ngọt ngào ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ngọt ngào ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ngọt ngào ใน เวียดนาม
คำว่า ngọt ngào ใน เวียดนาม หมายถึง อร่อย, โอชา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ngọt ngào
อร่อยadjective Trái của chàng ngọt ngào trong miệng tôi. ผลของเขามีรสหวานอร่อย |
โอชาadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Claire ngọt ngào, yêu dấu của anh. แคร์อันล้ําค่า ที่รักของคุณ |
10 Hỡi em gái, hôn thê của anh, sự trìu mến của em ngọt ngào biết bao! + 10 น้อง สาว ของ ผม เจ้าสาว ของ ผม ความ รัก ของ เธอ ทํา ให้ ชื่น ใจ จริง ๆ+ |
Những lời biết ơn ngọt ngào đơn giản đó thật sự làm vợ anh trưởng lão cảm động. คํา พูด อัน เรียบ ง่าย และ ไพเราะ ซึ่ง แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ดัง กล่าว จับ ใจ ภรรยา ของ ผู้ ปกครอง คน นั้น อย่าง แท้ จริง. |
Trái của chàng ngọt ngào trong miệng tôi. ผล ของ เขา มี รส หวาน อร่อย |
1 nhạc sĩ Marry, thưa ông, bởi vì bạc chẳng một âm thanh ngọt ngào. 1 นักดนตรีแต่งงาน, Sir, เนื่องจากเงินทรงเป็นเสียงที่หวาน |
Ngọt ngào thật. น่ารักจัง |
Để sống một người vợ unstain'd để yêu thương ngọt ngào của tôi. ที่จะอาศัยอยู่กับภรรยา unstain'd ที่จะรักหวานของฉัน |
Thật ngọt ngào. ดีจังเลยนะ |
Britlin thật ngây thơ và ngọt ngào, giọng hát của cô ấy rất trong trẻo. บริทลินดูช่างอ่อนหวาน ไร้เดียงสา และเสียงเธอก็ช่างสดใสบริสุทธิ์ |
Ngọt ngào và nhẹ nhàng. แค่ทําตัวน่ารักและเหมื่อนแม่พระมาโปรด |
Thật ngọt ngào! ผู้ที่สอนการแสดงนี้ให้หนู |
Đối với giảng ngọt ngào trong thời gian của chúng tôi đến. สําหรับวาทกรรมหวานในเวลาของเราที่จะมา |
Lời em ngọt ngào có duyên thay. คํา พูด เธอ น่า ฟัง |
Và một con tàu sẽ trở thành một cái bẫy ngọt ngào. เราก็ใช้ยานเป็นกับดักล่อมันได้ |
Hãy nghĩ tới thứ trái cây ngọt ngào nhất. คิดซะว่าผลไม้ฤดูร้อนหวานฉ่ํา |
Lời nói ngọt ngào từ 1 tên bắt cóc. จับข้ามาแล้วพูดซะเพราะพริ้ง |
Sean Hannity là một trong những người ngọt ngào nhất mà tôi từng gặp. ฌอน แฮนนิตี้ (Sean Hannity) เป็นหนึ่งในคนที่น่ารักที่สุด ที่ฉันเคยพบมา |
19 Ước muốn được thành là điều ngọt ngào cho tâm hồn,+ 19 เมื่อ คน เรา ได้ อย่าง ที่ ใจ ต้องการ ก็ มี ความ สุข+ |
16 Cả miệng của chàng là sự ngọt ngào; 16 ปาก*เขา หวาน จริง ๆ |
Lời của tôi sẽ không mui của mình cho tình yêu ngọt ngào của tôi, ông tôi: คําพูดของฉันจะส่งไปส่งเธอที่จะรักหวานของฉันและให้ฉันของเขา: |
Nhưng mà không ngọt ngào như cô. ก็ไม่หวานเท่าคุณ |
Nó bao phủ những điều wi ́growin ́ như mùi ngọt ngào. มันครอบคลุมถึงสิ่งที่ไร้ ́growin ́เป็นกลิ่นหวาน |
Tôi nghĩ nó rất ngọt ngào. ฉันว่าน่ารักดีออก |
Hãy tận hưởng phần thưởng ngọt ngào nhé. คุณจะได้รับรางวัลก้อนใหญ่ ชีวิตนี้ช่างดีจริง" |
9:17—“Nước ăn-cắp” là gì, và tại sao lại “ngọt-ngào”? 9:17, ฉบับ แปล ใหม่—“น้ํา ที่ ขโมย มา” คือ อะไร และ เหตุ ใด จึง “หวาน”? |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ngọt ngào ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก