πονάω ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า πονάω ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ πονάω ใน กรีก
คำว่า πονάω ใน กรีก หมายถึง เจ็บ, ปวด, รู้สึกปวด, รู้สึกเจ็บ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า πονάω
เจ็บverb Όταν με πυροβολούν, πονάω πολύ, αλλά ξέρω, ότι δεν κρατάει για πολύ ώρα. เวลาที่ผมถูกยิง มันยังเจ็บแทบตาย แต่ผมรู้ว่ามันเจ็บไม่นานนักหรอก |
ปวดverb «Αναστάτωνε τα συναισθήματά μου και με έκανε να πονάω. มันทําให้ฉันหงุดหงิด และปวดท้อง. |
รู้สึกปวดverb |
รู้สึกเจ็บverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Και ποιος από εμάς δεν έχει βιώσει το βαθύ πόνο και το αίσθημα κενού που δημιουργεί η απώλεια κάποιου προσφιλούς μας ο οποίος έχει πεθάνει; และ มี ใคร ใน พวก เรา ที่ ไม่ เคย ประสบ กับ ความ เจ็บ ปวด แสน สาหัส และ หมด กําลังใจ โดย สิ้นเชิง เมื่อ ผู้ เป็น ที่ รัก เสีย ชีวิต? |
(Ιώβ 14:1) Όσο για τις ‘ημέρες της ζωής μας’, ο ψαλμωδός είπε: «Το καλήτερον μέρος αυτών είναι κόπος [στενοχώριες, ΜΝΚ] και πόνος». (โยบ 14:1) เกี่ยว กับ “ชั่ว อายุ ของ ข้าพเจ้า” ท่าน ผู้ ประพันธ์ บทเพลง สรรเสริญ กล่าว ว่า “กําลัง ที่ อวด นั้น ย่อม ประกอบ ได้ ด้วย การ ลําบาก และ ความ ทุกข์.” |
(1 Πέτρου 3:8) Αν έχουμε κατανόηση για τους άλλους, θα είναι ευκολότερο να διακρίνουμε τον πόνο που προξενήσαμε με μια άστοχη κουβέντα ή πράξη και θα υποκινηθούμε να ζητήσουμε συγνώμη. (1 เปโตร 3:8, ล. ม.) หาก เรา มี ความ เห็น อก เห็น ใจ ก็ มี ทาง เป็น ไป ได้ มาก กว่า ที่ เรา จะ มอง ออก ถึง ความ เจ็บ ปวด ที่ เรา ก่อ ขึ้น โดย คํา พูด และ การ กระทํา แบบ ไม่ ยั้ง คิด และ เรา จะ ได้ รับ การ กระตุ้น ให้ ขอ โทษ. |
Ο Μπεν λέει ότι, όταν ακούει το σήμα, πονάει. เบนบอกผมว่าเขารู้สึกเจ็บ เวลาได้ยินเสียงคลื่นวิทยุนั่น |
Διάβαζε όποιο ιατρικό εγχειρίδιο έπεφτε στα χέρια του, σημειώνοντας προσεκτικά κάθε αναφορά της λέξης «πόνος». เขาอ่านตําราแพทย์ทั้งหมด ที่เขาสามารถคว้าได้ ไม่พบที่ใด ที่เอ่ยถึงคําว่า "ความเจ็บปวด" อย่างละเอียดเลย |
Φυσούσε συνεχώς ένας ισχυρός άνεμος, μεταφέροντας άμμο που έκαιγε το δέρμα και έκανε τα μάτια να πονάνε. ลม พัด แรง ไม่ หยุด พัด เอา ทราย ซึ่ง ทํา ให้ ผิวหนัง แสบ ร้อน และ เข้า ตา. |
Ακόμη καλύτερα, η ειρήνη του Θεού σημαίνει έναν κόσμο χωρίς αρρώστια, πόνο, θλίψη και θάνατο. ที่ ดี ยิ่ง กว่า นั้น เสีย อีก สันติ สุข ของ พระเจ้า หมาย ถึง โลก ที่ ปราศจาก โรค, ความ เจ็บ ปวด, ความ โศก เศร้า, หรือ ความ ตาย. |
Ως άνθρωπος, ο Ιησούς ένιωσε πείνα, δίψα, κούραση, οδύνη, πόνο και θάνατο. ใน ฐานะ เป็น มนุษย์ พระ เยซู เคย ประสบ ความ หิว โหย, กระหาย น้ํา, ความ เหน็ด เหนื่อย, ความ เจ็บ ปวด รวดร้าว, ความ ทุกข์ ทรมาน, และ ความ ตาย. |
Τα εδάφια Παροιμίαι 2:21, 22 υπόσχονται ότι «οι ευθείς θέλουσι κατοικήσει την γην» και ότι εκείνοι που προξενούν πόνο και παθήματα «θέλουσιν εκριζωθή απ’ αυτής». สุภาษิต 2:21, 22 สัญญา ว่า “คน ตรง จะ ได้ พํานัก อยู่ ใน แผ่นดิน” และคน เหล่า นั้น ที่ ก่อ ความ เจ็บ ปวด และ ความ ทุกข์ “จะ ถูก ถอน ราก เง่า ออก เสีย.” |
Πονάς πολύ, Ντράκο; เจ็บมากมั้ย แดรกโค... |
Πονάς τόσο πολύ που θέλεις να πεθάνεις! เจ้ากําลังเจ็บปวดใจจนอยากตาย |
Έχω πόνο στο στήθος. ฉันเจ็บหน้าอก |
Διότι η φιλαργυρία είναι ρίζα κάθε είδους κακών πραγμάτων, και επιδιώκοντάς την μερικοί έχουν . . . μαχαιρώσει παντού τον εαυτό τους με πολλούς πόνους». เพราะ การ รัก เงิน เป็น ราก แห่ง สิ่ง ที่ ก่อ ความ เสียหาย ทุก ชนิด และ โดย การ มุ่ง แสวง หา ความ รัก แบบ นี้ บาง คน . . . |
Κανένας δεν θα πονάει επειδή είναι άρρωστος ούτε θα πεθαίνει. ไม่ มี ใคร เจ็บ ปวด เนื่อง จาก ไม่ สบาย ทั้ง จะ ไม่ มี ใคร ต้อง ตาย. |
Σχετικά με αυτό, η Τζένι παραδέχεται: «Μερικές φορές οι συζητήσεις που κάναμε σχετικά με τους γονείς μας και τις ατέλειές τους γίνονταν σε φορτισμένο κλίμα και, όπως ήταν ολοφάνερο, μας προκαλούσαν πολύ πόνο. ใน เรื่อง นี้ เจนนี ยอม รับ ว่า “บาง ครั้ง การ คุย กับ สามี เกี่ยว กับ เรื่อง พ่อ แม่ ของ เรา ก็ ส่ง ผล กระทบ ด้าน อารมณ์ ค่อนข้าง มาก และ เห็น ได้ ชัด เลย ว่า การ พูด ถึง ข้อ บกพร่อง ของ พ่อ แม่ ทั้ง สอง ฝ่าย อาจ ทํา ให้ เจ็บ ปวด ได้ มาก จริง ๆ. |
Το άτομο που αυτοτραυματίζεται νιώθει συνήθως συναισθηματικό πόνο τον οποίο δυσκολεύεται να εκφράσει με λόγια คน ที่ ทํา ร้าย ตัว เอง มัก จะ รู้สึก เจ็บ ปวด ทาง อารมณ์ มาก จน ไม่ อาจ ระบาย ออก มา เป็น คํา พูด |
Το κεφάλι μου, με πονάει. หัวฉันจะระเบิด |
Το να δημιουργώ τόσο πόνο δεν ήταν κάτι καλό για εμένα, επίσης. " การทําให้คนอื่นเจ็บปวดทรมานก็ไม่ใช่เรื่องที่ดีสําหรับฉันเหมือนกัน " |
Ούτε να κλάψει δεν μπορούσε απ'τον πόνο. เธอจะไม่ได้ร้องไห้เพราะความเจ็บปวด |
Κι αν είμαστε τόσο ευλογημένοι, ασχολούμαστε με δραστηριότητες που μεταμορφώνουν τον πόνο. และนับเป็นบุญ ถ้าใครได้ทํางานเพื่อคลายทุกข์ให้ผู้อื่น |
Αυτός ο πόνος δεν εξαλείφεται κατ’ ανάγκη με το να σας πουν ότι το αγαπημένο σας πρόσωπο βρίσκεται στον ουρανό. ความ เจ็บ ปวด เช่น นั้น จะ ไม่ ถูก ทํา ให้ ลืม เลือน ไป โดย ได้ รับ การ บอก ว่า คน ที่ คุณ รัก อยู่ ใน สวรรค์. |
«Και αυτός θα έλθει, υποφέροντας πόνους και βάσανα και πειρασμούς κάθε είδους. Και τούτο ώστε να εκπληρωθεί ο λόγος που είπε ότι θα πάρει επάνω του τους πόνους και τις ασθένειες τού λαού του. “และพระองค์จะเสด็จออกไป, ทรงทนความเจ็บปวดและความทุกข์และการล่อลวงทุกอย่าง; และนี่ก็เพื่อคําซึ่งกล่าวว่าพระองค์จะทรงรับความเจ็บปวดและความป่วยไข้ของผู้คนของพระองค์จะได้เกิดสัมฤทธิผล. |
(Αποκάλυψη 21:4) Ό,τι και αν θυμόμαστε τότε δεν θα μας προξενεί τη βαθιά οδύνη ή τον πόνο που ίσως τώρα να βαραίνει την καρδιά μας.—Ησαΐας 65:17, 18. ม.) เรื่อง ใด ก็ ตาม ที่ เรา อาจ ฟื้น คิด ขึ้น มา ใน เวลา นั้น จะ ไม่ ก่อ ความ เสียหาย หรือ ความ รู้สึก เจ็บ ที่ ฝัง ลึก เช่น ที่ อาจ เป็น ภาระ หนัก ใน หัวใจ ของ เรา อยู่ ใน เวลา นี้.—ยะซายา 65:17, 18. |
Ξέρω πόσο πονάει. ฉันรู้ว่ามันเจ็บปวดแค่ไหน |
Συμπόνια είναι το να μπορούμε να βάζουμε τον εαυτό μας στη θέση του άλλου, όπως το να νιώθουμε τον πόνο του άλλου στη δική μας καρδιά. ความ ร่วม รู้สึก คือ ความ สามารถ ใน การ เอา ตน เอง เข้า ไป อยู่ ใน สถานการณ์ ของ อีก คน หนึ่ง อย่าง เช่น การ รู้สึก ถึง ความ ปวด ร้าว ของ อีก คน หนึ่ง ใน หัวใจ ของ เรา. |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ πονάω ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี