쯤 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 쯤 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 쯤 ใน เกาหลี
คำว่า 쯤 ใน เกาหลี หมายถึง รอบ, เกือบจะ, ใกล้, เกือบ, ใกล้เคียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 쯤
รอบ(about) |
เกือบจะ(almost) |
ใกล้(almost) |
เกือบ(almost) |
ใกล้เคียง(near) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
과일과 견과류로 만든 바를 먹습니다. 견과류를 많이 먹죠 도착할 때 쯤이면 보통 30 파운드 정도 살이 빠집니다 ฉันทานผลไม้และถั่วแท่ง ถั่วหลายชนิดทีเดียว และขึ้นฝั่งตัวเบากว่าเดิม 30 ปอนด์ |
아마도 이 쯤에선, 아주 새로운 예술의 형태가 소개될 텐데 지금은 들을 수 없는 종류의 음악입니다. บางที นั่นอาจเป็นตอนที่เราค้นพบ ศิลปะในรูปแบบใหม่ ดนตรีในโฉมลักษณ์ ที่หูของเราในตอนนี้ไม่อาจฟังมันได้ |
2007년쯤, 감정사들의 설문조사가 끝났을 때, 90퍼센트의 감정사들이 대출업자로부터 감정가를 부풀리도록 강요받았다고 했습니다. ในปี 2007 เมื่อมีการสํารวจในหมู่ผู้ประเมินราคา ผู้ประเมินราคากว่า 90 เปอร์เซนต์ กล่าวว่า พวกเขาถูกบีบบังคับ จากฝ่ายผู้ปล่อยสินเชื่อ ให้โก่งราคาประเมินหลักทรัพย์ |
그러나 미래에 대한 예측들이 추산하는 바에 의하면, 2010년쯤 되면 세계 인구의 절반이 넘는 수가 도시 지역에, 특히 저개발 국가의 대도시에 살게 될 것입니다. อย่าง ไร ก็ ดี การ ทํานาย ต่าง ๆ คาด ว่า พอ ถึง ปี 2010 มาก กว่า ครึ่ง ของประชากร โลก จะ อาศัย อยู่ ใน บริเวณ ตัว เมือง โดย เฉพาะ ใน อภิ มหา นคร ของ ประเทศ ด้อย พัฒนา. |
그러한 결과를 얻을 수 있다면 약간의 꾸중을 듣는 것쯤은 분명히 인내할 만한 가치가 있지 않겠습니까? แน่นอน การ ทน รับ คํา ตําหนิ นิด ๆ หน่อย ๆ ถือ ว่า คุ้มค่า จริง ๆ. |
50년쯤 후 미래의 몬트리올을 배경으로 하고 있습니다. เรื่องเกิดในมอนทรีออลในอีก 50 ปีข้างหน้า |
칼은 몇 가지 성서 연구 과정을 거쳐 일년쯤 뒤에 침례를 받았으며, 그렇게 해서 성경 연구생의 한 사람이 되었습니다. ประมาณ หนึ่ง ปี ต่อ มา หลัง จาก ได้ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล หลาย ครั้ง คาร์ล ก็ รับ บัพติสมา และ โดย วิธี นั้น ได้ กลาย เป็น คน หนึ่ง ใน กลุ่ม นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล. |
일 년쯤 후 에드나는 병에 걸려 꼼짝없이 집 안에서만 지내게 되었습니다. ประมาณ หนึ่ง ปี ต่อ มา เอดนา เกิด ป่วย ขึ้น มา และ ต้อง อยู่ กับ บ้าน. |
아내는 나와 함께 순회 활동을 한 지 10년쯤 되었을 때 수술을 받게 되었습니다. หลัง จาก ผม มี คาร์ลา เป็น เพื่อน ร่วม ทาง ระหว่าง ทํา งาน เยี่ยม หมวด นาน ถึง สิบ ปี ครั้น แล้ว เธอ ต้อง เข้า รับ การ ผ่าตัด. |
이투에서 약 1년쯤 봉사한 뒤에, 나는 전국 대회 준비를 위해 베델, 즉 리우데자네이루에 있는 여호와의 증인의 지부 사무실에서 임시로 일하라는 초대가 담긴 전보를 받았습니다. หลัง จาก อยู่ ที่ เมือง อี ตู ประมาณ หนึ่ง ปี ฉัน ได้ รับ โทรเลข ขอ ให้ ไป ช่วย งาน ชั่ว คราว ที่ เบเธล สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน นคร ริวเดจาเนโร เพื่อ เตรียม งาน สําหรับ การ ประชุม ใหญ่ ระดับ ชาติ. |
(고린도 후 6:14) 하지만 그 소녀는 학교에 같이 다니는 남학생들과 새롱거리는 것쯤은 조금도 나쁠 것이 없다고 잘못 생각했다. (2 โกรินโธ 6:14) แต่ เธอ เชื่อ ว่า ไม่ เป็น การ ผิด และ ไม่ มี อันตราย ใน การ แทะ โลม เด็ก ผู้ ชาย ที่ ไป โรง เรียน ด้วย กัน. |
하지만 사람이 70년이나 80년쯤 살다 죽으면, 잠재력의 극히 일부분밖에 발휘하지 못했을 것입니다. แต่ เมื่อ มนุษย์ ตาย ไป หลัง จาก มี ชีวิต อยู่ ได้ 70 หรือ 80 ปี สิ่ง ที่ เขา ทํา ไป กลับ เป็น เพียง เศษ เสี้ยว ของ สิ่ง ที่ เขา สามารถ ทํา ได้. |
그러한 삶을 산 지 10년쯤 되자 환멸감이 들었습니다. หลัง จาก ใช้ ชีวิต แบบ นั้น ประมาณ สิบ ปี ผม ก็ รู้สึก ว่า ไม่ มี ความ สุข. |
수정이 가능한 상태가 되기 대략 15일 전 쯤에 뇌하수체전엽은 난소의 난포를 성숙시키는 난포자극호르몬(FSH)을 분비하여 에스트로겐을 방출하게 합니다. ประมาณ 15 วันก่อนการปฏิสนธิจะเกิดขึ้น ต่อมใต้สมองส่วนหน้า จะหลั่งฮอร์โมนกระตุ้นฟอลลิเคิล (FSH) ชึ่งจะทําให้ฟอลลิเคิลจํานวนหนึ่งในรังไข่สุก และนั่นจะทําให้เกิดการหลั่งเอสโตรเจน |
어디 하나쯤은 있을 거 아니야. ไม่เอาน่า ทุกคนมีจุดจั๊กจี๋ |
2000년쯤부터 호수의 수위가 낮아지는 걸 보실 수 있습니다. คุณจะเห็นว่ามันเกิดขึ้นราว ๆ ปี ค.ศ. 2000 ระดับน้ําในทะเลสาบลดลง |
두알라에서 출발하는 시간은 해가 뜬 직후인 아침 6시쯤인데, 급속도로 팽창하고 있는 이 도시의 교통 체증을 피하려고 일찍 출발하는 것입니다. เรา ออก จาก ดูอาลา ราว ๆ หก โมง เช้า ทันที หลัง ดวง อาทิตย์ ขึ้น เพื่อ จะ ไม่ ต้อง เผชิญ กับ รถ ติด ใน เมือง ที่ วุ่นวาย แห่ง นี้. |
우리의 둘째 아이인 라이나가 태어난 지 1년쯤 지난 뒤인 1940년 5월, 네덜란드 군대는 항복하였고 나치가 네덜란드를 점령하게 되었습니다. เมื่อ เดือน พฤษภาคม ปี 1940 ประมาณ หนึ่ง ปี หลัง จาก ไร นา ลูก คน ที่ สอง ของ เรา เกิด กองทัพ ดัตช์ ยอม แพ้ และ นาซี ได้ ยึด ครอง ประเทศ เนเธอร์แลนด์. |
파인 리지 보호구역 말입니다., 오늘 슬라이드 쇼의 주제는 미국의 남 다코타의 블랙힐즈의 남동쪽으로 75마일 쯤에 위치해 있는 지역입니다. ชื่อเต็มคือเขตสงวนไพน์ริดจ์ หัวข้อของสไลด์นําเสนอในวันนี้ ตั้งอยู่ห่าง 75 ไมล์ออกไปทางตะวันออกเฉียงใต้ ของเทือกเขาแบล็คฮิลในรัฐเซาท์ดาโกตา |
다윈이 책을 쓰기 60여년 전 쯤, 장 바티스트 라마르크는 생명체가 살아있는 동안 어떤 특성을 발달시키며 진화하고 그것을 다음 세대에 전달한다고 주장했습니다. เกือบ 60 ปี ก่อนที่ดาร์วินจะตีพิมพ์หนังสือของเขา ฌ็อง บัพติส ลามาร์ก (Jean-Baptiste Lamarck) เสนอว่า สิ่งมีชีวิตวิวัฒนาการจากการพัฒนา ลักษณะบางอย่างไปตลอดอายุขัยของมัน และจากนั้นก็ถ่ายทอดลักษณะเหล่านี้ให้กับลูกหลาน |
2년 쯤 되었을 떄 전 앞을 거의 볼 수 없었어요 그리고 1999년에 저는 인사관리자 앞에서 제가 여태까지 이런 말을 할 것이라고 상상도 못했던 말을 했어요. หลังการทํางานมาสองปี ฉันมองเห็นได้น้อยมากจริง ๆ |
마크 린치(Mark Lynch) 선생님은 정말 대단한 분이셨습니다, 그분은 아직도 저와 친하게 지내고 계십니다, 그 때는 제가 14, 15살 정도 였습니다, 제가 만화 강좌의 중간 쯤부터 참석을 했습니다, 정말 흥미롭고 재미있었습니다. มาร์ค ลินช์ เป็นครูที่ยอดเยี่ยมมากๆ และเขายังคงเป็นเพื่อนรักของผมถึงตอนนี้ เมื่อผมอายุประมาณ 14 หรือ 15 ปี ผมเดินเข้าไปในชั้นเรียนการ์ตูนของเขา ผมตื่นเต้น ร่าเริงมาก |
아마 드론은 M-15 노든 폭격조준경의 손자 쯤 되겠군요 เอ่อ มันคือเหลนของเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นมาร์ค 15 นั่นเอง |
홍수가 시작되고 나서 일 년쯤 지난 후에, 셈과 그의 가족은 방주 밖의 마른 땅으로 나왔어요. หลัง จาก น้ํา ท่วม โลก ได้ ประมาณ หนึ่ง ปี เชม กับ ครอบครัว ก็ ออก จาก เรือ มา อยู่ บน แผ่นดิน ที่ แห้ง แล้ว. |
나의 과거: 내가 열세 살 쯤 되었을 때 우리 가족은 멕시코 주에 있는 에카테펙데모렐로스로 이사했습니다. ชีวิต ที่ ผ่าน มา: ตอน ที่ ผม อายุ ราว ๆ 13 ปี ครอบครัว ของ ผม ย้าย ไป อยู่ เอคาเตเปค เด โมเรโลส รัฐ เม็กซิโก. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 쯤 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา