미루다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 미루다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 미루다 ใน เกาหลี
คำว่า 미루다 ใน เกาหลี หมายถึง ล่าช้า, ชักช้า, ขยายเวลา, เลื่อน, ขัดขวาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 미루다
ล่าช้า(delay) |
ชักช้า(delay) |
ขยายเวลา(delay) |
เลื่อน(delay) |
ขัดขวาง(delay) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
그로 미루어 볼 때, 마리아에게 다른 자녀들이 없었다는 점에는 의문의 여지가 있을 수 없다.” ดัง นั้น เมื่อ คํานึง ถึง เรื่อง นี้ จึง ไม่ เป็น ที่ สงสัย เลย ว่า มาเรีย มิ ได้ มี บุตร คน อื่น ๆ.” |
하지만 소녀는 그 날짜를 미루었습니다. แต่ เธอ ผัด เลื่อน วัน นั้น ออก ไป. |
나중에 날짜를 또 미루었습니다. ภาย หลัง เธอ ก็ เลื่อน ออก ไป อีก. |
이 책임을 다른 사람에게 미루는 것이 쉬운 것같이 생각될지는 모릅니다. ดู เหมือน ง่าย กว่า ที่ จะ มอบ หน้าที่ รับผิดชอบ นี้ ให้ กับ คน อื่น. |
아데라 테스호메와 하일루 예미루의 사진은 「1992 희망 중에 즐거워하라」(1992 연감) 177면에, 우르쿠 아베베의 경험담은 같은 책 178-81면에 실려 있다. รูป ภาพ ของ อาเดรา เทโชเม และ ไฮลู เยมีรู ปรากฏ ที่ หน้า 177 ของ หนังสือ ประจํา ปี 1992 ของ พยาน พระ ยะโฮวา; ประสบการณ์ ของ โวร์คู อาเบเบ อยู่ ที่ หน้า 178-181. |
암흑의 놀이터는 일을 미루는 사람들이 다 잘 아는 곳이죠. ครับ สนามเด็กเล่นมืดนี้ เป็นที่ซึ่งคนที่ผัดวันประกันพรุ่งทุกคน รู้จักเป็นอย่างดี |
베헤못은 양껏 먹고 나면 연대추나무 밑이나 미루나무 그늘 아래 눕습니다. เมื่อ กิน อิ่ม แล้ว เบเฮโมท จะ นอน ลง ใต้ ต้น ตะ ครอง หรือ ใต้ ต้น พอปลาร์. |
동 지는 그렇게 된 이유가, 많은 인도인들이 조금 아픈 것은 무시하거나 치료를 미루는 경향이 있기 때문인 것으로 보도한다. รายงาน นั้น ถือ ว่า สิ่ง นี้ เนื่อง มา จาก ชาว อินเดีย หลาย คน มี แนว โน้ม ที่ จะ เพิกเฉย ต่อ ความ เจ็บ ปวด เล็ก ๆ น้อย ๆ หรือ ไม่ ก็ เลื่อน การ รักษา ออก ไป. |
* 개인적인 일들을 뒤로 미뤄 두고 모든 시간과 주의를 집중하도록 어떻게 준비할 수 있는가? * ท่านจะเตรียมทิ้งเรื่องส่วนตัวไว้เบื้องหลังและอุทิศเวลารวมทั้งความตั้งใจทั้งหมดเพื่อรับใช้พระเจ้าได้อย่างไร |
19 “여호와의 빛 가운데 걸어가”기를 원하지만 아직 헌신하고 침례 받은 그리스도인이 되는 단계를 밟지 않은 분들은 미루지 마십시오. 19 ถ้า คุณ ต้องการ จะ “ดําเนิน ใน แสง สว่าง ของ พระ ยะโฮวา” แต่ ว่า ยัง ไม่ ได้ เป็น คริสเตียน ที่ อุทิศ ตัว และ รับ บัพติสมา ก็ อย่า ได้ ลังเล. |
언제까지 미룰 수 있어? อะไรคือสิ่งสุดท้ายที่คุณจะทํามัน |
그러나 많은 사람들에게는 실망스럽게도, 구체적인 목표를 설정하고 명확한 규칙을 정하거나 치밀한 계획의 골자를 마련하는 일은 뒤로 미뤄졌습니다. แต่ สิ่ง ที่ ยัง ความ ผิด หวัง ให้ กับ หลาย คน ก็ คือ ภารกิจ ที่ จะ ตก ลง กัน เรื่อง เป้าหมาย ที่ แน่นอน เพื่อ จะ นํา มา ปฏิบัติ และ การ วาง กฎ ที่ ชัดเจน หรือ การ ร่าง กําหนดการ ที่ แน่นอน ถูก เลื่อน ออก ไป. |
예수께서는 그와 같이 미루는 사람을 “뒤에 있는 것”을 보는 사람이라고 하셨습니다. พระ เยซู ทรง พรรณนา การ ผัด วัน ประกัน พรุ่ง เช่น นั้น ว่า เป็น เหมือน การ มอง “สิ่ง ต่าง ๆ ที่ อยู่ เบื้อง หลัง.” |
하지만 성서에는 이스라엘 사람들이 바빌론에서 유배 생활을 할 때 미루나무(포플러의 일종)에 수금을 걸어 두었다는 말이 나옵니다. กระนั้น คัมภีร์ ไบเบิล พรรณนา ว่า ชาว อิสราเอล แขวน พิณ ไว้ บน ต้น พอปลาร์ ตอน ที่ พวก เขา ถูก เนรเทศ ไป บาบิโลน. |
(잠언 3:27, 28) 그리고 돈을 버는 데 몰두하여 하느님을 섬기는 일을 뒷전으로 미루는 일이 결코 없습니다. 3:27, 28) และ พวก เขา ไม่ เคย ปล่อย ให้ การ มุ่ง แสวง หา เงิน มา ก่อน การ รับใช้ พระเจ้า. |
미루고 있습니까? คุณ ผัด เลื่อน ออก ไป ไหม? |
이로 미루어 볼 때 안티키테라 기계 장치가 만들어지기 전에 이미 그와 똑같은 장치가 여러 개 제작된 것이 분명한 것 같다.” ข้อ นี้ นํา ไป สู่ บท สรุป ว่า เขา ต้อง ได้ สร้าง เครื่อง กล ตัว อื่น ๆ มา ก่อน หน้า นี้ แล้ว.” |
미루지 마십시오 อย่ารีรอ |
잘 조직하는 면이 결여되어 있고 미루는 경향이 있는 사람들은 긴장과 걱정이 증가함으로 인해 생활이 복잡해진다. คน เหล่า นั้น ที่ ขาด การ จัด ระเบียบ ที่ ดี และ มี แนว โน้ม ที่ จะ ผัด วัน ประกัน พรุ่ง ทํา ให้ ชีวิต ของ เขา ยุ่งยาก ซับซ้อน ด้วย ความ ตึงเครียด และ ความ กระวนกระวาย ที่ เพิ่ม ขึ้น. |
미루고 미루다 끝에 가서야 일을 시작하니까 서두르게 되고 결국 스트레스만 더 쌓이죠.”—세리나. ใน ที่ สุด ฉัน ก็ เริ่ม ทํา งาน นั้น แล้ว ก็ ต้อง รีบ ทํา ฉัน เลย เครียด มาก.”—เซเรนา |
인구 고령화의 이유로 언급된 것 가운데는, 부부가 여행이나 전문직 추구나 교육을 더 받기 위해 자녀 갖기를 미루는 추세가 있다. สาเหตุ อย่าง หนึ่ง ที่ มี การ อ้าง ถึง ซึ่ง ทํา ให้ มี ประชากร สูง อายุ จํานวน มาก คือ แนว โน้ม ที่ คู่ สมรส ผัด เลื่อน การ มี บุตร ออก ไป เพื่อ เดิน ทาง, ทํา งาน อาชีพ, หรือ ศึกษา เพิ่ม เติม. |
미루어 두었던 취미와 하고 싶었던 일을 이제 다시 추구할 수 있습니다. งาน อดิเรก และ งาน ประจํา ชีพ ที่ เคย ค้าง เติ่ง เอา ไว้ บัด นี้ สามารถ ทํา ได้. |
* 사람들에게 회개를 미루지 말라고 격려함, 앨 34:30~41. * กระตุ้นผู้คนไม่ให้ผัดวันการกลับใจ, แอลมา ๓๔:๓๐–๔๑. |
이렇게 용이하게 만든 후, 백신을 맞을 때마다 렌즈콩(lentil) 1kg을 얹어 줌으로써 미루지 않고 지금 접종 받도록 동기를 부여했습니다. เราทําให้ง่าย และมอบเหตุผลให้คนลงมือทํา ด้วยการให้ถั่วฝักยาวหนึ่งกิโล ต่อการฉีดหนึ่งครั้ง |
9 그러할지라도 내 ᄀ이름을 위하여 내가 내 노여움을 미룰 것이요, 내 찬송을 위하여 내가 참고 너를 끊어 버리지 아니하리라. ๙ กระนั้นก็ตาม, เพราะเห็นแก่นามของเราก เราจะอดกลั้นความโกรธของเรา, และเพราะเห็นแก่การสรรเสริญของเรา เราจะระงับไว้จากเจ้า, เพื่อเราจะมิได้ตัดเจ้าออกไปเสีย. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 미루다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา