người miền tây ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า người miền tây ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ người miền tây ใน เวียดนาม
คำว่า người miền tây ใน เวียดนาม หมายถึง ทางทิศตะวันตก, เวสเทิร์นแซนด์วิช, ฝรั่ง, ซึ่งเป็นทางทิศตะวันตก, ตะวันตก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า người miền tây
ทางทิศตะวันตก(western) |
เวสเทิร์นแซนด์วิช(western) |
ฝรั่ง(western) |
ซึ่งเป็นทางทิศตะวันตก(western) |
ตะวันตก(western) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Về vấn đề này, một người đàn bà nọ ở miền tây Canada được người ta cho là có tài năng đặc biệt, liên lạc được với thiên thần. เกี่ยว กับ เรื่อง นั้น กล่าว กัน ว่า หญิง คน หนึ่ง ใน ภาค ตะวัน ตก ของ แคนาดา มี ของ ประทาน พิเศษ เกี่ยว กับ ทูต สวรรค์. |
Ở miền Tây Phi Châu người ta có câu: “Con bò cột ở đâu, nó ăn cỏ ở đó”. ใน แอฟริกา ตะวัน ตก มี คํา พังเพย ที่ ว่า “คุณ ผูก วัว ไว้ ที่ ไหน มัน จะ กิน หญ้า ที่ นั่น.” |
Phần lớn những người sống ở vùng thượng du miền bắc là gốc Tây Tạng và Miến Điện, còn ở miền bình nguyên phía nam, người ta phần lớn gốc Ấn-Âu. คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ แถบ ภูเขา ทาง เหนือ ส่วน ใหญ่ แล้ว เป็น เชื้อ สาย ทิเบต-พม่า ส่วน ทาง ที่ ราบ ตอน ใต้ ส่วน ใหญ่ ผู้ คน มี พื้นเพ เป็น ชาว อินโด-อารยัน. |
Tháng 3 năm 1934, anh Clarence và anh Carl, hai chị dâu của tôi, Helen và mẹ cô, em vợ của anh Clarence và tôi—cả thảy tám người—lên đường về miền tây dự hội nghị ở Los Angeles, California. ใน เดือน มีนาคม 1934 แคลเรนซ์ กับ คาร์ล, ภรรยา ของ เขา ทั้ง สอง, เฮเลน กับ คุณ แม่ ของ เธอ, น้อง ภรรยา ของ แคลเรนซ์ กับ ผม—พวก เรา แปด คน—มุ่ง หน้า ไป ทาง ตะวัน ตก เพื่อ เข้า ร่วม การ ประชุม ใหญ่ ใน ลอสแอนเจลิส แคลิฟอร์เนีย. |
Thế nhưng người Phe-rơ-sơ lại sống tập trung ở miền tây nam cao nguyên, phía đông Thung Lũng Tigris. ส่วน ชาว เปอร์เซีย อยู่ รวม กัน ทาง ภาค ใต้ ของ ที่ ราบ นี้ คือ ทาง ตะวัน ออก ของ หุบเขา ไทกริส. |
KHI trận động đất tàn phá thành phố Kobe ở miền tây Nhật Bản, một nhóm người đã mau mắn tình nguyện đến giúp dân cư bị thiệt hại. แผ่นดิน ไหว ก่อ ความ เสียหาย ใหญ่ หลวง แก่ เมือง โกเบ ทาง ตะวัน ตก ของ ญี่ปุ่น และ อาสา สมัคร ผู้ เสีย สละ เข้า ไป ให้ การ ช่วยเหลือ ผู้ ประสบ ภัย พิบัติ ทันที. |
Thí dụ, nhiều người Công giáo và Tin lành sống tại miền Tây Phi Châu thường có phong tục che phủ các gương soi mặt khi có người chết trong nhà hầu cho không ai có thể nhìn thấy vong linh người chết. ตัว อย่าง เช่น เป็น ธรรมเนียม ใน ท่ามกลาง ชาว คาทอลิก และ โปรเตสแตนต์ ทั้ง หลาย ใน แอฟริกา ตะวัน ตก ที่ จะ คลุม กระจก ไว้ เมื่อ ใคร สัก คน ตาย เพื่อ ว่า ไม่ มี ใคร จะ มอง ดู แล้ว เห็น วิญญาณ ของ บุคคล ที่ ตาย ไป. |
Hai người tiên phong tiếp tục đi đến một khu vực ở miền tây Uganda, nơi mà tin mừng chưa từng được rao giảng. ไพโอเนียร์ สอง คน เดิน ทาง ไป ที่ เขต หนึ่ง ทาง ภาค ตะวัน ตก ของ ยูกันดา ซึ่ง ไม่ เคย มี การ ประกาศ ข่าว ดี มา ก่อน เลย. |
Các cuộc khủng bố bằng kỵ binh là biện pháp ép buộc đổi đạo vào năm 1681 ở Poitou, miền Tây nước Pháp, một vùng có đông đảo người Huguenot. หน่วย ปราบ ปราม ดัง กล่าว ถูก ใช้ เพื่อ ทํา ให้ การ เปลี่ยน ความ เชื่อ บรรลุ ผล ใน ปี 1681 ใน ปัวตู ทาง ตะวัน ตก ของ ฝรั่งเศส เขต ที่ มี พวก ฮิวเกนอต อยู่ หนา แน่น มาก. |
Người ta quan sát thấy ở miền tây Hoa Kỳ có một loại sơn dương cái chống cự nổi một con chó sói để bảo vệ con nhỏ của nó và đến đỗi làm con chó sói gẫy răng và bị thương phía sau vì móng chân bén nhọn của con sơn dương cái. มี คน เคย สังเกต เห็น ว่า ละมั่ง ตัว เมีย ใน ภาค ตะวัน ตก ของ สหรัฐ สามารถ ต่อ สู้ ป้องกัน ลูก ของ มัน ไว้ จาก สุนัข ป่า ได้ อย่าง เป็น ผล สําเร็จ มัน ทํา ให้ ส่วน ก้น และ หาง ของ สุนัข ป่า ได้ รับ บาดเจ็บ ด้วย กีบ อัน คม ของ มัน และ กระแทก จน กระทั่ง ฟัน ของ มัน หลุด. |
Helen và tôi phụng sự tại miền tây Kentucky trong ba năm, và chị ấy cùng người chồng đã cho chúng tôi tá túc ở nhà họ. เฮเลน กับ ผม รับใช้ ใน ตะวัน ตก ของ รัฐ เคนทักกี เป็น เวลา สาม ปี และ พี่ น้อง หญิง คน นี้ กับ สามี ของ เธอ ให้ เรา พัก อยู่ ที่ บ้าน ของ เขา บ่อย ครั้ง. |
Những người sống ở Cô-lô-se, một thành phố tại miền trung Tây Tiểu Á, không khỏi gặp phải sự thờ phượng mẫu thần và thuật đồng bóng của những người bản xứ Phi-ri-gi, triết lý tà giáo của những người Hy Lạp đến đó lập nghiệp, và đạo Do Thái của kiều dân Do Thái. คริสเตียน ที่ อยู่ ใน เมือง โกโลซาย ซึ่ง อยู่ แถบ ตะวัน ตก ตอน กลาง ของ เอเชีย ไมเนอร์ ย่อม เป็น ที่ แน่นอน ว่า ได้ พบ เห็น การ บูชา พระ แม่ เจ้า และ การ บูชา ปิศาจ ของ ชาว พื้นเมือง ฟรีเจีย, ปรัชญา นอก รีต ของ พวก กรีก ที่ มา ตั้ง รกราก ที่ นั่น และ ลัทธิ ยูดาย ของ กลุ่ม ชาว ยิว ที่ อาศัย อยู่ ใน เมือง นี้. |
8 Và từ nơi này, các ngươi phải đi đến những vùng đất miền tây; và nơi nào các ngươi thấy có những người tiếp nhận mình thì các ngươi hãy thiết lập giáo hội của ta tại mỗi vùng — ๘ และจากสถานที่นี้เจ้าจะออกไปในภูมิภาคต่าง ๆ ทางตะวันตก; และตราบเท่าที่เจ้าจะพบคนเหล่านั้นที่ยอมรับเจ้า เจ้าจะเสริมสร้างศาสนจักรของเราในทุกภูมิภาค— |
Vào đầu tháng 2 năm 2012 ở miền tây Kenya, những cơn mưa bắt đầu, và người nông dân gieo cấy sớm hơn, và khi các cơn mưa bắt đầu sớm, người nông dân có thêm động lực, bởi vì thông thường nó đồng nghĩa với mùa vụ sẽ phát triển tốt đẹp. ต้นเดือนกุมภาพันธ์ปี ค.ศ. 2012 ทางตะวันตกของเคนย่า ฝนเริ่มตก และพวกเขาเริ่มเพาะปลูกเร็วกว่าปกติ เมื่อฝนตกเร็ว เกษตรกรก็มีแรงจูงใจ เพราะโดยปกติแล้วนั่นหมายถึงว่าจะเป็นฤดูกาลที่ดี |
Người thứ ba là Sô-pha, được gọi là người Na-a-ma để cho biết gia đình hay chỗ cư ngụ ông, có lẽ ở miền tây bắc A-ra-bi (Gióp 2:11; Sáng-thế Ký 25:1, 2; 36:4, 11). คน ที่ สาม คือ โซฟาร์ ถูก เรียก ว่า เป็น ชาว นาอามาน ตาม ชื่อ ครอบครัว หรือ ถิ่น ที่ อาศัย ของ เขา ซึ่ง อาจ อยู่ ทาง ตะวัน ตก เฉียง เหนือ ของ คาบสมุทร อาหรับ ก็ ได้. |
Vào tháng Chín năm 1830, ngay sau khi Joseph và Emma Smith dọn nhà từ Harmony, Pennsylvania, đến Fayette, thì Chúa đã mặc khải cho Vị Tiên Tri rằng những người truyền giáo cần phải “đi đến với dân La Man” đang sống nơi biên giới miền tây Missouri (GLGƯ 28:8). ศ. 1830 พระเจ้าทรงเปีดเผยผ่านโจเซฟ สมิธว่าผู้สอน ศาสนาควร “ไปยังชาวเสมัน” ที่อาศัยอยู่ตามเขตแดนตะวันตกของมิสซูรี (ค. พ. |
Một người ở miền tây Hoa Kỳ kể lại: “Trong cuộc đời làm chồng của tôi, tôi đã mua được mọi thứ của cải vật chất mà tôi muốn—một ngôi nhà đẹp, nhiều xe hơi, du thuyền, và ngựa. ชาย ผู้ หนึ่ง จาก ภาค ตะวัน ตก ของ สหรัฐ ชี้ แจง ว่า “ใน ชีวิต สมรส ของ ผม ผม ได้ วัตถุ สิ่ง ของ ทุก อย่าง เท่า ที่ ผม ต้องการ เช่น บ้าน หรู รถยนต์ เรือ และ ม้า. |
Vào ba ngày đó, tất cả Nhân Chứng Giê-hô-va tìm thấy ở miền Tây Ukraine, Bạch Nga [Belarus], Bessarabia, Moldavia, Latvia, Lithuania và Estonia—hơn bảy ngàn người đàn ông và đàn bà... bị đưa lên xe kéo, chở đến trạm xe lửa và dồn vào những toa chở súc vật để đưa đi xứ xa”. ใน สาม วัน ดัง กล่าว นี้ พยานพระ ยะโฮวา เท่า ที่ พบ ได้ ใน ภาค ตะวัน ตก ของ ยูเครน, รัสเซีย ขาว [เบลารุส], เบสซาราเบีย, มอลดาเวีย, ลัตเวีย, ลิทัวเนีย, และ เอสโตเนีย—ทั้ง ผู้ ชาย ผู้ หญิง มาก กว่า เจ็ด พัน คน . . . ถูก ลําเลียง ขึ้น รถ บรรทุก ไป ที่ สถานี รถไฟ และ จาก ที่ นั่น พวกเขาถูกนําตัว ขึ้น ตู้ รถไฟ ขน ปศุสัตว์ ส่ง ไป แดน ไกล.” |
Nhưng ở miền nam Tây Ban Nha có một thanh niên không những đọc mà còn nguyện sẽ dịch Kinh-thánh ra tiếng bản xứ, hầu cho mọi người Tây Ban Nha đều có thể đọc được. แต่ มี หนุ่ม น้อย คน หนึ่ง ใน สเปน ภาค ใต้ ผู้ ซึ่ง ไม่ เพียง อ่าน พระ คัมภีร์ เท่า นั้น แต่ ยัง ได้ ปฏิญาณ ด้วย ว่า จะ แปล พระ คัมภีร์ เป็น ภาษา พื้นเมือง เพื่อ ชาว สเปน ทุก คน จะ อ่าน ได้. |
Và những người tiền phong Mặc Môn đứng vững trước sự chống đối và gian nan khủng khiếp, khi đi theo một vị tiên tri trong chuyến đi dài và trong việc định cư ở miền tây. ผู้บุกเบิกชาวมอรมอนยืนอย่างมั่นคงในการเผชิญหน้ากับการต่อต้านอันรุนแรงและความยากลําบากเมื่อติดตามศาสดาพยากรณ์ในการเดินทางและการตั้งถิ่นฐานครั้งใหญ่ทางฝั่งตะวันตก |
3 Thành phố này sẽ được dựng lên, bắt đầu tại khu đất của ađền thờ, là nơi được ngón tay của Chúa chỉ định, nằm trong vùng ranh giới miền tây của Tiểu Bang Missouri, và được làm lễ cung hiến bởi bàn tay của Joseph Smith, Jr., và những người khác mà Chúa rất hài lòng. ๓ ซึ่งเมืองนั้นจะสร้างขึ้น, โดยเริ่มที่แปลงพระวิหารก, ซึ่งนิ้วพระหัตถ์ของพระเจ้ากําหนดไว้, ในพรมแดนตะวันตกของรัฐมิสซูรี, และอุทิศโดยมือของโจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, และคนอื่น ๆ ผู้ที่พระเจ้าพอพระทัยมาก. |
21 Sách này thêm: “Hãy hỏi bất cứ ai nói là hồ nghi sự thật của lịch sử trong Phúc âm, xem người đó có lý do nào để tin rằng Sê-sa chết trong điện Capitol, hoặc Hoàng đế Charlemagne được Giáo hoàng Leo III phong làm Hoàng đế miền Tây vào năm 800?... 21 แหล่ง ข้อมูล นี้ บอก เพิ่ม อีก ว่า “ลอง ถาม ใคร สัก คน ที่ อ้าง ว่า สงสัย ความ จริง แห่ง ประวัติศาสตร์ ใน กิตติคุณ ว่า เขา มี เหตุ ผล อะไร ที่ เชื่อ ว่า ซีซาร์ ตาย ใน รัฐสภา หรือ เชื่อ ว่า จักรพรรดิ ชาร์เลเมน ถูก สันตะปาปา เลโอ ที่ 3 สถาปนา เป็น จักรพรรดิ ใน ปี 800? . . . |
Đây là những thí dụ: Vi khuẩn Marburg trước kia chưa được biết đến, là một vi khuẩn miền nhiệt đới có thể giết chết người đã gây bệnh cho nhiều khoa học gia tại Tây Đức vào cuối thập niên 1960; vi khuẩn gây sốt rét Rift Valley đã nhiễm vào hàng triệu người và khiến hàng ngàn người chết tại Ai Cập năm 1977; vi khuẩn nhiệt đới Ebola đã nhiễm vào hơn một ngàn người tại Zaïre và Sudan năm 1976 và đã giết chết khoảng 500 người, trong số nạn nhân ấy có nhiều bác sĩ và y tá chăm sóc cho các bệnh nhân. ตัว อย่าง ต่าง ๆ ได้ แก่ ไวรัส มาร์เบิร์ก ที่ แต่ ก่อน ไม่ มี ใคร รู้ จัก เป็น ไวรัส ใน เขต ร้อน ที่ เป็น อันตราย ซึ่ง ทํา ให้ นัก วิทยาศาสตร์ หลาย สิบ คน ใน เยอรมนี ตะวัน ตก ป่วย ใน ปลาย ทศวรรษ ปี 1960 ไวรัส ที่ ก่อ ให้ เกิด ไข้ ริฟต์ แวลลีย์ ซึ่ง หลาย ล้าน คน ติด เชื้อ และ หลาย พัน คน เสีย ชีวิต ใน อียิปต์ เมื่อ ปี 1977 ไวรัส เอโบลา ใน เขต ร้อน ซึ่ง ประชาชน มาก กว่า หนึ่ง พัน คน ใน ซาอีร์ และ ซูดาน ติด เชื้อ ใน ปี 1976 และ เสีย ชีวิต ราว ๆ 500 คน หลาย คน ใน พวก นั้น เป็น แพทย์ และ พยาบาล ที่ รักษา ผู้ ป่วย ที่ รับ เชื้อ นั้น. |
7 Và ở đấy, họ củng cố lực lượng để chống lại dân La Man, từ biển phía tây qua biển phía đông. Chiến tuyến mà họ đã củng cố và đóng các đạo quân của họ để bảo vệ xứ sở miền bắc có chiều dài bằng một ngày đường của một người dân Nê Phi. ๗ และที่นั่นพวกเขาสร้างแนวป้องกันชาวเลมัน, จากทะเลตะวันตก, แม้จนถึงตะวันออก; โดยเป็นเวลาการเดินทางหนึ่งวันสําหรับชาวนีไฟ, บนเส้นทางซึ่งพวกเขาสร้างแนวป้องกันและวางกําลังทัพไว้ป้องกันประเทศของตนทางเหนือ. |
Hằng năm, người ta đến thị trấn Lily Dale, thuộc miền tây bang New York, Hoa Kỳ. Thị trấn này nổi tiếng là có nhiều đồng cốt. ทุก ๆ ปี ผู้ คน พา กัน ไป เยือน เมือง ลิลลี เดล ที่ อยู่ ทาง ตะวัน ตก ของ รัฐ นิวยอร์ก สหรัฐ อเมริกา ซึ่ง รู้ จัก กัน ว่า มี คน ทรง อยู่ มาก เป็น พิเศษ. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ người miền tây ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก