おすすめ ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า おすすめ ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ おすすめ ใน ญี่ปุ่น
คำว่า おすすめ ใน ญี่ปุ่น หมายถึง อาเทศ, การแนะนํา, ข้อเสนอแนะ, การเสนอแนะ, คําปรึกษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า おすすめ
อาเทศ(recommendation) |
การแนะนํา(recommendation) |
ข้อเสนอแนะ(recommendation) |
การเสนอแนะ(recommendation) |
คําปรึกษา(recommendation) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
管理者アカウントだけではなく、ビジネス全体のセキュリティ強化に役立つおすすめの方法をご紹介します。 ทําตามแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดเหล่านี้เพื่อปรับปรุงความปลอดภัยของบัญชีผู้ดูแลระบบและรวมถึงธุรกิจของคุณทั้งหมด |
コンテキスト ガジェットを使用するアプリケーションをインストールする場合は、メールの内容に応じてガジェットの表示が変化する可能性についてユーザーに通知しておくことをおすすめします。 ถ้าคุณติดตั้งแอปพลิเคชันที่ใช้แกดเจ็ตตามบริบท เราขอแนะนําให้คุณแจ้งเตือนผู้ใช้เกี่ยวกับโอกาสที่แกดเจ็ตจะสามารถตอบสนองต่อเนื้อหาของข้อความอีเมล |
おすすめの対策: コンテンツ ポリシーを公開する、キャプチャを使用する、違反の報告リンクを追加する、信頼できるユーザーにのみ投稿を許可する、管理メンバーに管理を依頼する、審査が終わるまで広告掲載を無効にする、コンテンツ フィルタを使用する、コンテンツの審査を依頼する วิธีแก้ไขที่แนะนํา: เผยแพร่นโยบายเนื้อหา, CAPTCHA, รายงานการละเมิด, ผู้ใช้ที่เชื่อถือได้, ผู้ดูแลผู้ใช้, ปิดการแสดงโฆษณาจนกว่าจะตรวจสอบ, การกรองเนื้อหา, ผู้ตรวจสอบเนื้อหา |
メールが返送された場合の混乱を防ぐため、主要な連絡先にあらかじめメールシステムの変更について知らせておくことをおすすめします。 โปรดแจ้งบุคคลสําคัญที่คุณติดต่อให้ทราบถึงกําหนดการเปลี่ยนแปลงระบบอีเมลของคุณเพื่อป้องกันไม่ให้เกิดความสับสนที่อาจเกิดขึ้นจากข้อความตีกลับ |
このメールが届いた場合は、最近のアクティビティを確認することをおすすめします。 หากคุณได้รับอีเมลนี้ ขอแนะนําให้ตรวจสอบกิจกรรมล่าสุดดังนี้ |
旅行の調査では、保存および最近検索されたフライト、ホテル、おすすめスポットに基づいて今後の旅行の計画を立てるお手伝いをします。 การค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับการเดินทางจะใช้เที่ยวบิน โรงแรม และกิจกรรมน่าสนใจที่คุณเพิ่งค้นหาและบันทึกไว้ เพื่อช่วยวางแผนการเดินทางที่กําลังจะมาถึง |
別の組織部門やグループに対して別の Cloud SQL インスタンスをデフォルトとして設定する場合は、各インスタンスを別個の GCP プロジェクトで作成することをおすすめします。 เมื่อคุณตั้งค่าอินสแตนซ์ Cloud SQL อื่นเป็นค่าเริ่มต้นให้กับหน่วยขององค์กรหรือกลุ่มอื่น ขอแนะนําให้สร้างอินสแตนซ์แต่ละรายการในโครงการ GCP แยกต่างหาก เมื่อตั้งค่าแล้ว คุณจะจัดการการเข้าถึงและตรวจสอบการเรียกเก็บเงินตามโครงการได้ |
受信者が転送するメールを処理できるように、次のことをおすすめします。 เราแนะนําให้คุณจัดการอีเมลที่ผู้รับส่งต่อโดยใช้วิธีต่อไปนี้ |
おすすめの対処法 คําแนะนํา |
(予約する会議室の候補を位置情報ベースで示せるよう、入力をおすすめします) (แนะนําเพื่อใช้กับคําแนะนําในการจองห้องโดยอาศัยตําแหน่งซึ่งจะให้บริการในอนาคต) |
注: [デフォルトの転送] タブでも設定できますが、[転送] 設定の使用をおすすめします。 หมายเหตุ: คุณสามารถใช้การควบคุมในแท็บเส้นทางเริ่มต้นได้ แต่ขอแนะนําให้ใช้การตั้งค่าการกําหนดเส้นทางแทน |
おすすめの設定 คําแนะนํา |
お気に入りのジャンルやアーティストを指定することで、Google Play Music により充実したおすすめ情報が表示されるようになります。 まだ指定していない場合は、お試しください。 หากยังไม่เคยส่งความคิดเห็น คุณสามารถปรับปรุงคําแนะนําของคุณใน Google Play Music โดยแจ้งเราให้ทราบเกี่ยวกับแนวเพลงและศิลปินที่คุณชื่นชอบ |
アカウントの停止について詳しくは、GCDS のおすすめの使用方法のページをご覧ください。 โปรดดูแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดของ GCDS สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการระงับบัญชี |
これらの問題を回避するために、すべての関連ユーザーを Vault に確実に登録することをおすすめします。 ขอแนะนําให้คุณพยายามตรวจสอบว่าผู้ใช้ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องลงทะเบียนใช้งานห้องนิรภัยแล้วเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาเหล่านี้ |
G Suite および Cloud Identity の管理者向けの、セキュリティに関するおすすめの方法です。 แนวทางปฏิบัติด้านความปลอดภัยที่ดีที่สุดนี้มีไว้สําหรับผู้ดูแลระบบ G Suite และ Cloud Identity |
次の場合はプロフィールの使用をおすすめします。 โปรไฟล์เหมาะสําหรับ |
この問題については、Microsoft のサポートまで直接お問い合わせいただくことをおすすめします。 หากต้องการรายงานปัญหานี้ ขอแนะนําให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของ Microsoft |
[現地でもっと観光する] や [その他のおすすめの場所] までスクロールすると、エリア内の他の目的地や観光スポットについて調べることができます。 ดูจุดหมายและสถานที่ท่องเที่ยวอื่นๆ ในพื้นที่นั้นโดยเลื่อนลงไปที่ “ดูเพิ่มเติมเมื่อคุณอยู่ที่นั่น” และ “สถานที่อื่นๆ ที่น่าสํารวจ” |
DKIM に加えて、次のセキュリティ対策を設定することをおすすめします。 เราขอแนะนําให้ตั้งค่าวิธีการรักษาความปลอดภัยต่อไปนี้พร้อมกับ DKIM: |
ユーザーの G Suite アカウントのセキュリティを確保するために、次の追加の手順を行うことをおすすめします。 เราขอแนะนําให้ทําตามขั้นตอนเพิ่มเติมต่อไปนี้เพื่อรักษาความปลอดภัยของบัญชี G Suite ของผู้ใช้ |
組織内のユーザーが受信した迷惑メールは、各ユーザーが Gmail を使用して確認、管理することをおすすめします。 เราขอแนะนําให้ผู้ใช้ในองค์กรใช้ Gmail เพื่อตรวจสอบและจัดการจดหมายขยะที่ได้รับ |
JW.ORGのおすすめコンテンツ เรื่อง ที่ น่า สนใจ ใน JW.ORG |
スマートフォンを紛失したり盗まれたりした場合は、次の手順に沿ってアカウントの安全性を高めることをおすすめします。 หากโทรศัพท์ของคุณหายไปหรือถูกขโมย ให้ทําตามขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อเพิ่มความปลอดภัยให้บัญชีของคุณ |
スマートフォンをお持ちの場合は、Google 認証システム アプリのご利用をおすすめします。 หากมีสมาร์ทโฟน ขอแนะนําให้ใช้แอป Google Authenticator |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ おすすめ ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ