まさか ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า まさか ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ まさか ใน ญี่ปุ่น

คำว่า まさか ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ช่วย, กรุณา, เป็นไปไม่ได้, ไม่มีทาง, ไม่เป็นอันขาด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า まさか

ช่วย

กรุณา

เป็นไปไม่ได้

ไม่มีทาง

(never)

ไม่เป็นอันขาด

(never)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

は い まさか
โอ้ พระเจ้า
まさか ! そんな 。
เป็นไปไม่ได้
大人のギャンブラーがギャンブルのために一生の仕事や業績 ― 仕事,事業,家族,また人によっては命 ― を捨てるということを読むと,まさか,と思われますか。
คุณ ตะลึงงัน ไหม ที่ อ่าน พบ ว่า นัก พนัน ที่ เป็น ผู้ ใหญ่ กําลัง ละ ทิ้ง อาชีพ และ ความ สําเร็จ ใน ชีวิต ของ ตน—การ งาน, ธุรกิจ, ครอบครัว, และ สําหรับ บาง คน ทิ้ง กระทั่ง ชีวิต ของ ตน—เพื่อ การ พนัน?
使徒たちは悲嘆し,一人ずつ,「まさかわたしではありませんね」と言い始めます。
อัครสาวก เริ่ม เป็น ทุกข์ และ ทูล ต่อ พระ เยซู ที ละ คน ว่า “คือ ข้าพเจ้า หรือ?”
まさかの時のために、できることは全て行いました まさかこの世界の著名人を傷つけたくはありません
เราเตรียมพร้อมไว้หมดทุกอย่างในกรณีที่เกิดเหตุฉุกเฉิน พระเจ้ารู้ดีว่า ไม่มีใครอยากให้ปรมาจารย์ชื่อก้องโลกท่านนี้เป็นอะไรไป
まさか 生き延び て い る と は 思 わ な かっ た
เราไม่รู้ว่านางยังรอดอยู่ในนั้นหรือเปล่า
まさか家族と再会するのに 14年も要するとは想像しませんでした
ฉันไม่เคยคิดเลย ว่าจะต้องใช้เวลากว่า 14 ปี ก่อนที่เราจะได้อยู่ด้วยกันอีกครั้ง
まさか と は 思 う けど ドラコ 君 もし か し て 怖 い ?
ถ้าฉันเป็นคนนอกละก็ ฉันว่านายกําลังกลัว
まさか 結婚 する と は 思い も し な かっ た
ข้าไม่เคยคิดว่าสุดท้าย ข้าจะลงเอยกับใครเลยด้วยซ้ํา
まさか オリバー 時間 の 問題 だ と 分か っ て た だ ろ う
ไม่เอาน่า โอลิเวอร์ เราต่างก็รู้ดี ว่ามันเป็นแค่เรื่องของเวลา
すると彼は 見上げて「まさか」と言います
เขามองขึ้นมา แล้วบอกว่า "ไม่"
まさか チリ を 食べ に ここ に 来 た わけ じゃ な い わ よ ね
ช่วยบอกทีว่า เราไม่ได้มากินชิลลี
まさか死にたいとは思っていませんよね」。
คุณ ไม่ อยาก ให้ เป็น เช่น นั้น ใช่ ไหม?”
まさか 電力をワイヤレスで送ろうなんて 誰も考えもしませんでした
แนวความคิดนี้เริ่มต้นที่ว่า คุณไม่ต้องการระบบส่งพลังงานไฟฟ้าแบบไร้สายหรอก เพราะไม่เคยมีใครนึกที่จะสร้างมัน
まさか 触 ら れ た だけ
มันแทบจะไม่โดนตัวฉันเลย
私は,「だれと研究なさったんですか」と尋ねながら,『まさかそんなことはあり得ない』と思い始めました。
ผม เริ่ม คิด ‘คง ไม่ ใช่ น่า’ ขณะ ที่ ผม ถาม ว่า “แม่ ศึกษา กับ ใคร ล่ะ?”
まさか そう さ
ใช่มันเป็น
状況を上司に説明すると,彼はこう言いました。「 君は分別のある若者だと思っていたが,まさかこんなチャンスを棒に振るとはね。」 この言葉は今も繰り返し心によみがえります。
ผมอธิบายสถานการณ์ให้ผู้จัดการฟัง และคําตอบของเขายังก้องในใจผม “ผมคิดว่าคุณเป็นคนหนุ่มที่รอบคอบและนี่คุณกําลังจะทิ้งโอกาสของชีวิตคุณนะ”
まさか ワトソン 医師 の 事 か ?
หมอวัตสันแน่ๆ
まさか そんな 人 じゃ な い
ไม่นะ เขาเป็นคนดี
まさか 上空 で 撃墜 を
นี้ไม่สามารถใช้สิทธิ
まさか とんでも な い
ไม่มีทาง ไม่มีทาง
冗談 だっ た の に まさか 自殺 する なんて
มันควรจะเป็นเรื่องตลก.
わたしは永遠の伴侶を見つけるために祈ってきましたが,妻となる人がまさか神殿に向かう電車で隣の席に座っていた女性だとは思いもしませんでした。
ผมสวดอ้อนวอนมานานขอให้พบคู่นิรันดร์ แต่ไม่คิดว่าจะพบเธอนั่งใกล้กับผมบนรถไฟไปพระวิหาร!
まさか 逮捕 し よう って の か !
ฉันไม่ได้ ควบคุมตัวคุณ

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ まさか ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ