năm học ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า năm học ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ năm học ใน เวียดนาม
คำว่า năm học ใน เวียดนาม หมายถึง ปีการศึกษา, ชั้น, ปี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า năm học
ปีการศึกษา(academic year) |
ชั้น
|
ปี
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Tớ muốn có bữa tiệc pizza lớn nhất vào cuối năm học. ฉันหมายตางานเลี้ยงพิซซ่าครั้งใหญ่ตอนสิ้นปี |
Có cha mẹ hướng dẫn quá trình này, tính tự chủ gia tăng trong suốt các năm học”. เมื่อ บิดา มารดา ให้ การ ชี้ นํา ใน กระบวนการ นั้น การ รู้ จัก ควบคุม ตน เอง จะ มี มาก ขึ้น ตลอด ช่วง วัย เรียน.” |
Tôi đã có năm học hỏi Kinh Thánh, và ba trong số đó đang tham dự nhóm họp”. ดิฉัน มี นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ แล้ว ห้า ราย และ สาม คน เข้า ร่วม การ ประชุม แล้ว.” |
Anh có nghĩ các lớp học trong năm học tới nên thử nghiệm cái này chưa? คุณคิดว่าในอีกหลายที่ในปีการศึกษาหน้าควรลองสิ่งนี้ไหม |
Ngay năm học đầu. ตั้งแต่ปีหนึ่ง |
10 phút: Bạn đã chuẩn bị cho năm học mới chưa? 10 นาที: คุณ พร้อม จะ รับมือ กับ ปัญหา ใน โรง เรียน ไหม? |
10 phút: Chuẩn bị cho năm học mới. 10 นาที: จะ ช่วย ลูก อย่าง ไร ให้ พร้อม รับ มือ กับ ปัญหา ใน โรง เรียน. |
Những năm học trung học thật là buồn chán อยุ่ม.ปลายแล้วเนี่ย มีแต่เรียน น่าเบื่อชะมัด |
Trong những năm học hỏi đó, gương kiên định của anh Victor đúng là điều tôi rất cần. ช่วง หลาย ปี เหล่า นั้น มี ความ หมาย และ มี แรง จูง ใจ ให้ ผม ได้ พัฒนา บุคลิกภาพ ตัว อย่าง ของ วิกเตอร์ ที่ แสดง ความ แน่วแน่ มั่นคง เป็น สิ่ง ที่ ผม ต้องการ อยู่ ที เดียว. |
Ngày đầu năm học và em đã say thuốc วันแรกที่มาโรงเรียน และเธอก็เมายา |
Tính đến năm 1914, Học viên Kinh-thánh đã rao giảng tin mừng trong bao nhiêu nước tất cả? ใน ปี 1914 เหล่า นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล นํา ข่าว ดี ไป ถึง กี่ ประเทศ? |
Trong sáu năm học trường tiểu học, Ayumi đã sắp đặt được 13 học hỏi Kinh-thánh. ระหว่าง หก ปี ที่ เรียน ชั้น ประถม ศึกษา อา ยู มิ ได้ จัด ให้ มี การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล 13 ราย. |
McGonagall đã đưa nó cho mình hồi đầu năm học. ตอนนี้คือเมื่อ3ชั่วโมงที่แล้ว |
10 phút: Các bạn có chuẩn bị cho năm học mới chưa? 10 นาที: คุณ พร้อม จะ รับมือ กับ ปัญหา ใน โรง เรียน ไหม? |
Bốn năm học trường Báo chí chỉ để làm thế này. เรียนทําข่าวตั้ง 4 ปี เพื่อทําท่ากระพือปีก |
Năm 1876 học viên Kinh Thánh Charles Taze Russell đã viết bài “Thời Kỳ Dân Ngoại: Khi nào chấm dứt?” ใน ปี 1876 นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ชื่อ ชาลส์ เทซ รัสเซลล์ ได้ เขียน บทความ เรื่อง “เวลา กําหนด ของ คน ต่าง ชาติ จะ สิ้น สุด ลง เมื่อ ไร?” |
Anh từng học năm cuối khi em học năm đầu. ผมเป็นผู้อาวุโส เมื่อคุณเป็นครั้งแรก. |
Tốt nghiệp trung học và sau vài năm học đại học, tôi gia nhập Lực Lượng Hải Quân Hoa Kỳ. หลัง จาก จบ ชั้น มัธยม ปลาย และ เรียน ต่อ ใน มหาวิทยาลัย อีก หลาย ปี ผม ก็ เข้า เป็น ทหาร ใน กองทัพ เรือ สหรัฐ. |
Đến năm học cấp III, ba năm liền tôi đều đoạt giải trong cuộc thi thể thao quốc gia hằng năm. พอ อยู่ ชั้น มัธยม ปลาย ผม ชนะ การ แข่งขัน กีฬา ระดับ ประเทศ สาม ปี ซ้อน. |
Năm 1914, Học viên Kinh Thánh bắt đầu nhận ra dấu hiệu về sự hiện diện vô hình của Đấng Ki-tô ใน ปี 1914 นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เพิ่ง เข้าใจ สัญญาณ ที่ แสดง ว่า พระ คริสต์ กลับ มา แล้ว |
7 Tại Columbus, Ohio, năm 1931, Học viên Kinh Thánh rất phấn khởi đón nhận tên mới là Nhân Chứng Giê-hô-va. 7 ใน ปี 1931 ณ การ ประชุม ภาค ที่ เมือง โคลัมบัส รัฐ โอไฮโอ นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล รู้สึก ตื่นเต้น อย่าง ยิ่ง เมื่อ พวก เขา รับ เอา ชื่อ พยาน พระ ยะโฮวา. |
Có lẽ một số cũng phải có ít nhất một việc làm bán thời gian trong những năm học đại học. บาง คน อาจ ต้อง ทํา งาน อย่าง น้อย ก็ แบบ ไม่ เต็ม เวลา ระหว่าง ที่ เรียน หนังสือ ด้วย. |
Tuy nhiên, nhà trường lại kháng án lên Tối cao Pháp viện Nhật nên Kunihito mất thêm một năm học nữa. แต่ ทาง วิทยาลัย ได้ ยื่น อุทธรณ์ คดี นี้ ถึง ศาล สูง สุด ของ ญี่ปุ่น ซึ่ง ทํา ให้ คุนิฮิโตะ สูญ เสีย โอกาส จะ ศึกษา ไป อีก หนึ่ง ปี. |
Những năm học hỏi Kinh-thánh và đi dự các buổi họp của đạo đấng Christ đã ảnh hưởng tôi rất nhiều. การ ที่ ได้ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล และ ไป ประชุม คริสเตียน เป็น เวลา หลาย ปี มี ผล กระทบ อย่าง มาก ต่อ ดิฉัน. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ năm học ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก