免除 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 免除 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 免除 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 免除 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ความมีอิสระ, อิสระ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 免除
ความมีอิสระnoun |
อิสระnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
実際,音楽は神への崇拝において非常に重要だったので,歌い手たちはその務めに専念するため,神殿における他の責務を免除されていました。 ―歴代第一 9:33。 ที่ จริง ดนตรี สําคัญ ต่อ การ นมัสการ พระเจ้า ถึง ขนาด ที่ ไม่ มี การ เรียก ร้อง ให้ เหล่า นัก ร้อง ทํา หน้า ที่ อื่น ๆ ใน พระ วิหาร เพื่อ พวก เขา จะ จดจ่อ อยู่ กับ การ ร้อง เพลง.—1 โครนิกา 9:33. |
15 しかし,クリスチャンが,宗教上の奉仕者に免除を与えない国にいる場合はどうでしょうか。 15 แต่ จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า คริสเตียน อาศัย อยู่ ใน ประเทศ ที่ ไม่ อนุญาต ให้ มี การ ยก เว้น การ เกณฑ์ ทหาร แก่ ศาสนาจารย์? |
そこで,学校側に自分たちの信念を説明し,免除してほしいと願い出ましたが,それは退けられました。 ครั้น พยายาม ชี้ แจง ให้ เข้าใจ ทัศนะ ของ เขา และ ขอ ยก เว้น กลับ ถูก ปฏิเสธ. |
歴代第一 9:33)同様にギレアデの宣教者も,特別な奉仕に集中できるよう,世俗の仕事をはじめとする通常の責務を免除されています。 (1 โครนิกา 9:33) ใน ทํานอง คล้าย กัน มิชชันนารี จาก กิเลียด ก็ ถูก ทํา ให้ เป็น อิสระ จาก เรื่อง ราว ธรรมดา ทั่ว ๆ ไป อย่าง เช่น งาน อาชีพ เพื่อ พวก เขา จะ สามารถ เอา ใจ จดจ่อ ใน งาน รับใช้ พิเศษ ของ ตน ได้. |
病院で看護婦として働いていたスラアングは,仕事に関連して一つの事を免除してもらいたいと願い出ました。 สุรอาง ขอ อนุญาต ที่ จะ ไม่ ทํา งาน อย่าง หนึ่ง ใน ฐานะ ที่ เป็น พยาบาล ใน โรง พยาบาล. |
「如何なる州もアメリカ合衆国の市民の特権あるいはー 免除権を制限する法を作り あるいは強制してはならない」 "รัฐใดก็ตาม ไม่ควรบัญญัติหรือบังคับใช้กฎหมาย ที่ลดทอนสิทธิและการคุ้มกันทางกฎหมาย ของพลเมืองของสหรัฐอเมริกา" |
超過分の273人の初子は,一人当たり5シェケルの「贖いの代価」を支払うことによってのみ請け戻され,神殿での奉仕から免除されました。 ครั้น ต้อง เสีย เงิน ห้า ซะเก็ล เป็น “ค่า ไถ่” สําหรับ แต่ ละ คน ดัง นั้น บุตร หัวปี เกิด จํานวน 273 คน จึง ได้ รับ การ ยก เว้น จาก งาน ปฏิบัติ ณ พระ วิหาร. |
でも 学生ローンを免除してもらうのは アメリカでは ほとんど不可能です แต่มันเกือบจะเป็นไปไม่ได้เลย ที่คนอเมริกันคนหนึ่งจะถูกปลดหนี้สินเชื่อ เพื่อการศึกษา |
だからといって,子供は家の仕事や務めを免除されるべきであるということではありません。 นั่น มิ ได้ หมาย ความ ว่า ควร เปลื้อง เด็ก ๆ จาก การ ทํา ส่วน ของ เขา เกี่ยว กับ หน้า ที่ การ งาน ใน บ้าน. |
健康がすぐれないため兵役を免除された兄弟たちもいましたが,ほとんどの兄弟たちはクリスチャンの中立の立場を堅く守りました。 บาง คน ได้ รับ การ ยก เว้น เนื่อง จาก สุขภาพ ไม่ ดี แต่ ส่วน มาก ได้ ยืนหยัด อย่าง แน่วแน่ เพื่อ รักษา ความ เป็น กลาง แบบ คริสเตียน. |
私はエホバの証人の全時間の開拓奉仕者でしたから,兵役を免除されてよいはずでしたが,イギリスの法律は私たちの身分を認めていませんでした。 ผม เป็น พยาน พระ ยะโฮวา ทํา งาน รับใช้ เต็ม เวลา ใน ฐานะ ไพโอเนียร์ ซึ่ง น่า จะ ได้ รับ การ ยก เว้น จาก การ เป็น ทหาร แต่ กฎหมาย ประเทศ อังกฤษ ไม่ รับรอง สถานภาพ ของ เรา. |
さらに,「様々な控除や免除を認める」無数の規定も複雑さに輪をかけています。 ความ ซับซ้อน อื่น ๆ เกิด จาก กฎ มาก มาย ที่ “ให้ การ ลด หย่อน และ การ ยก เว้น ภาษี หลาย อย่าง.” |
勝者 は 免除 を 与え られ る พวกวิคเตอร์ต้องได้รับการยกเว้น |
12 わたしたちは,負債を免除してもらった奴隷と同じ立場にいます。 12 พวก เรา อยู่ ใน สภาพ คล้ายคลึง กับ บ่าว ผู้ ซึ่ง นาย ยก หนี้ ให้. |
祭司の部族の歌うたいは,他のレビ人に求められていた責務を免除されたので,曲作りに,そしておそらく練習にも,十分な時間を充てることができました。 นัก ร้อง จาก ตระกูล ปุโรหิต ได้ รับ การ ยก เว้น ไม่ ต้อง ทํา หน้า ที่ ที่ ชาว เลวี คน อื่น ๆ ต้อง ทํา เพื่อ พวก เขา จะ มี เวลา มาก พอ ที่ จะ ทุ่มเท ให้ แก่ การ แต่ง เพลง และ การ ซ้อม เพลง.—1 โคร. |
今後,我が校の礼拝に参列することは免除してあげよう』。 ตั้ง แต่ นี้ ไป เธอ ได้ รับ การ ยก เว้น จาก การ เข้า ร่วม ใน พิธี ทาง ศาสนา ของ เรา.’ |
信頼できるデバイスでの 2 段階認証プロセスの免除は、使用するデバイスをユーザーが頻繁に替える場合のみ行うようにしてください。 อนุญาตให้ผู้ใช้ไม่ต้องยืนยันแบบ 2 ขั้นตอนบนอุปกรณ์ที่เชื่อถือได้ เว้นแต่ผู้ใช้จะเปลี่ยนอุปกรณ์บ่อย |
1-3 ブリガム・ ヤング は その 働 はたら き を 褒 ほ められ、 将来 しょうらい 外 がい 国 こく に 旅 たび を する の を 免除 めんじょ される。 ๑–๓, บริคัม ยังก์ ได้รับคําชมเนื่องจากงานของท่านและได้รับการปลดเปลื้องจากการเดินทางนอกเขตในอนาคต. |
その犯罪者が進んで刑に服し,態度や振る舞いの変化をはっきり示す場合に,そうすることにし,減刑もしくは刑の執行の免除という措置を取るかもしれません。 ถ้า อาชญากร คน นั้น เต็ม ใจ ยอม รับ โทษ และ แสดง ให้ เห็น ว่า เขา ได้ เปลี่ยน ความ คิด และ พฤติกรรม ของ ตน ผู้ พิพากษา หรือ ประธานาธิบดี ก็ อาจ เลือก ที่ จะ อภัยโทษ ให้ เขา โดย การ ลด หย่อน โทษ หรือ ให้ เขา พ้น ผิด โดย สิ้นเชิง. |
すべてこうしたことのゆえに,若いクリスチャンの婦人たちには非常に大きな圧力と責任がのしかかりますが,だからといって聖書的な責務が免除されるわけではありません。 ทั้ง หมด นี้ ก่อ ความ กดดัน และ หน้า ที่ รับผิดชอบ มาก มาย แก่ สตรี คริสเตียน ที่ อ่อน วัย จํานวน ไม่ น้อย แต่ ทั้ง นี้ พวก เขา ก็ หา มี ข้อ ยก เว้น สําหรับ ภาระ หน้า ที่ ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ไม่. |
また,ブルターニュなど塩税を免除された州や,4分の1相当しか払わなくて済んだ州もありました。 บาง มณฑล รวม ทั้ง บริตตานี ก็ ได้ รับ การ ยก เว้น ด้วย ส่วน มณฑล อื่น ๆ จ่าย แค่ หนึ่ง ใน สี่ ของ อัตรา ภาษี. |
手足 を 失 っ て も 宿題 は 免除 せんぞ การสูญเสียอวัยวะจะไม่ถูกยกเว้น |
そのような割り当てに自分はとても適していないと思いましたが,兵役を免除されていたので,どこへでも自由に行けました。 ผม รู้สึก ว่า ตัว เอง ขาด คุณวุฒิ สําหรับ งาน มอบหมาย นั้น แต่ ผม ได้ รับ การ ผ่อน ผัน จาก การ เกณฑ์ ทหาร และ มี อิสระ จะ ไป. |
しかし今では,きちんとした証明書を提出すれば,兵役と処罰を免除されます。 บัด นี้ พวก เขา ได้ รับ การ ยก เว้น จาก การ เป็น ทหาร และ การ ลง โทษ ถ้า เขา ยื่น ใบ รับรอง ที่ ถูก ต้อง. |
収容者は強制的に肉体労働をさせられましたが,将校だった私は免除されました。 พวก นัก โทษ ถูก บังคับ ให้ ใช้ แรงงาน แต่ ใน ฐานะ นาย ทหาร ผม จึง ได้ รับ การ ยก เว้น. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 免除 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ