주먹밥 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 주먹밥 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 주먹밥 ใน เกาหลี
คำว่า 주먹밥 ใน เกาหลี หมายถึง โอะนิงิริ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 주먹밥
โอะนิงิริ(onigiri) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
뺨을 치는 것은 주먹으로 때리는 것과는 다르지요. การ ตบ ไม่ เหมือน กับ การ ต่อย. |
밥먹으면서 교환하는게 어때? เอาเป็นหลังดินเนอร์ไหมคะ? |
이런 감정을 알게 된 것은, 툭 하면 벌컥 화를 내면서 거의 예외 없이 주먹과 발로 조그만 내 몸에 화풀이를 하던 아버지를 통해서였다. ผม ถูก สอน ให้ รู้ จัก สิ่ง เหล่า นี้ โดย พ่อ ผู้ ซึ่ง ชอบ ระเบิด โทสะ และ แทบ ทุก ครั้ง จะ ระบาย ออก มา ด้วย กําปั้น และ เท้า บน ร่าง น้อย ๆ ของ ผม. |
“밥 좀 더 줘”라고 말하는 것은 명령입니다. ที่ จะ พูด ว่า “ส่ง อาหาร มา ซิ” เป็น คํา สั่ง. |
그 주형은 남자 주먹만한 크기로 위아래가 트여 있었습니다. เบ้า หล่อ มี ขนาด เท่า กําปั้น ของ ผู้ ชาย และ เปิด หัว เปิด ท้าย. |
주먹질하면서 자라셨고 젊은 시절에는 전쟁에 참가하셨지요. ท่าน เติบโต มา พร้อม กับ การ ชก ต่อย และ เข้า สู่ สงคราม ขณะ เป็น หนุ่ม. |
사람들은 주먹으로 예수를 치고 그분의 뺨을 때리지요. คน พวก นั้น ชก และ ตบ พระ เยซู. |
먼 곳에서 온 사람들은 음식을 조금밖에 가지고 오지 못했는데, 돼지기름으로 맛을 낸 밥뿐이었습니다. บาง คน มา จาก ชุมชน ที่ ห่าง ไกล และ นํา อาหาร มา เพียง เล็ก น้อย คือ ข้าว ที่ ปรุง รส ด้วย มัน หมู. |
갓 지어서 그릇에 퍼 놓은 쌀밥을 자세히 관찰해 보면 밥알이 하나하나 따로 떨어져서 각각 자리를 잡고 있는 것처럼 보입니다. ข้าว ญี่ปุ่น หุง สุก ใหม่ ถ้วย หนึ่ง หาก มอง ดู ใกล้ ๆ จะ เห็น ว่า ข้าว แต่ ละ เม็ด ร่วน ไม่ จับ เป็น ก้อน. |
그에게 주먹을 휘둘렀다면,+ เมื่อ เขา มา ขอ ความ ช่วยเหลือ ที่ ประตู เมือง*+ |
다음에 생선회나 초밥, 생선 스테이크, 또는 새우 칵테일 뭐든 바다에서 나는 것을 혹시나 드실 때는 그 실제 희생을 생각해보십시요. ครั้งต่อไปที่คุณรับประทานซูชิ หรือซาชิมิ หรือสเต็กปลาดาบ หรือค็อกเทลกุ้ง ไม่ว่าคุณจะชอบกินอะไรก็ตามที่มาจากทะเล ก็ขอให้คิดถึงต้นทุนที่แท้จริงนะคะ |
연장전에서 터치다운으로 득점이 터져 승패가 갈리자, 100명이 넘는 학부모들과 코치들과 선수들이 소리를 지르고 주먹을 휘두르는 싸움이 벌어져 경기는 결국 난장판이 되고 맙니다. การ แข่งขัน จบ ลง ด้วย การ ตะลุมบอน, การ ตะโกน, และ การ ชก ต่อย กัน ของ พ่อ แม่, ผู้ ฝึก สอน, และ นัก กีฬา รวม แล้ว กว่า 100 คน หลัง จาก มี การ วาง ลูก ทํา แต้ม ชนะ ใน ช่วง ทด เวลา. |
그러한 구절들에서, 그 단어는 주먹으로 두들겨 맞는다는 개념을 전달합니다. ทั้ง สอง ข้อ นี้ สื่อ ความ หมาย ให้ คิด ถึง การ ถูก ต่อย ด้วย กําปั้น. |
밥이 계속 이렇게 설명합니다. “포도주 통에도 수명이 있습니다. บ็อบ อธิบาย ต่อ ว่า “ถัง ไวน์ มี อายุ การ ใช้ งาน จํากัด. |
그래서 한번은 집사람의 뺨을 때리고 밥상을 엎어 버렸습니다. ครั้ง หนึ่ง ผม ตบ หน้า อะกิโกะ และ คว่ํา โต๊ะ. |
남자든 여자든 다른 사람과 말다툼을 하게 되면 항상 내가 먼저 주먹을 휘둘렀습니다. เมื่อ ไร ก็ ตาม ที่ ผม มี เรื่อง กับ ใคร ไม่ ว่า ชาย หรือ หญิง ผม ก็ จะ เป็น ฝ่าย ลง มือ ก่อน เสมอ. |
반면에, 소량의 망고, 고구마, 바나나, 감, 캐비지야자, 밥, 콩나물, 견과류는 세로토닌의 생성을 촉진하며, 따라서 졸음을 유발할 수 있습니다. แต่ การ กิน มะม่วง, มัน เทศ, กล้วย, ลูก พลับ, ยอด มะพร้าว, ข้าว, ถั่ว งอก, หรือ ถั่ว เปลือก แข็ง สัก เล็ก น้อย จะ กระตุ้น ให้ เกิด การ ผลิต เซโรโทนิน และ จึง ทํา ให้ รู้สึก ง่วง นอน. |
아마 그들은 ‘말로 이 종교적 열성을 막을 수 없다면, 주먹 몇 대면 되겠지’하고 추리했을 것이다. บาง ที พวก เขา อ้าง เหตุ ผล ว่า ‘ถ้า คํา พูด จะ หยุด ยั้ง ความ เร่าร้อน ทาง ศาสนา เช่น นี้ ไม่ ได้ แล้ว การ ใช้ กําลัง บ้าง คง จะ หยุด ได้.’ |
그런 다음, 폭도는 나를 주먹으로 때리고 발로 차기 시작하였다. แล้ว พวก เขา ก็ เริ่ม ต่อย และ เตะ ผม. |
흑다랭이는 생선회나 생선 초밥과 같은 고급 일본 음식에 사용되면서 일본 시장에서 가장 많이 찾는, 매우 값비싼 식품에 속하게 되었습니다. อาหาร ชั้น ยอด ของ ญี่ปุ่น เช่น ซา ชิ มิ และ ซูชิ จัด ให้ ปลา ทูนา ครีบ น้ําเงิน อยู่ ใน กลุ่ม อาหาร ซึ่ง เป็น ที่ ต้องการ มาก ที่ สุด และ แพง ที่ สุด ใน ตลาด ของ ญี่ปุ่น. |
그래서 우리 부모님은 누군가가 일단 연주를 하고 있으면 끝날때 까지 그 악기를 뺏지 못한다는 규칙을 세웠는데 그래서 누가 일단 피아노를 점령하면 자리를 뺏기지 않으려고 밥도 안먹고 계속 피아노를 치고 그러면 나머지 애들은 기다리고 기다려서, 밤 12시가 되었는데 그래도 자리를 내주지 않는거 있죠? 그런데 피아노 연습을 하려면 다른 도리가 없었어요. เราจําเป็นต้องรอ จนกว่าพวกเขาจะเล่นเสร็จ ฉะนั้น แน่นอน สิ่งที่เราทําก็คือ นั่งเล่นเปียโน ไม่ยอมแม้แต่จะลุกไปกินข้าว เพราะว่าคุณไม่อยากจะยกเปียโน ให้กับพี่น้องของคุณ และพวกเขาก็ต้องรอ รอแล้วรออีก และบางทีจนถึงเที่ยงคืน คุณก็ยังนั่งเล่นเปียโน แต่มันเป็นวิธีของพวกเขา ที่ทําให้พวกเราได้ฝึก |
파르메산 치즈를 살짝 뿌리고 간장 소스도 넣어줍니다. 이렇게 새로운 요리가 탄생하죠. 바로 페루식 해산물 밥입니다. พวกเขาเติมพาเมซานชีสลงไปนิดหน่อย และก็เหยาะซีอิ้วด้วย |
「브리태니커 백과사전」에서는 이렇게 설명합니다. “하나하나의 꽃가루는 아주 작은 알갱이로 ··· 씨를 만드는 식물의 수꽃에 달리는 꽃밥에서 만들어진다.” สารานุกรม เดอะ เวิลด์ บุ๊ก อธิบาย ว่า “ละออง เรณู เป็น ละออง เล็ก ๆ ที่ ถูก ผลิต ขึ้น ใน เกสร เพศ ผู้ ของ ไม้ ดอก และ พืช จําพวก สน.” |
연구 결과들 역시, 빵이나 곡물식이나 밥이나 국수와 같은 탄수화물 위주의 식사를 한 후에는 정신의 수행 능력이 약해짐을 알려 줍니다. การ ศึกษา วิจัย เผย เช่น กัน ว่า ความ สามารถ ทาง ความ คิด จะ ลด น้อย ลง หลัง จาก กิน อาหาร มื้อ หนึ่ง ที่ มี คาร์โบไฮเดรต เช่น ขนมปัง, ธัญพืช, ข้าว, หรือ พาสตา. |
그래서 주위 사람들에게 폭언을 퍼붓고 주먹을 휘두르곤 했지요.” และ ผม จะ ใช้ ถ้อย คํา รุนแรง หรือ ถึง กับ ลง ไม้ ลง มือ.” |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 주먹밥 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา