก คํา กล่าว ของ นาย โทมัส ฮอฟมันน์ หัวหน้า คณะ นัก วิจัย นี้ ขึ้น มา ที่ ว่า “สาร ตัว นี้ อาจ ทํา ให้ ผลิตภัณฑ์ ต่าง ๆ เช่น เบียร์, น้ํา บรรจุ ขวด, เครื่อง ดื่ม รส มะนาว, ช็อกโกแลต และ ลูก กวาด เย็น ชื่น ใจ.” |
いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 สักวันฉันจะซื้อเครื่องทําสายไหม |
しかし,歯のことを説明した家庭向けの冊子,「家族の笑顔を絶やさない秘訣」によると,特に大切なのは,菓子をいつ,どれほど頻繁に食べるかに注意することである。 อย่าง ไร ก็ ตาม คู่มือ การ ดู แล ฟัน สําหรับ ครอบครัว ที่ ชื่อ วิธี รักษา รอยยิ้ม ของ ครอบครัว คุณ (ภาษา อังกฤษ) รายงาน ว่า เรื่อง ที่ นับ ว่า สําคัญ อย่าง ยิ่ง คือ การ คอย ระวัง ว่า คุณ กิน ขนม เมื่อ ไร และ บ่อย แค่ ไหน. |
食欲をそそる食物を想像してください。 例えば,焼きたてのパイです。 ลอง นึก ภาพ ของ อาหาร ที่ น่า รับประทาน อย่าง หนึ่ง—สมมุติ ว่า เป็น โดนัท ที่ เพิ่ง ออก จาก เตา ใหม่ ๆ. |
このロボットは タブレット菓子くらいの大きさです ดังนั้น หุ่นยนต์นี้มีขนาดเท่ากับทิก แท๊ก (ลูกอม) |
ミッシー は 自然 に 痩せ て て グルメ な お 菓子 作り が 好き มิสซี่ผอมโดยธรรมชาติ และเป็นคนอบขนม |
それ と も 、 ずっと 前 の ドラゴン が 街 を 焼き払 っ た 時 で す か ? หรือก่อนที่ ฝูงมังกร จะเผาทั้งเมืองวอดวาย |
「 お 菓子 を ちょうだい 」 การรักษา หรือ เทคนิค! |
最後に,ピラミッドの最上部の小さな部分には,脂肪,油脂,菓子類が含まれています。 สุด ท้าย ณ ยอด พีระมิด มี เนื้อ ที่ ไม่ มาก ประกอบ ด้วย ไขมัน, น้ํามัน, และ ของ หวาน. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 焼き菓子 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ