내놓다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 내놓다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 내놓다 ใน เกาหลี
คำว่า 내놓다 ใน เกาหลี หมายถึง ตีพิมพ์, แหย่, ขยาย, ทิ้ง, เหลือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 내놓다
ตีพิมพ์(put out) |
แหย่(put out) |
ขยาย(put out) |
ทิ้ง
|
เหลือ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
전 학생들에게 머리를 내놓고 다니도록 강제하는 사람들이 머리를 가리도록 강제하는 사람들과 별반 다를 게 없다고 생각합니다. และผมคิดว่าการบังคับคนให้เปิดศีรษะ เป็นเผด็จการเท่าๆกับบังคับให้คลุม |
이 부패한 사람들은 예수를 배반하도록 성전 보고에서 은화 서른 닢을 꺼내 유다에게 내놓았을 때, 전혀 죄책감을 느끼지 않았습니다. ผู้ ชาย ที่ เสื่อม ทราม เหล่า นี้ ไม่ รู้สึก มี ความ ผิด แต่ อย่าง ใด เมื่อ เอา เงิน จาก คลัง พระ วิหาร เสนอ ยูดา 30 แผ่น สําหรับ การ ทรยศ ต่อ พระ เยซู. |
경험이 많은 한 요리사에 따르면, 부모는 식탁에 “자기 고장에서 구할 수 있는 온갖 채소를 [내놓아야 한다]. พ่อ ครัว ที่ มี ประสบการณ์ คน หนึ่ง บอก ว่า บิดา มารดา ควร เสิร์ฟ “ผัก ทุก อย่าง เท่า ที่ หา ได้ ใน ภูมิภาค ที่ เขา อยู่. |
예수의 제자들도 침례 받기 위해 자신을 내놓음으로 그분의 본을 따릅니다. เหล่า สาวก ของ พระองค์ เลียน แบบ ตัว อย่าง ของ พระองค์ เมื่อ พวก เขา ขอ รับ บัพติสมา. |
많은 주석가들은, 철학 토의에 대한 그리스 사람들의 타고난 열정 때문에 일부 사람들이 아폴로스의 좀더 자극적인 접근 방식을 선호하게 되었을 것이라는 이론을 내놓습니다. ผู้ ให้ อรรถาธิบาย บาง คน อนุมาน ว่า ความ รู้สึก ภาย ใน ที่ มี ต่อ การ อภิปราย ทาง ปรัชญา ท่ามกลาง ชาว กรีก อาจ ทํา ให้ บาง คน ชอบ การ พูด ของ อะโปลโลส ซึ่ง เร้า ใจ มาก กว่า. |
대중 매체에서는 불륜과 불법 마약, 폭력, 신비술을 특징으로 하는 내용을 대량으로 교묘하게 내놓고 있습니다. มี การ นํา เสนอ อย่าง หลักแหลม ใน สื่อมวลชน เกี่ยว ด้วย เรื่อง ราว มาก มาย ที่ เน้น เพศ สัมพันธ์ แบบ ลักลอบ และ ยา เสพ ติด, ความ รุนแรง, และ ศาสตร์ ลี้ ลับ. |
부활과 관련하여 성서는 이렇게 말합니다. “사망과 지옥도 그 속에 있는 죽은 사람들을 내놓았습니다.” คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง การ เป็น ขึ้น จาก ตาย ว่า “ความ ตาย และ นรก ก็ ส่ง คืน คน ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใน ที่ เหล่า นั้น.” |
담대히 ‘우리의 목이라도 내놓음’ มี ใจ กล้า ‘พลี ชีวิต ของ เรา’ |
57 그리고 또, 내가 이르노니, 나의 종 조셉은 자기 재산을 자기 손에서 내어놓지 말지어다. 내어놓으면, 두렵건대 원수가 와서 그를 멸망시킬까 하노라. 이는 사탄이 멸망시키려 ᄀ노리고 있음이라. 이는 내가 주 네 하나님이요 그는 나의 종임이니, 보라, 또 바라보라, 내가 네 조상 아브라함과 함께 있었던 것같이 그와 함께 있어, 참으로 그의 ᄂ승영과 영광에 이르게 하리라. ๕๗ และอนึ่ง, เรากล่าว, อย่าให้ผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ ปล่อยทรัพย์สินของเขาให้หลุดมือไป, เกลือกศัตรูจะมาทําลายเขา; เพราะซาตานหมายมั่นกจะทําลาย; เพราะเราคือพระเจ้า พระผู้เป็นเจ้าของเจ้า, และเขาเป็นผู้รับใช้ของเรา; และดูเถิด, และดูสิ, เราอยู่กับเขา, ดังที่เราอยู่กับอับราฮัม, บิดาของเจ้า, แม้จนถึงความสูงส่งขและรัศมีภาพของเขา. |
그로부터 5년 전, 존 스노라는 의사는 오염된 공기가 아니라 오염된 물이 콜레라를 일으킨다는 견해를 내놓았습니다. ห้า ปี ก่อน หน้า นั้น นาย แพทย์ จอห์น สโนว์ เคย ตั้ง สมมุติฐาน ว่า โรค อหิวาต์ ไม่ ได้ เกิด จาก อากาศ ที่ ปน เปื้อน แต่ เกิด จาก น้ํา ที่ ปน เปื้อน เชื้อ โรค. |
보라, 만일 네가 똑같은 말을 내어놓으면, 그들이 이르기를, 너는 거짓말하였고 번역하는 체 하였으나 스스로 모순에 빠졌다 하리라. เพราะ, ดูเถิด, หากเจ้าจะนําถ้อยคําอย่างเดียวกันออกมา พวกเขาจะกล่าวว่าเจ้าพูดเท็จและว่าเจ้าอ้างว่าเจ้าแปล, แต่ ว่าเจ้าขัดแย้งตนเอง. |
스윙 주교는 다음과 같이 의미 있는 말을 하였습니다. “종교는 이제 더 이상 문젯거리가 되지 말고 해결책을 내놓기 시작해야 한다. สวิง ให้ ความ เห็น ที่ หนักแน่น ต่อ ที่ ประชุม ดัง นี้: “ศาสนา ต้อง เลิก เป็น ตัว ปัญหา แล้ว เริ่ม แก้ ปัญหา. |
일 년에 한 번, 시장에 내놓았던 것은 단지 우리가 키우던 가축들이었어요. มีส่วนน้อยมากที่ถูกนําไปขาย |
대야를 내놓는 집주인도 없었고, 발을 씻어 줄 만한 종도 없었습니다. ไม่ มี เจ้าภาพ จัด เตรียม ภาชนะ ไว้ ให้ ทั้ง ไม่ มี ทาส รับใช้ ล้าง เท้า ให้. |
자 이건 별로 신나는 상황이 아닙니다만 그래도 그들은 확신과 용기를 가지고 내놓고 말하기를 "이것이 우리가 측정한 값입니다. ทีนี้ นั่นเป็นสถานการณ์ที่ดีมากสําหรับพวกเขา แต่พวกเขาก็มีความเชื่อมั่นและความกล้าหาญ ที่จะออกมาบอกว่า "นี่คือสิ่งที่เรากําลังวัด |
이것이 내가 후기 성도 앞에 내놓는 질문입니다. 여러분은 스스로 판단해야 합니다. นี่คือคําถามที่ข้าพเจ้าวางไว้ต่อหน้าวิสุทธิชนยุคสุดท้าย. |
“나는 ··· 생명과 죽음, 축복과 저주를 너희 앞에 내놓았다. 너희와 너희 후손이 살려면 생명을 선택해야 한다.”—서체는 본지에서 변경; 신명 30:19, 성경(가톨릭판). ตัว อย่าง เช่น พระเจ้า ตรัส กับ ชาติ อิสราเอล ว่า “เรา ได้ ตั้ง ชีวิต และ ความ ตาย, กับ ความ อวย พร และ ความ แช่ง ไว้ ตรง หน้า เจ้า ทั้ง หลาย; เหตุ ฉะนี้ เจ้า ทั้ง หลาย จะ เลือก เอา ข้าง ชีวิต, ตัว เจ้า และ เผ่า พันธุ์ ของ เจ้า จะ ได้ มี ชีวิต จําเริญ อยู่.”—พระ บัญญัติ 30:19 |
전도서 11:1에서, ‘빵을 내놓는’ 것은 무엇을 의미하는가? ตาม ที่ กล่าว ใน ท่าน ผู้ ประกาศ 11:1 ‘การ โยน ขนมปัง’ มี ความ หมาย เช่น ไร? |
하지만 내가 생명을 내놓고 자살 비행을 한다 해도, 목표물에 충돌하기 전에 격추당해 헛된 죽음을 맞을 수도 있는 일이었습니다. แต่ ถึง แม้ ผม จะ อาสา ที่ จะ สละ ชีวิต ตัว เอง ใน ภารกิจ การ บิน แบบ ยอม พลี ชีพ ผม ก็ อาจ ถูก ยิง ร่วง ก่อน ที่ จะ พุ่ง ชน เป้าหมาย แล้ว ก็ ตาย โดย ไร้ ประโยชน์. |
바울은 뵈베를 ‘많은 사람들의 옹호자’로 인정해 주었고 브리스가와 아굴라에 대해서는 바울 자신과 다른 사람들을 위해 ‘목을 내놓은’ 사람들이라고 인정해 주었다. ท่าน แสดง การ ยอม รับ ต่อ ฟอยเบ ว่า “ได้ ช่วย สงเคราะห์ หลาย คน” และต่อ ปริศกิลา กับ อะกุลา ‘ผู้ ได้ ยอม พลี ชีวิต ของ ตน’ เพื่อ ท่าน และ เพื่อ คน อื่น ๆ. |
이메일 주소와 전화 번호 GPS 데이터를 이용해서, 왼쪽에 보시다시피 우리의 사이 버범죄자가 자신의 BMW 를 팔려고 내놓은 광고를 찾아냈어요. 반대쪽에 보시면 스핑크스 고양이 새끼를 파는 광고가 있죠. โดยใช้ที่อยู่อีเมล หมายเลขโทรศัพท์ ข้อมูลจีพีเอส และทางด้านซ้ายมือ คุณจะเห็นประกาศ ขายรถบีเอ็มดับบลิว ที่หนึ่งของกลุ่มอาชญากรเป็นผู้ขาย อีกด้านหนึ่ง มีโฆษณาขายฝูงลูกแมวสฟิงซ์ |
사로잡는 의견을 내놓았습니다. ที่ดิฉันทําที่รัสเซีย |
그들이 로마에 살고 있었을 때, 바울은 그곳의 그리스도인들에게 이렇게 말하였습니다. “그리스도 예수 안에서 나의 동료 일꾼들인 브리스가와 아굴라에게 나의 인사를 전해 주십시오. 그들은 나의 영혼을 위하여 그들 자신의 목을 내놓았습니다. ทั้ง สอง อยู่ ใน กรุง โรม ตอน ที่ เปาโล บอก คริสเตียน ที่ นั่น ดัง นี้: “ขอ ฝาก ความ คิด ถึง ของ ข้าพเจ้า มา ยัง ปริศกา และ อะควิลา ผู้ ร่วม งาน กับ ข้าพเจ้า ใน พระ คริสต์ เยซู ผู้ ได้ เสี่ยง ชีวิต ตน เพื่อ จิตวิญญาณ ของ ข้าพเจ้า ซึ่ง มิ ใช่ เพียง ข้าพเจ้า เท่า นั้น แต่ ทุก ประชาคม แห่ง ชาติ ต่าง ๆ ก็ ขอบคุณ เช่น กัน.” (โรม 16:3, 4, ล. ม.) |
이에 대해 실리콘 밸리는, 그들이 포부있는 회사들에게 인텔, 마이크로소프트, 애플 그리고 제넨택에 투자했을 때보다 적게 투자를 한다고 인정하는 편협한 설명을 내놓았습니다. มีคําอธิบายอยู่ในวงแคบๆ ในซิลิคอนวัลเลย์ ซึ่งได้ยอมรับว่า พวกเขาให้เงินสนับสนุนบริษัท ที่ทะเยอทะยานน้อยลง กว่าเมื่อสมัยที่พวกเขาให้การสนับสนุนบริษัทอย่าง อินเทล (Intel) ไมโครซอฟต์ (Microsoft) แอปเปิล (Apple) จีเนนเทค (Genetech) |
식탁에 내놓을 수 있을 만큼 시원해질 때까지 가스파초를 냉장고에 넣어 둔다. ถ้า จําเป็น ก็ ปรุง รส เพิ่ม ตาม ชอบ. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 내놓다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา