sai lệch ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sai lệch ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sai lệch ใน เวียดนาม
คำว่า sai lệch ใน เวียดนาม หมายถึง ซึ่งวิกลจริต, ไม่ถูกต้องเนื่องจากเข้าใจผิด, ความโน้มเอียง, ความไม่ซื่อตรง, การหลอกลวง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sai lệch
ซึ่งวิกลจริต
|
ไม่ถูกต้องเนื่องจากเข้าใจผิด(erroneous) |
ความโน้มเอียง(bias) |
ความไม่ซื่อตรง
|
การหลอกลวง
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Giờ bạn phần nào thấy con số trung bình sai lệch ra sao. คุณจะเห็นคร่าว ๆ ว่า ค่าเฉลี่ยทําให้เข้าใจผิดได้ขนาดไหน |
Ước muốn được xem trọng có thể trở nên sai lệch như thế nào? ความ รู้สึก ตาม ธรรมชาติ ที่ อยาก ให้ คน อื่น ให้ ความ สําคัญ อาจ ส่ง ผล อย่าง ไร กับ เรา? |
Hầu hết là các sai lệch thiết bị nhỏ trên thượng tầng khí quyển. ส่วนใหญ่เป็นค่าแปรปรวนเล็กน้อย ที่ชั้นบรรยากาศด้านบนแอทโมสเฟียร์ |
Tội lỗi làm sai lệch vai trò người nữ บาป เป็น เหตุ ให้ บทบาท ของ สตรี บิดเบือน ไป |
Chỉnh lại cho đúng những hiểu biết sai lệch. แก้ไข ความ เข้าใจ ที่ ผิด ๆ. |
Sự dại dột của A-đam làm ‘sai lệch đường’ của ông như thế nào? ความ โง่ เขลา ของ อาดาม ได้ ‘ทํา ให้ ทาง ของ เขา เสีย ไป’ อย่าง ไร? |
Bất cứ sự sai lệch nào trong nhiệm vụ sẽ dẫn đến bị loại. การเบี่ยงเบนเล็กๆในภารกิจของเรา ส่งผลต่อปลายทางได้ |
‘Những người ghét điều lành, ưa điều dữ’ cứ mãi làm sai lệch công lý. เรา พบ ว่า “ผู้ เกลียด ชัง ความ ดี และ รัก ความ ชั่ว” บิดเบือน ความ ยุติธรรม อยู่ ไม่ หยุดหย่อน. |
Dân Y-sơ-ra-ên nghe báo cáo sai lệch nào, và họ bị tác động ra sao? ชาว อิสราเอล ได้ ยิน เรื่อง โกหก อะไร? และ มัน ส่ง ผล ต่อ พวก เขา อย่าง ไร? |
Liệu chúng ta có thể biến nó thành một ký ức sai lệch? เราอาจเปลี่ยนมันเป็นความทรงจําที่ผิดเพี้ยนได้หรือไม่ |
Làm sao bạn có thể kháng cự quan điểm sai lệch đang thịnh hành trong thế gian này? คุณ จะ ต้านทาน การ โฆษณา ชวน เชื่อ ที่ แพร่ หลาย เหลือ เกิน ใน โลก นี้ ได้ อย่าง ไร? |
Trong thế giới thực ngoài kia, thông tin sai lệch ở khắp nơi. ในโลกแห่งความจริง การให้ข้อมูลที่ผิดๆ มีอยู่ทุกที่ |
Làm thế nào bạn có thể tránh trở thành nạn nhân của thông tin sai lệch? คุณ จะ ไม่ ตก เป็น เหยื่อ ของ ข้อมูล ที่ ผิด ๆ ได้ อย่าง ไร? |
“Đừng phản ứng mạnh ngay cả khi suy nghĩ của con sai lệch”.—Anh Anthony. “ถ้า ลูก คิด หรือ พูด อะไร ที่ ไม่ เหมาะ ไม่ ควร ก็ ไม่ ต้อง แสดง ออก มาก เกิน ไป ว่า คุณ ตกใจ”—แอนโทนี |
Những người bạn ông giải thích một cách hoàn toàn sai lệch. เพื่อน ของ ท่าน ให้ คํา อธิบาย ที่ ทํา ให้ เข้าใจ ผิด อย่าง สิ้นเชิง. |
Tương tự, nhiều bạn trẻ có cái nhìn sai lệch về bản thân. คล้าย กัน วัยรุ่น หลาย คน มอง ตัว เอง ผิด เพี้ยน ไป. |
(Châm-ngôn 5:1, 2) Thiếu thông tin cũng có thể độc hại giống như nhận thông tin sai lệch. (สุภาษิต 5:1, 2) การ ขาด ข้อมูล ก็ อาจ ก่อ ผล เสียหาย ร้ายแรง ได้ เช่น เดียว กับ การ ได้ รับ ข้อมูล ผิด ๆ. |
Và có một cái gì đó sai lệch với hình ảnh đó. ถึงแม้ว่า ผมจะเป็นฝ่ายได้ มีบางอย่างไม่ถูกต้องในภาพนี้ |
Vấn đề là, tất cả đều theo một hướng sai lệch. ปัญหาคือ ทั้งหมดนี้มุ่งไปในทิศทางที่ผิด |
Cái họ không thích là sai lệch niên đại không cần thiết. แต่สิ่งที่พวกเขาไม่ชอบคือ ความผิดพลาดของงานมากกว่า |
“Tôi cứ theo đường ngài, chẳng sai lệch” (11) “ผม ไม่ เคย ออก นอก ลู่ นอก ทาง เลย” (11) |
Quả là một sự sai lệch khủng khiếp đối với sự dạy dỗ của Chúa Giê-su! ช่าง เป็น การ หันเห ไป จาก คํา สอน ของ พระ เยซู อย่าง น่า ตกตะลึง อะไร เช่น นี้! |
Cái nhìn của chúng ta có thể sai lệch hoặc hạn hẹp มุม มอง ของ เรา อาจ ผิด เพี้ยน หรือ แคบ เกิน ไป |
Tôi cần phải hỗ trợ anh ấy, nên tôi đã làm sai lệch hồ sơ. ผมต้องการจะหยุดเขา ผมเลยแต่งเรื่องนั้นขึ้นมา |
Quan điểm này được dựa trên các nghiên cứu sai lệch. ความคิดที่ว่าการจดจําหลัก เป็นผลดีของการรู้สองภาษานั้น อาจจะชัดเจนในปัจจุบัน แต่มันทําให้ผู้เชี่ยวชาญในอดีตประหลาดใจ |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sai lệch ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก