sano e salvo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sano e salvo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sano e salvo ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า sano e salvo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง อย่างน่าพอใจ, ตกลง, ซึ่งสงบสุข, โอเค, พอใช้ได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sano e salvo

อย่างน่าพอใจ

(all right)

ตกลง

(all right)

ซึ่งสงบสุข

โอเค

(all right)

พอใช้ได้

(all right)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ma perche'cio'avvenga... dobbiamo farti arrivare sano e salvo in Sud America.
เเต่มีทางเดียวที่จะเกิดขึ้นได้ ก็คือเราต้องให้นายไปหลบซ่อนตัวที่อเมริกาใต้
Sano e salvo, per un pelo, direi.
ปลอดภัยแล้ว แต่เกือบตาย
Avresti forse più possibilità di arrivare a destinazione sano e salvo?
โอกาส ที่ คุณ จะ ไป ถึง จุด หมาย ปลาย ทาง โดย สวัสดิภาพ มี มาก ขึ้น ไหม?
Hai riportato mio fratello sano e salvo ad Approdo del Re.
ที่พาตัวน้องชายข้ากลับมาคิงส์ แลนดิ้งอย่างปลอดภัย
Non vede oltre il parabrezza, eppure è sicuro di poter arrivare a destinazione sano e salvo.
เขา ไม่ สามารถ มอง เห็น ไกล เกิน ไป กว่า กระจก บัง ลม กระนั้น เขา รู้สึก มั่น ใจ ว่า จะ สามารถ เดิน ทาง ถึง จุด หมาย ได้ โดย ปลอด ภัย.
Il fatto che sia a casa sano e salvo non prova che abbia funzionato.
ที่ผมกลับมาบ้านอย่างปลอดภัย ไม่ได้แปลว่ามันได้ผล
Ma sei qui, sano e salvo.
แต่แกยังยืนอยู่..
20 Adesso che Daniele era sano e salvo, Dario aveva altre cose da sbrigare.
20 ตอน นี้ เมื่อ ดานิเอล ปลอด ภัย แล้ว ดาระยาศ มี งาน อย่าง อื่น ต้อง ทํา.
Reid, e'un piacere sentire che ne sei uscito sano e salvo.
รี้ด ดีใจที่ได้รู้ว่าคุณไปถึงที่นั่นอย่างปลอดภัยนะ
Dopo due anni di servizio oltreoceano, con nostra gioia tornò a casa sano e salvo.
หลัง จาก ใช้ เวลา อยู่ ต่าง ประเทศ สอง ปี เรา ดีใจ ที่ เขา กลับ บ้าน อย่าง ปลอด ภัย อีก ครั้ง.
Sono felice che sia tornato sano e salvo.
ผมดีใจที่คุณกลับมาได้
Forse non ero arrivato a casa sano e salvo.
บางทีฉันอาจจะไม่ได้ทําให้มัน โอเคที่บ้าน
E'tornato sempre sano e salvo.
ในอดีตเขาสามารถกลับมาได้อย่างปลอดภัย
Arrivera'a casa sano e salvo, signor Salvatore?
คุณกลับบ้านได้แน่นะ คุณซัลวาทอร์?
Si concentrò sugli aspetti positivi, rallegrandosi che il legittimo re di Israele fosse tornato sano e salvo.
เขา เพ่ง มอง ใน ด้าน บวก ยินดี ที่ กษัตริย์ ผู้ มี สิทธิ์ โดย ชอบธรรม ของ อิสราเอล กลับ มา โดย ปลอด ภัย.
Preghero'perche'tu ritorni sano e salvo, mio lord.
ฉันจะสวดภาวนาให้ กลับมาอย่างปลอดภัยของคุณพระเจ้าของฉัน
Vuole solamente che torni a casa sano e salvo.
เขาเพียงแต่ต้องการ ให้เธอกลับบ้านอย่างปลอดภัย
Sono sicura che la Sig.a Kieslowski si prenderà cura del suo cane e glielo riporterà sano e salvo.
ฉันแน่ใจว่าคุณ คีสโลวสกี้จะดูแลหมาคุณเป็นอย่างดี และคืนให้คุณอย่างปลอดภัย
Fui felice di rivederlo sano e salvo.
ฉัน ดีใจ ที่ เขา กลับ มา โดย สวัสดิภาพ.
Tutto cio'che ti chiedo e'di tornare a casa sano e salvo.
ที่ข้าจะพูดก็คือ ขอให้เจ้ากลับมาอย่างปลอดภัย
Sono sicura che tornerai a casa sano e salvo.
ข้ารับรองว่าเจ้าจะกลับไปอย่างปลอดภัย
E torna a casa sano e salvo.
กลับบ้านปลอดภัยนะ
Provate a immaginare il profeta che, tornato in patria sano e salvo, scrive il suo resoconto.
ลอง นึก ภาพ ว่า โยนาห์ กลับ ไป อยู่ ที่ บ้าน เกิด เมือง นอน แล้ว เขียน บันทึก เล่ม นี้.
Ciò nonostante, fummo confortati quando mio fratello più giovane tornò a casa sano e salvo.
ถึง อย่าง ไร เรา ก็ ชื่น ใจ ขึ้น เมื่อ น้อง ชาย ของ ผม กลับ มา จาก การ รบ อย่าง ปลอด ภัย.
Rivogliono solo Kyle, sano e salvo.
พวกเขาแค่อยากให้ไคล์กลับบ้านอย่างปลอดภัย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sano e salvo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย